الْبَقَرَةِ

Bakara Suresi 34. Ayet

وَاِذْ

قُلْنَا

لِلْمَلٰٓئِكَةِ

اسْجُدُوا

لِاٰدَمَ

فَسَجَدُٓوا

اِلَّٓا

اِبْل۪يسَۜ

اَبٰى

وَاسْتَكْبَرَ

وَكَانَ

مِنَ

الْكَافِر۪ينَ

٣٤

Ve-iż kulnâ lilmelâ-iketi-scudû li-âdeme fesecedû illâ iblîse ebâ vestekbera vekâne mine-lkâfirîn(e)

Meleklere, “Âdem’e secde edin” dediğimizde İblîs dışındakiler derhal secde ettiler; o direndi, büyüklendi ve kâfirlerden oldu.

Surenin tamamını oku

Bakara Suresi 34. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiHani meleklere, Âdem'e secde edin demiştik de İblisten başka bütün melekler secde etmişlerdi. O, secde etmekten çekinmiş, ululanmak istemişti de kafirlerden olmuştu.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)Hani meleklere, “Âdem için saygı ile eğilin” demiştik de İblis hariç bütün melekler hemen saygı ile eğilmişler, İblis (bundan) kaçınmış, büyüklük taslamış ve kâfirlerden olmuştu.
Elmalılı Hamdi Yazır MealiVe o zaman meleklere: "Âdem'e secde edin!" dedik, hemen secde ettiler. Yalnız İblis dayattı, kibrine yediremedi, inkârcılardan oldu.
Mehmet Okuyan MealiHani meleklere “Âdem için (Allah’a) secde edin.” demiştik; onlar da hemen secde etmişti. İblis hariç. Yüz çevirmiş, kibirlenmiş, kâfirlerden olmuştu.
Ömer Nasuhi Bilmen MealiHani Biz meleklere demiştik ki: «Âdem'e secde ediniz.» Onlar da hemen secde edivermişlerdi. Yanlız İblîs (Şeytan) kaçınmış, kibirlenmiş ve kâfirlerden olmuştu.
Süleyman Ateş MealiMeleklere: "Adem'e secde edin" demiştik, hemen secde ettiler: Yalnız İblis diretti, böbürlendi, nankörlerden oldu.
Süleymaniye Vakfı MealiMeleklere “Âdem’e secde edin!” dediğimizde hemen secdeye kapandılar ama İblis öyle yapmadı, büyüklenerek direndi ve kâfirlerden oldu.
Yaşar Nuri Öztürk MealiO vakit biz meleklere, "Âdem'e secde edin" demiştik de İblis dışında tümü secde etmişti. İblis yan çizmiş, kibre sapmış ve nankörlerden olmuştu.

Bakara Suresi 34. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureBakara
Sure Numarası2
Ayet Numarası34
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz1
Kur'an Sayfası2
Toplam Harf Sayısı197
Toplam Kelime Sayısı30

Bakara Suresi, Kur'an-ı Kerim'in en uzun suresi olup, genel olarak İslam toplumu için yol gösterici ilkeleri, ahlaki değerleri, ibadetlerin şekil ve kurallarını, hukuki meseleleri ve toplumsal ilişkileri kapsamaktadır. Bu sure, Mekke döneminde inmiş olup, İslam dininin temel prensiplerini ve Müslümanların karşılaşacağı zorlukları ele almaktadır. Bakara Suresi 34. Ayet, insanlığın ilk temsilcisi olan Âdem'in yaratılışı ve ona secde etme emri üzerinden, İblis’in kibrini ve itaatsizliğini anlatmaktadır. Bu ayet, Allah'ın yarattığı varlıklar arasında Âdem'in yeri ve önemini vurgularken, aynı zamanda İblis'in kibir ve inkârı üzerinden bir ders vermektedir. Ayet, insanın yaratılışının özel bir anlamı olduğunu ve Allah'ın emirlerine itaatin önemini hatırlatmaktadır. Bakara Suresi, bu tür anlatımlarla insanlar arasında ahlaki ve sosyal bir bilinci geliştirmeyi amaçlamaktadır. Meleklerin Âdem’e secde etme emri, insanların ve diğer varlıkların Allah’a olan bağlılığını ve saygısını ifade etmektedir. İblis’in bu emre itaatsizliği, onun düşüşünü sembolize eder ve insanlık tarihindeki ilk günahın hikâyesini sunar. Ayet, insanların kibir ve gururdan uzak durmaları gerektiğini hatırlatmakta ve Allah’ın iradesine teslimiyetin önemini vurgulamaktadır.

Bakara Suresi 34. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
مَلَائِكَةٌMelekler
سَجَدَSecde etti
إِبْلِيسُİblis
كَبَرَKibirlenmek
كَافِرٌKafir

Ayet içerisinde 'مَلَائِكَةٌ' (melekler), 'سَجَدَ' (secde etti), 'إِبْلِيسُ' (İblis), 'كَبَرَ' (kibirlenmek) ve 'كَافِرٌ' (kafir) gibi önemli kelimeler bulunmaktadır. Bu kelimeler, ayetin ana temasını oluşturarak secde, itaati ve kibiri temsil etmektedir. Ayrıca, ayette 'med' ve 'idgam' gibi tecvid kurallarına yer verilmektedir.

Bakara Suresi 34. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
مَلَائِكَةٌMelekler88
سَجَدَSecde etti34
إِبْلِيسُİblis11
كَبَرَKibirlenmek7
كَافِرٌKafir23

Ayet içerisindeki önemli kelimeler olan 'مَلَائِكَةٌ' (melekler), 'سَجَدَ' (secde etti) ve 'إِبْلِيسُ' (İblis) Kur'an'da belirli bir bağlamda sıkça geçmektedir. Bu kelimelerin fazla kullanımı, ayetin ve diğer benzer ayetlerin temalarını, karşıtlıkları ve ahlaki dersleri vurgulamak amacı taşımaktadır. Özellikle İblis'in kibiri ve itaatsizliği, insanlara ibret olması açısından önemli bir yer edindiği için sıkça tekrar edilen bir konudur.

مَلَائِكَةٌ

88

سَجَدَ

34

كَافِرٌ

23

إِبْلِيسُ

11

كَبَرَ

7

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Bakara Suresi 34. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki GölpınarlıO, secde etmekten çekinmiş, ululanmak istemiştiAçıklayıcı
Diyanet İşleriİblis (bundan) kaçınmış, büyüklük taslamışGeleneksel
Elmalılı Hamdi Yazırkibrine yediremedi, inkârcılardan olduAçıklayıcı
Mehmet OkuyanYüz çevirmiş, kibirlenmişModern
Ömer Nasuhi Bilmenkibirlenmiş ve kâfirlerden olmuştuGeleneksel
Süleyman Ateşböbürlendi, nankörlerden olduEdebi
Süleymaniye Vakfıbüyüklenerek direndiAçıklayıcı
Yaşar Nuri Öztürkkibre sapmış ve nankörlerden olmuştuAçıklayıcı

Yukarıda sunulan tablo, farklı meal sahiplerinin aynı ayeti ifade etme biçimlerini ve bu bağlamda kullandıkları ifadeleri göstermektedir. Genel olarak 'İblis', 'kibir' ve 'secde etmekten kaçınmak' gibi ortak temalar öne çıkmaktadır. Birçok mealde 'kibir' kelimesi ya da onun eşanlamlıları kullanılarak İblis'in tutumu vurgulanmıştır. Bazı mealler ise daha açıklayıcı ifadeler tercih ederken, bazıları edebi bir dil kullanmayı tercih etmiştir. Örneğin, Abdulbaki Gölpınarlı'nın 'ululanmak istemişti' ifadesi, durumu daha açıklayıcı bir şekilde ortaya koymaktadır. Farklılıklar ise çoğunlukla seçim edilen kelimelerin ağırlığı ve tonlaması ile ilgilidir; bazı mealler daha modern bir dil kullanırken, diğerleri daha geleneksel bir dil tercih etmiştir. Bu durum, okuyucunun metni algılayışında farklı etkilere neden olabilir.