En'âm Suresi 156. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Hiç şüphe yok ki bizden önce ancak iki taifeye kitap indirildi ve bizse onu okumaktan acizdik, bir şey anlamıyorduk demeyesiniz. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | 156,157. “Kitap, yalnız bizden önceki iki topluluğa (yahudilere ve hıristiyanlara) indirildi. Biz onların okumalarından habersiz idik” demeyesiniz, yahut, “Eğer bize kitap indirilseydi, biz onlardan daha çok doğru yolda olurduk” demeyesiniz, diye bu Kur’an’ı indirdik. İşte size Rabbinizden açıkça bir delil, bir hidayet ve bir rahmet geldi. Artık Allah’ın âyetlerini yalanlayan ve (insanları) onlardan çeviren kimseden daha zalim kimdir!? İnsanları âyetlerimizden alıkoymaya kalkışanları, yapmakta oldukları engellemeden dolayı azabın en kötüsü ile cezalandıracağız. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | (Onu size indirdik ki:) "Kitap, sadece bizden önceki iki topluluğa (yahudi ve hıristiyanlara) indirildi; biz ise, onların okumasından habersizdik (o kitapları okuyamıyor ve dillerini anlayamıyorduk)" demeyesiniz. |
Mehmet Okuyan Meali | “Kitap, sadece bizden önceki iki topluluğa (yahudi ve hristiyanlara) indirildi. Doğrusu biz onların okumasından habersizdik.” dersiniz diye (Kur’an’ı indirdik). |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Demeyesiniz ki, «Kitap ancak bizden evvel iki tâifeye indirilmiştir ve biz onların kıraatinden şüphesiz ki gâfiller idik.» |
Süleyman Ateş Meali | (Onu size indirdik ki) "Kitap, yalnız bizden önceki iki topluluğa (yahudilere, hıristiyanlara) indirildi, biz ise onların okumasından habersizdik (o Kitapları okuyamıyor, dillerini anlayamıyorduk)" demeyesiniz. |
Süleymaniye Vakfı Meali | Yoksa kalkar, "Kitap bizden önceki iki topluluğa indirilmişti. Biz onların okuduklarından habersiz kaldık." diyebilirdiniz. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | "Kitap, bizden önce iki topluluğa indirildi. Biz onu okuyup araştırmaktan gerçekten habersizdik." demeyesiniz. |
En'âm Suresi 156. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | En'âm |
Sure Numarası | 6 |
Ayet Numarası | 156 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 8 |
Kur'an Sayfası | 151 |
Toplam Harf Sayısı | 116 |
Toplam Kelime Sayısı | 25 |
En'âm Suresi, Mekke döneminde inmiş olan bir suredir ve genel olarak tevhid, ahiret ve Allah'ın birliğine dair deliller üzerinde durur. Bu surede, Allah’ın varlığı ve birliği, insanların doğru yolda gitmeleri için gönderdiği peygamberler ve önceki kitapların içeriği hakkında bilgi verilmektedir. Ayet 156, özellikle iki topluluğa (Yahudiler ve Hristiyanlar) kitapların indirildiğine vurgu yaparak, müslümanların bu konuda kendilerini savunma mekanizmalarını sorgular. Metin, Müslümanların, kendi inanç sistemlerine dair bir eksiklik hissedebilecekleri bir konuyu ele alır. Ayetin bağlamı, insanların, kendilerinden önceki toplulukların bilgi ve kültürel geçmişlerine dair bir cehalet yaşadıklarını ifade etmesi açısından önemlidir. Bu durum, toplumların dinî ve ahlaki değerlerini sorgulamaları ve kendilerini bir kimlik arayışına sürüklemeleriyle alakalıdır. Ayrıca, insanlar arasında hidayet ve dalaletin nasıl şekillendiğine dair bir tartışma ortamı yaratılmaktadır. Ayetin içeriği, müslümanlara Allah tarafından bir hidayet kaynağı sunulduğunu ve bu kaynağa yönelmenin ne kadar önemli olduğunu hatırlatmaktadır.
En'âm Suresi 156. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
كتاب | kitap |
أُنزِلَت | indirilmişti |
مِنْ | den |
قَبْل | önce |
جَهِل | habersiz |
Ayetin telaffuzunda dikkat edilmesi gereken bazı tecvid kuralları bulunmaktadır. Örneğin, 'قَبْلَ' kelimesinde 'med' uygulanarak sesin uzatılması önemlidir.
En'âm Suresi 156. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
كتاب | kitap | 93 |
أُنزِلَت | indirilmişti | 27 |
جَهِل | habersiz | 12 |
Ayet içinde geçen kelimelerin Kur'an'da toplam geçiş sayıları, bu kelimelerin önemini vurgular. 'كتاب' kelimesinin sık kullanılması, Kur'an ve diğer kutsal metinlere referansın olduğunu gösterir. 'أُنزِلَت' kelimesi, indirme eyleminin önemli olduğunu belirtirken, 'جَهِل' kelimesinin geçiş sıklığı ise bilgi eksikliğini ve cehaleti vurgulamak için sıklıkla kullanıldığını gösterir.
كتاب
93
أُنزِلَت
27
جَهِل
12
En'âm Suresi 156. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | biz ise onu okumaktan acizdik | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | Biz onların okumalarından habersiz idik | Açıklayıcı |
Elmalılı Hamdi Yazır | biz ise, onların okumasından habersizdik | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | biz onların okumasından habersizdik | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | şüphesiz ki gâfiller idik | Geleneksel |
Süleyman Ateş | biz ise onların okumasından habersizdik | Açıklayıcı |
Süleymaniye Vakfı | biz onların okuduklarından habersiz kaldık | Modern |
Yaşar Nuri Öztürk | biz onu okuyup araştırmaktan gerçekten habersizdik | Modern |
Tabloda görüldüğü gibi, birçok mealde benzer ifadeler kullanılmıştır. 'Biz onların okumasından habersizdik' ifadesi, çoğu mealde ortak bir tercih olarak öne çıkmaktadır. Bu durum, Müslümanların önceden gelen kitaplar hakkında bilgi eksiklikleri olduğunu vurgulamak amacıyla kullanıldığı düşünülebilir. Mealler arasında belirgin farklılıklar da bulunmaktadır. Örneğin, 'acizdik' ve 'habersizdik' ifadeleri, dilsel açıdan farklı bir ton sunuyor. 'Aciz' kelimesinin kullanılması, daha güçlü bir olumsuzluk ifade ederken, 'habersiz' kelimesi daha nötr bir durumu ifade eder. Bu farklılıklar, meallerin dil seçimleri ve üslubuna göre anlamda belirgin değişiklikler oluşturabilmektedir.