الْاَنْعَامِ

En'âm Sûresi 57. Ayet

قُلْ

اِنّ۪ي

عَلٰى

بَيِّنَةٍ

مِنْ

رَبّ۪ي

وَكَذَّبْتُمْ

بِه۪ۜ

مَا

عِنْد۪ي

مَا

تَسْتَعْجِلُونَ

بِه۪ۜ

اِنِ

الْحُكْمُ

اِلَّا

لِلّٰهِۜ

يَقُصُّ

الْحَقَّ

وَهُوَ

خَيْرُ

الْفَاصِل۪ينَ

٥٧

Kul innî ‘alâ beyyinetin min rabbî ve keżżebtum bih(i)(c) mâ ‘indî mâ testa’cilûne bih(i)(c) ini-lhukmu illâ li(A)llâh(i)(s) yekussu-lhakk(a)(s) ve huve ḣayru-lfâsilîn(e)

De ki: "Şüphesiz ben, Rabbimden (gelen) kesin bir belge üzereyim. Siz ise onu yalanladınız. Sizin acele istediğiniz azap benim elimde değil. Hüküm yalnızca Allah'a aittir. O, hakkı anlatır. O, hakkı batıldan ayırt edenlerin en hayırlısıdır."

Surenin tamamını oku

En'âm Suresi 57. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiDe ki: Ben, sizin yalan saydığınız apaçık, bellibeyan deliline uydum Rabbimin. Çabucak gelmesini istediğiniz azap da benim elimde değil. Hüküm, ancak Allah'ın, doğruyu haber veren odur ve odur ayırt edenlerin en hayırlısı.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)De ki: “Şüphesiz ben, Rabbimden (gelen) kesin bir belge üzereyim. Siz ise onu yalanladınız. Sizin acele istediğiniz azap benim elimde değil. Hüküm yalnızca Allah’a aittir. O, hakkı anlatır. O, hakkı batıldan ayırt edenlerin en hayırlısıdır.”
Elmalılı Hamdi Yazır MealiDe ki: "Ben Rabbimden apaçık bir delile dayanmaktayım, siz ise onu yalanladınız. O çabuk gelmesini istediğiniz azab benim elimde değildir, hüküm ancak Allah'a aittir, gerçeği O anlatır ve O, hakkı bâtıldan ayırdedenlerin en hayırlısıdır".
Mehmet Okuyan MealiDe ki: “Şüphesiz ki ben Rabbimden gelen apaçık bir delile dayanmaktayım; siz ise onu yalanladınız. Acele gelmesini istediğiniz (gün) benim yanımda değildir. Hüküm yalnızca Allah’a aittir. O gerçeği anlatır ve O doğru hüküm verenlerin en hayırlısıdır.”
Ömer Nasuhi Bilmen MealiDe ki: «Ben şüphesiz Rabbimden bir beyyine üzerindeyim. Siz ise O'nu tekzîp ettiniz. Sizin alelacele istediğiniz şey benim yanımda değil, hüküm ise ancak Allah'ındır. Hakkı o beyan eder ve o ayırdedenlerin en hayırlısıdır.»
Süleyman Ateş MealiDe ki: "Ben, Rabbimden (gelen) açık bir delil üzerindeyim. Siz ise onu yalanladınız. Acele istediğiniz (azab) da benim yanımda değildir. Hüküm vermek, yalnız Allah'a aittir. (O) gerçeği anlatır ve O, (davayı çözüp) ayırdedenlerin en iyisidir."
Süleymaniye Vakfı MealiDe ki “Ben Rabbimden gelen apaçık bir delile dayanıyorum ama siz yalan yanlış şeylere sarılıyorsunuz. Sizin hemen istediğiniz şeyi yapmak benim elimde değildir. Kararı verecek olan sadece Allah'tır. Doğruyu O anlatır, en iyi ayıklamayı da O yapar.
Yaşar Nuri Öztürk MealiDe ki: "Ben Rabbimden gelen bir beyyine üzerindeyim. Ama siz onu yalanladınız. Acele istediğiniz şey benim yanımda değil. Hüküm yalnız ve yalnız Allah'ındır. Hakkı O anlatır. Ayırt edip çözüm getirenlerin en hayırlısı O'dur."

En'âm Suresi 57. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureEn'âm
Sure Numarası6
Ayet Numarası57
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz8
Kur'an Sayfası160
Toplam Harf Sayısı175
Toplam Kelime Sayısı35

En'âm Suresi, Mekke döneminde inmiş olan bir sure olup, genel hatlarıyla tevhid, ahiret inancı ve peygamberlik konularını işlemektedir. Bu sure, dinin özünü ve temel inançlarını vurgulayan bir yapıdadır. Ayet 57, özellikle bir müminin Allah'tan gelen kesin bir delile dayandığını bildirirken, muhatapların bu gerçeği yalanladığını ifade eder. Müslümanların, hükmün yalnızca Allah'a ait olduğunu belirtmesi ve bunun neticesinde kendilerine yöneltilen taleplerin yerine getirilemeyeceğini açıklaması, inançlarının sağlam temellere dayandığını göstermektedir. Burada vurgulanan 'belge' veya 'delil' kelimesi, inanç ve bilgi açısından önemli bir yere sahip olup, müminlerin Allah'ın iradesine bağlı olduklarını ortaya koymaktadır. Ayrıca, azap ile ilgili taleplerin, Allah'ın takdiri dışında bir inanan tarafından karşılanamayacağı dile getirilmektedir. Bu durum, surenin genel teması olan Allah'a teslimiyet ve O'na olan güveni pekiştirmektedir. Ayet, müslümanların inançlarını ve duruşlarını belirlemenin yanı sıra, karşılaştıkları zorluklara karşı nasıl bir tavır sergilemeleri gerektiğini de ortaya koymaktadır.

En'âm Suresi 57. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
بَيِّنَةًapaçık delil
تَكْذِيبٍyalanlama
حُكْمٌhüküm
حَقٌّhak

Ayet içinde geçen kelimelerdeki önemli tecvid kurallarına bakıldığında, bazı kelimelerde idgam ve med durumları gözlemlenmektedir. Bu durumlar, okuma sırasında dikkat edilmesi gereken unsurlar arasında yer almaktadır.

En'âm Suresi 57. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
بَيِّنَةًapaçık delil4
حُكْمٌhüküm15
حَقٌّhak10

Ayet içinde geçen 'beyyine', 'hüküm' ve 'hak' kelimeleri Kur'an'da sıklıkla kullanılan terimlerdir. Özellikle 'hüküm' kelimesinin çok kullanılması, Allah'ın iradesinin ve adaletinin merkezinde olduğunu vurgulamak içindir. 'Hak' kelimesi ise, doğruyu ifade eden bir kavram olarak sıkça yer almakta; bu da İslam inançlarının temel unsurlarından biri olan doğruluğa olan bağlılığı göstermektedir. 'Beyyine' kelimesinin kullanımı, inancın sağlam temellere dayanması gerektiğini ifade eden bir kavramdır. Bu kelimelerin tekrar eden kullanımı, müminlerin inançlarını pekiştirmekte ve bu kavramların önemini vurgulamaktadır.

حُكْمٌ

15

حَقٌّ

10

بَيِّنَةً

4

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

En'âm Suresi 57. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki Gölpınarlıapaçık, bellibeyan delilAçıklayıcı
Diyanet İşlerikesin bir belgeModern
Elmalılı Hamdi Yazırapaçık bir delilGeleneksel
Mehmet Okuyanapaçık bir delile dayanmaktayımGeleneksel
Ömer Nasuhi Bilmenbir beyyine üzerindeyimGeleneksel
Süleyman Ateşaçık bir delilModern
Süleymaniye Vakfıapaçık bir delile dayanıyorumAçıklayıcı
Yaşar Nuri Öztürkbir beyyine üzerindeyimGeleneksel

İncelenen meallerde ortak kullanılan ifadeler arasında 'apaçık bir delil' ve 'hüküm yalnızca Allah’a aittir' gibi ifadeler yer almaktadır. Bu ifadelerin sıkça tercih edilmesi, ayetin ana mesajını net bir şekilde vurgulamak amacıyladır. 'Apaçık delil' ifadesi, müminlerin inançlarını somut bir şekilde ifade etmelerine yardımcı olurken; 'hüküm yalnızca Allah’a aittir' ifadesi, mutlak bir teslimiyet vurgusu taşımaktadır. Belirgin farklılıklar arasında 'kesin bir belge' ve 'bir beyyine' gibi ifadeler yer almaktadır. 'Kesin bir belge' modern bir dille ifade edişken, 'bir beyyine' daha geleneksel bir ifade biçimidir. Bu da meallerin dil tercihleri ve anlatım biçimleri arasında önemli farklılıkların olduğunu göstermektedir.