En'âm Suresi 76. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Gece olup karanlık basınca bir yıldız görmüş de budur Rabbim demişti. Fakat yıldız battı mı demişti ki: Ben batanları sevmem. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Üzerine gece karanlığı basınca, bir yıldız gördü. “İşte Rabbim!” dedi. Yıldız batınca da, “Ben öyle batanları sevmem” dedi. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Üzerine gece bastırınca, bir yıldız gördü:"Rabb'im budur" dedi. Yıldız batınca da:" Ben batanları sevmem" dedi. |
Mehmet Okuyan Meali | Gece(nin karanlığı) onu kaplayınca bir gezegen (gök cismi) görmüş, “Bu (muymuş) benim rabbim!” demişti. (Gezegen) batınca da “Batanları sevmem.” demişti. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Vaktâ ki, üzerine yine gece bastı, bir yıldızı gördü, «Bu benim Rabbim,» dedi. Batınca da, «Ben öyle batanları sevmem,» deyiverdi. |
Süleyman Ateş Meali | Üzerine gece basınca (İbrahim) bir yıldız gördü; "Budur Rabbim" dedi. Yıldız batınca: "Batanları sevmem", dedi. |
Süleymaniye Vakfı Meali | Gecenin karanlığı üzerine çökünce bir yıldız gördü, "Bu benim rabbimdir (beni yöneten bu olmalıdır)" dedi. Işığı kaybolunca, "Ben ışığı kaybolanları sevmem." dedi. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Gece onun üstünü örtünce bir yıldız gördü de "İşte Rabbim bu!" dedi. Yıldız battığında ise "Batıp gidenleri sevmem!" diye konuştu. |
En'âm Suresi 76. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | En'âm |
Sure Numarası | 6 |
Ayet Numarası | 76 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 8 |
Kur'an Sayfası | 158 |
Toplam Harf Sayısı | 142 |
Toplam Kelime Sayısı | 30 |
En'âm Suresi, genel olarak Allah'ın birliğini, yaratılışın delillerini ve putperestliğe karşı çıkan bir mesajı içeren Mekki bir suredir. Bu surede, özellikle putların ve yıldızların Allah'ın yaratıcı gücünün birer simgesi olduğu üzerinde durulmaktadır. Ayet 76, Hz. İbrahim'in düşünce sürecini ve varoluşsal sorgulamalarını yansıtır. Hz. İbrahim, geceleyin gördüğü bir yıldızı, başlangıçta Rabbim olarak kabul eder; fakat yıldızın batması ile bu inancını sorgulayarak, batanların peşinden gitmeyeceğini belirtir. Bu ayet, gerçek olanın sürekli ve değişmeyen bir varlık olduğuna dair bir mesaj vermektedir. Ayetin bağlamı gereği, Hz. İbrahim'in putperestliğe karşı duruşu ve gerçek rabblığını sorgulaması üzerinde durulmaktadır. Mekke döneminde inmiş olması, bu dönemdeki putperest anlayış ve inanç sistemine karşı bir duruş sergilemesi açısından önemlidir.
En'âm Suresi 76. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
رَبّ | Rabb |
كُوْنَ | Olmak |
يَغْرُبُ | Batmak |
يُحِبُّ | Sevmek |
اللَّيْل | Gece |
Ayet içinde dikkat edilmesi gereken temel tecvid kuralları arasında, bazı kelimelerde idgam ve med durumları söz konusudur. Örneğin, 'رَبّ' kelimesindeki 'ر' harfi, 'ب' ile birleştiğinde med durumuna girmekte ve uzatma gerektirmektedir.
En'âm Suresi 76. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
رَبّ | Rabb | 220 |
يَغْرُبُ | Batmak | 7 |
اللَّيْل | Gece | 50 |
Ayet içinde geçen kelimeler, Kur'an'da önemli temalarla ilişkili olarak sıkça kullanılmaktadır. 'رَبّ' kelimesinin yüksek sayıda geçişi, Allah'ın yüceliğini ve varlıkların yaratıcısını belirtme amacı taşımaktadır. 'يَغْرُبُ' kelimesinin az sayıda geçişi, özel bir durum olan batma eylemi ile sınırlı kalması sebebiyle dikkat çekmektedir. 'اللَّيْل' kelimesi ise, karanlık ve gece imgeleri üzerinden insanın varoluşsal sorgulamalarını temsil eder.
رَبّ
220
اللَّيْل
50
يَغْرُبُ
7
En'âm Suresi 76. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | Gece olup karanlık basınca bir yıldız görmüş de budur Rabbim demişti. | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | Üzerine gece karanlığı basınca, bir yıldız gördü. 'İşte Rabbim!' dedi. | Geleneksel |
Elmalılı Hamdi Yazır | Üzerine gece bastırınca, bir yıldız gördü: 'Rabb'im budur' dedi. | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | Gece(nin karanlığı) onu kaplayınca bir gezegen (gök cismi) görmüş. | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | Vaktâ ki, üzerine yine gece bastı, bir yıldızı gördü. | Geleneksel |
Süleyman Ateş | Üzerine gece basınca (İbrahim) bir yıldız gördü. | Geleneksel |
Süleymaniye Vakfı | Gecenin karanlığı üzerine çökünce bir yıldız gördü. | Modern |
Yaşar Nuri Öztürk | Gece onun üstünü örtünce bir yıldız gördü de 'İşte Rabbim bu!' dedi. | Açıklayıcı |
Mealler arasında en çok tekrar eden ifadeler 'gece', 'yıldız' ve 'Rabbim' olarak öne çıkmaktadır. Bu ifadeler, ayetin temel temasını oluşturarak çoğu mealde benzer biçimde kullanılmıştır. 'Rabbim' ifadesinin sıklığı, bu ayet üzerinde merkezi bir öneme sahip olduğunu gösterir. Mealler arasında farklılıklar ise, kelime seçimlerinde ve ifade şekillerinde ortaya çıkmaktadır. Örneğin, 'yıldız' yerine 'gezegen' ifadesinin kullanılması, daha modern bir dil tercihi sunmaktadır. Diğer yandan, geleneksel meallerde yer alan 'Rabb'im budur' ifadesi, daha güçlü bir inanç vurgusu taşırken, bazı modern mealler bu ifadeyi daha açıklayıcı bir şekilde sunmaktadır. Bu durum, farklı okuyucu kitlelerine hitap etmek amacıyla yapılan bir tercihten kaynaklanmaktadır.