Enfâl Sûresi 10. Ayet
وَمَا
جَعَلَهُ
اللّٰهُ
اِلَّا
بُشْرٰى
وَلِتَطْمَئِنَّ
بِه۪
قُلُوبُكُمْۚ
وَمَا
النَّصْرُ
اِلَّا
مِنْ
عِنْدِ
اللّٰهِۜ
اِنَّ
اللّٰهَ
عَز۪يزٌ
حَك۪يمٌ۟
١٠
Vemâ ce’alehu(A)llâhu illâ buşrâ velitatme-inne bihi kulûbukum(c) vemâ-nnasru illâ min ‘indi(A)llâh(i)(c) inna(A)llâhe ‘azîzun hakîm(un)
Enfâl Suresi 10. Ayet Meâlleri

Enfâl Suresi 10. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Enfâl |
Sure Numarası | 8 |
Ayet Numarası | 10 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 9 |
Kur'an Sayfası | 436 |
Toplam Harf Sayısı | 136 |
Toplam Kelime Sayısı | 22 |
Enfâl Suresi, Mekke döneminde inmiş olan ve genellikle savaş, mücadele, İslam toplumunun birlikteliği gibi konuları ele alan bir suredir. Bu sure, özellikle Bedir Savaşı'ndan sonra inen ayetleriyle dikkat çeker. Ayet 10, zaferin ve yardımın yalnızca Allah'tan geldiğini vurgulayan, müjdeleyici bir mesaj taşımaktadır. Bu ayet, müminlerin kalplerinde güven ve huzur oluşturmayı amaçlamaktadır. Bu bağlamda, Allah'ın yardımının kesin olduğuna dair bir güvence sunar. Ayetin geçtiği Enfâl Suresi, müminlerin düşmanlarıyla karşılaştığı zorlu dönemlerde moral verici ve cesaretlendirici bir metin olarak öne çıkar. Müslüman toplumu için birlik ve dayanışmanın önemini vurgulayan bu sure, savaş ve mücadele konularında Allah'ın yardımıyla zafer kazanılabileceğinin altını çizer. Böylece, ayetler aracılığıyla müminlerin moral bulması ve motivasyonlarının artırılması hedeflenmektedir.
Enfâl Suresi 10. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
مُبَشِّرًا | müjdeleyici |
يَطْمَئِنَّ | yatışmak, huzur bulmak |
نَصْرًا | yardım, zafer |
Ayetin okunuşunda dikkat edilmesi gereken bazı tecvid kuralları bulunmaktadır. Örneğin, 'نَصْرًا' kelimesindeki 'ن' harfi, kendisinden sonraki 'ا' harfi ile birleştiğinde idgam durumu oluşturur. Ayrıca, 'يَطْمَئِنَّ' kelimesinde med ve izhar kuralları geçerlidir.
Enfâl Suresi 10. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
مُبَشِّرًا | müjdeleyici | 3 |
يَطْمَئِنَّ | yatışmak, huzur bulmak | 2 |
نَصْرًا | yardım, zafer | 9 |
Ayet içinde geçen kelimelerin Kur'an'daki geçiş sıklığı, bu kelimelerin İslam öğretilerindeki önemini göstermektedir. 'مُبَشِّرًا' kelimesinin sık kullanımı, müjdeler ve sevinç unsurlarının önemini vurgularken, 'يَطْمَئِنَّ' kelimesi, müminlerin kalplerindeki huzuru sağlamayı amaçlar. 'نَصْرًا' kelimesi de, Allah'ın yardımının sürekli olduğunu ve zaferin yalnızca O'ndan geleceğini hatırlatmaktadır. Bu durum, müminler arasında cesaret ve dayanışmayı artırma çabasıyla örtüşmektedir.
نَصْرًا
9
مُبَشِّرًا
3
يَطْمَئِنَّ
2
Enfâl Suresi 10. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | bunu ancak bir müjde olarak | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | sadece bir müjde olsun | Açıklayıcı |
Elmalılı Hamdi Yazır | sırf bir müjde olsun | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | sadece müjde olsun | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | ancak bir müjde olmak | Geleneksel |
Süleyman Ateş | ancak müjde olsun | Açıklayıcı |
Süleymaniye Vakfı | sırf bir müjde olsun | Geleneksel |
Yaşar Nuri Öztürk | sadece bir müjde olsun | Modern |
Tablodan da görülebileceği gibi, birçok mealde 'müjde' kelimesi ile ilgili ifadeler benzer şekilde kullanılmış. Bu benzerlik, ayetin özünü ve mesajını vurgulamak amacı taşımaktadır. Genelde 'sadece bir müjde olsun' ve 'sırf bir müjde olsun' ifadeleri, müjdelerin önemini ve kalplerdeki huzuru destekleme amacını öne çıkarırken, bazı meallerde 'ancak' terimi ile vurgulanan ifadelerde daha güçlü bir anlam ve sınırlama hissedilmektedir. Modern ve geleneksel mealler arasında ise belirgin bir fark göze çarpıyor; modern mealler genellikle daha sade ve anlaşılır bir dil kullanırken, geleneksel mealler daha edebi ve ağır bir dil tercih etmektedir. Bu durum, meallerin okur kitlelerine göre şekillendiğini ve farklı dillerin farklı tonlar taşıdığını göstermektedir.
Enfâl Sûresi 10. Ayet ile Bağlantılı Diğer Ayetler
Bu ayet, Allah'ın yardımı ve destek vermesi konusunu işlemektedir. Müslümanların savaş sırasında karşılaştıkları zorlukların, Allah'ın iradesiyle aşılacağını vurgulamaktadır.
- Bakara Suresi 153. Ayet: Bu ayette sabreden ve Allah'a yönelenlerin, Allah'ın yardımını alacakları ifade edilmektedir. Enfâl 10. ayet ile benzer bir şekilde, Allah'ın yardımının önemini vurgular.
- Âl-i İmrân Sûresi 122. Ayet: Bu ayette de, müminlerin güç birliği yapmaları gerektiği ve Allah'ın yanında olmalarınca zafer kazanacakları belirtilmektedir. Enfâl 10. ayetle ilişkili olarak Allah'ın yardım ve destek vermesi konusunu pekiştirir.
- Muhammed Suresi 7. Ayet: Bu ayet, düşmanlara karşı müminlerin Allah'ın yardımını alacaklarını ve bu nedenle düşmanlarını yenebileceklerini ifade eder. Enfâl 10. ayetle benzer bir mesaj taşır.
Tüm bu ayetler birlikte ele alındığında, Allah'ın yardımının ve desteğinin, savaşlarda ve zorluklarda önemli bir yer tuttuğu anlaşılmaktadır. Müslümanların sabrı ve inancı, bu yardımın sağlanmasında belirleyici unsurlar olarak öne çıkmaktadır.
Okumak istediğin ayeti seç