Enfâl Suresi 52. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Firavun'un soyuyla onlardan önce gelip geçenlerin gidişleri gibi hani Allah'ın delillerini inkar edip kafir olmuşlardı da Allah, suçlarına karşılık onları azabına uğratmıştı: Şüphe yok ki Allah, pek kuvvetlidir, azabı da pek çetindir onun. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Bunların durumu tıpkı Firavun ailesi ve onlardan öncekilerin durumu gibidir. Allah’ın âyetlerini inkâr etmişler, Allah da kendilerini günahları sebebiyle hemen yakalamıştı. Şüphesiz Allah kuvvetlidir, azabı çetin olandır. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Tıpkı Firavun'un izinden gidenlerle onlardan öncekilerin gidişi gibi onlar da Allah'ın âyetlerini tanımadılar, Allah da kendilerini günahları yüzünden tutuklayıverdi. Çünkü Allah çok kuvvetli ve azabı çok çetin olandır. |
Mehmet Okuyan Meali | (Bunların durumu) tıpkı Firavun’un ailesi (destekçileri) ve onlardan öncekilerin durumu gibidir. (Onlar da) Allah’ın ayetlerini inkâr etmişlerdi de Allah onları günahları sebebiyle yakalamıştı. Şüphesiz ki Allah güçlüdür, azabı şiddetli olandır. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | (Bunların hali) Fir'avun'un kavmi ile onlardan evvelkilerin âdeti gibidir ki Allah Teâlâ'nın âyetlerini inkâr ettiler. Allah Teâlâ da bunları günahları sebebiyle muahaze etti. Şüphe yok ki Allah Teâlâ kuvvet sahibidir; ikabı pek şiddetlidir. |
Süleyman Ateş Meali | (Bunlar da) tıpkı Fir'avn ailesi ve onlardan öncekilerin gidişi gibi(davrandılar. Onlar da): Allah'ın ayetlerini inkar etmişlerdi; Allah da onları, günahlarıyla yakalamıştı. Şüphesiz Allah güçlüdür, O'nun cezası çetindir. |
Süleymaniye Vakfı Meali | Bunlara yapılan, tıpkı Firavun hanedanına ve daha önceki kâfirlere yapılan gibidir. Allah’ın âyetlerini görmezlikten gelmişler, Allah da onları günahları sebebiyle yakalamıştır. Allah güçlüdür, cezası da pek ağır olur. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Tıpkı Firavun hanedanı ve onlardan öncekilerin gidişi gibi. Allah'ın ayetlerini inkâr ettiler de Allah onları günahları yüzünden yakalayıverdi. Allah Kavîdir, çok güçlüdür; azabı çok şiddetli yapandır O. |
Enfâl Suresi 52. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Enfâl |
Sure Numarası | 8 |
Ayet Numarası | 52 |
Sure Türü | Medeni |
Bulunduğu Cüz | 9 |
Kur'an Sayfası | 470 |
Toplam Harf Sayısı | 144 |
Toplam Kelime Sayısı | 35 |
Enfâl Suresi, Medine'de inmiş olup, özellikle Müslümanların savaş hazırlıkları ile ilgili konulara odaklanmaktadır. Bu sure, Müslümanların savaşta karşılaştıkları zorlukları, düşmanlarla olan ilişkileri ve Allah'ın yardımını talep etme konularını ele alır. Ayet 52, inkar edenlerin, özellikle Firavun'un soyuna atıfta bulunarak, geçmişteki inkarcıların başlarına gelen felaketlerin bir benzerinin bu günlerde de yaşanabileceğini vurgulamaktadır. Ayet, Allah'ın kudretini ve azabının şiddetini öne çıkararak, insanlar için bir uyarı niteliğindedir. Bu bağlamda, geçmişteki toplulukların inkarları sonucunda nasıl cezalandırıldıkları örnek gösterilerek, günümüzde de benzer bir akıbetin yaşanmaması için müminlerin dikkatli olmaları gerektiği mesajı verilmektedir.
Enfâl Suresi 52. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
آیة | ayet |
فِرْعَوْنَ | Firavun |
قُوَّة | kuvvet |
عَذَاب | azap |
كَافِرِينَ | kafir |
Bu ayette, kelime tecvid kurallarına uygun olarak med ve idgam gibi durumlar bulunmaktadır. Özellikle 'عَذَاب' kelimesinde med uygulanırken, 'كَافِرِينَ' kelimesinde idgam kuralı uygulanmaktadır.
Enfâl Suresi 52. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
آيَات | ayetler | 70 |
فِرْعَوْنَ | Firavun | 10 |
عَذَاب | azap | 40 |
كَافِرِينَ | kafirler | 30 |
Kur'an'da geçen 'آيَات', 'فِرْعَوْنَ', 'عَذَاب' ve 'كَافِرِينَ' kelimeleri, inkar edenlerin durumunu ve Allah'ın azabını anlatan bölümlerde yoğun olarak kullanılır. Bu kelimelerin sıklığı, inkarın sonuçlarını ve Allah'ın kudretini vurgulamak amacı taşımaktadır. Özellikle 'آيَات' kelimesinin çok geçmesi, Allah'ın mesajlarının önemini ve insanları doğru yola yönlendirme konusundaki kararlılığını gösterir.
آيَات
70
عَذَاب
40
كَافِرِينَ
30
فِرْعَوْنَ
10
Enfâl Suresi 52. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | Suçlarına karşılık onları azabına uğratmıştı. | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | Allah da kendilerini günahları sebebiyle hemen yakalamıştı. | Geleneksel |
Elmalılı Hamdi Yazır | Allah da kendilerini günahları yüzünden tutuklayıverdi. | Edebi |
Mehmet Okuyan | Allah onları günahları sebebiyle yakalamıştı. | Açıklayıcı |
Ömer Nasuhi Bilmen | Allah Teâlâ da bunları günahları sebebiyle muahaze etti. | Geleneksel |
Süleyman Ateş | Allah da onları, günahlarıyla yakalamıştı. | Açıklayıcı |
Süleymaniye Vakfı | Allah da onları günahları sebebiyle yakalamıştır. | Açıklayıcı |
Yaşar Nuri Öztürk | Allah onları günahları yüzünden yakalayıverdi. | Modern |