الْاَنْفَالِ

Enfâl Sûresi 65. Ayet

يَٓا

اَيُّهَا

النَّبِيُّ

حَرِّضِ

الْمُؤْمِن۪ينَ

عَلَى

الْقِتَالِۜ

اِنْ

يَكُنْ

مِنْكُمْ

عِشْرُونَ

صَابِرُونَ

يَغْلِبُوا

مِائَتَيْنِۚ

وَاِنْ

يَكُنْ

مِنْكُمْ

مِائَةٌ

يَغْلِبُٓوا

اَلْفاً

مِنَ

الَّذ۪ينَ

كَفَرُوا

بِاَنَّهُمْ

قَوْمٌ

لَا

يَفْقَهُونَ

٦٥

Yâ eyyuhâ-nnebiyyu harridi-lmu/minîne ‘alâ-lkitâl(i)(c) in yekun minkum ‘işrûne sâbirûne yaġlibû mi-eteyn(i)(c) ve-in yekun minkum mi-etun yaġlibû elfen mine-lleżîne keferû bi-ennehum kavmun lâ yefkahûn(e)

Ey Peygamber! Müminleri savaşa teşvik et. Eğer içinizde sabırlı yirmi kişi bulunursa iki yüz kişiye galip gelirler. Eğer içinizde (sabırlı) yüz kişi bulunursa, inkar edenlerden bin kişiye galip gelirler. Çünkü onlar anlamayan bir kavimdir.

Surenin tamamını oku

Enfâl Suresi 65. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiEy Peygamber, inananları savaşa teşvik et. Sizden yirmi tane sabırlı er bulunsa onların iki yüzüne üst gelir ve siz yüz kişi olsanız kafirlerin bin tanesine üst olursunuz, çünkü onlar, hiçbir şeyden anlamaz bir topluluktur.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)Ey Peygamber! Mü’minleri savaşa teşvik et. Eğer içinizde sabırlı yirmi kişi bulunursa, iki yüz kişiye galip gelirler. Eğer içinizde (sabırlı) yüz kişi bulunursa, inkâr edenlerden bin kişiye galip gelirler. Çünkü onlar anlamayan bir kavimdir.
Elmalılı Hamdi Yazır MealiEy Peygamber! Müminleri cihada teşvik eyle. Eğer sizden sabredecek yirmi kişi olursa ikiyüze galip gelirler ve eğer sizden yüz kişi olursa kâfirlerden bin kişiye galip gelirler. Çünkü onlar hakkı ve akıbeti düşünmeyen anlayışsız bir kavimdirler.
Mehmet Okuyan MealiEy Peygamber! (Saldırıya karşılık) müminleri savaşa teşvik et! Sizden sabırlı yirmi (kişi) olursa, iki yüz (kâfir)e galip gelebilir. Sizden yüz (kişi) olursa, (gerçeği) anlamayan bir topluluk olmaları sebebiyle kâfir olanlardan bin (kâfir)e galip gelebilir.
Ömer Nasuhi Bilmen MealiEy Peygamber! Mü'minleri cihada teşvik et. Eğer sizden sabredici yirmi kişi olsa iki yüze galip olurlar. Ve eğer sizden yüz kişi olsa, kâfir olanlardan bine galip gelirler. Çünkü onlar şüphe yok ki, hakkı anlamaz bir kavimdirler.
Süleyman Ateş MealiEy peygamber, mü'minleri savaşa teşvik et. Eğer sizden sabreden yirmi kişi olursa, iki yüz(kafir)i yenerler. Sizden yüz kişi olursa, kafirlerden bin kişiyi yenerler. Çünkü kafirler, anlamaz bir topluluktur.
Süleymaniye Vakfı MealiEy nebi! Müminleri savaşa teşvik et. Sizden sabırlı yirmi kişi olursa, ikiyüz kişiyi yener. İçinizden sabırlı yüz kişi de kâfirlerden bin kişiyi yener. Çünkü onlar, anlayışsız bir topluluktur.
Yaşar Nuri Öztürk MealiEy Peygamber! Müminleri çarpışmaya teşvik et! Sizden sabırlı yirmi kişi olsa, küfre sapanların iki yüzüne galip gelir; sizden yüz kişi olsa, onların binine galebe çalar. Çünkü onlar gereğince anlamayan bir topluluktur.

Enfâl Suresi 65. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureEnfâl
Sure Numarası8
Ayet Numarası65
Sure TürüMedeni
Bulunduğu Cüz9
Kur'an Sayfası197
Toplam Harf Sayısı115
Toplam Kelime Sayısı19

Enfâl Suresi, İslam'ın ilk dönemlerinde, Müslümanların Medine'de yaşadığı çeşitli sosyal, ekonomik ve askeri zorluklarla başa çıkma yöntemleri üzerine odaklanan bir Mekki suredir. Bu sure, Müslümanların savaşma ve direniş konularında nasıl bir tutum sergilemesi gerektiğine dair öğütler içermektedir. 65. ayet ise, Peygamber Efendimiz'e (s.a.v) müminleri savaşa teşvik etmesi konusunda bir mesaj vermektedir. Bu ayet, müminlerin sayısının az olduğu durumlarda bile, sabırlı ve kararlı olmaları halinde düşmanlarına karşı galip gelebileceklerini belirterek, Müslümanların moral ve motivasyonunu artırmayı amaçlamaktadır. Ayet, aynı zamanda inananların dayanışma ve birlik içinde hareket etmeleri gerektiğini vurgulamaktadır. Bu bağlamda, Enfâl Suresi, sadece savaş konusunu değil, aynı zamanda inanç, sabır ve birlikteliği de ön planda tutan bir mesaj taşımaktadır.

Enfâl Suresi 65. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
تَشْجِيعَteşvik
صَابِرُونَsabırlı
كَافِرُونَkâfirler
يَنْتَصِرُونَgalip gelmek
قَوْمٌtoplum/kavim

Ayetin okunuşunda dikkat edilmesi gereken bazı tecvid kuralları bulunmaktadır. Örneğin, 'مُؤْمِنِينَ' kelimesindeki idğam, iki harfin birleşimi ile okunurken daha akıcı bir ses oluşturur. Med harfleri de ayette bulunmakta ve doğru bir şekilde uzatılarak okunmalıdır.

Enfâl Suresi 65. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
مُؤْمِنُونَmüminler140
كَافِرُونَkafirler59
صَابِرُونَsabırlı24

Bu ayette geçen kelimeler, Kur'an'da sıkça tekrar eden kavramlardır. 'مُؤْمِنُونَ' kelimesi, inananların önemine işaret ederken; 'كَافِرُونَ' ise inkâr edenlerin tutumunu eleştiren bir terimdir. 'صَابِرُونَ' kelimesi ise sabrı temsil ederek, müminlerin zor zamanlarda nasıl bir duruş sergilemesi gerektiğine dikkat çekmektedir. Bu kelimelerin sık kullanımı, İslam'ın temellerinden biri olan inanç ve sabır konularının altını çizmektedir.

مُؤْمِنُونَ

140

كَافِرُونَ

59

صَابِرُونَ

24

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Enfâl Suresi 65. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki Gölpınarlıinananları savaşa teşvik etAçıklayıcı
Diyanet İşleriMü’minleri savaşa teşvik etGeleneksel
Elmalılı Hamdi YazırMüminleri cihada teşvik eyleEdebi
Mehmet Okuyan(Saldırıya karşılık) müminleri savaşa teşvik etModern
Ömer Nasuhi BilmenMü'minleri cihada teşvik etGeleneksel
Süleyman Ateşmü'minleri savaşa teşvik etAçıklayıcı
Süleymaniye VakfıMüminleri savaşa teşvik etGeleneksel
Yaşar Nuri ÖztürkMüminleri çarpışmaya teşvik etModern

Yukarıdaki tablo, ayetin farklı Türkçe meallerinde kullanılan ortak ifadeleri ve farklılıkları göstermektedir. 'Müminleri savaşa teşvik et' ifadesi, çoğu mealde ortak olarak tercih edilmiştir. Bu ifade, müminlerin cesaretlendirilmesi ve savaşa katılımlarının özendirilmesi açısından önemli bir mesaj taşımaktadır. Ancak farklı meallerde kullanılan ifadeler arasında belirgin farklılıklar da vardır. Örneğin, 'cihada teşvik' ve 'savaşa teşvik' ifadeleri, aynı eylemi tanımlamakla birlikte, dilsel olarak farklı tonlar ve bağlamlar sunabilmektedir. Ayrıca, bazı meallerde kullanılan 'çarpışmaya teşvik et' ifadesi, daha aktif bir mücadele çağrısı olarak algılanabilir. Bu durum, meallerin hangi bağlamda ve hangi hedef kitleye hitap ettiğine bağlı olarak değişiklik göstermekte, bu nedenle anlamda küçük nüanslar yaratmaktadır.