الْفَلَقِ

felak suresi

Felak Suresi, Kur'an'ın 113. suresi olup, toplamda 5 ayetten oluşur ve Mekke döneminde indirilmiştir. Bu sure, insanların kendilerini kötü güçlerden, karanlık varlıklardan ve haset eden kişilerin zararından Allah'a sığınmasını teşvik eder. "Felak" kelimesi, "sabahın aydınlığı" anlamına gelir ve surenin ilk ayetinde geçer, bu yüzden sure ismini buradan alır. Sure boyunca Allah’a sığınmanın önemi ve korunma dualarına değinilir. Aşağıdaki bölümde Felak Suresi’nin Arapça metnini okuyabilir, Türkçe okunuşunu takip edebilir ve mealine ulaşarak anlamını daha iyi kavrayabilirsiniz.

felak suresi ayetleri: arapça yazılışı, türkçe okunuş ve açıklaması

قُلْ

اَعُوذُ

بِرَبِّ

الْفَلَقِۙ

١

Kul e’ûżu birabbi-lfelak(i)

De ki: "Yarattığı şeylerin kötülüğünden, karanlığı çöktüğü zaman gecenin kötülüğünden, düğümlere üfleyenlerin kötülüğünden, haset ettiği zaman hasetçinin kötülüğünden, sabah aydınlığının Rabbine sığınırım."

مِنْ

شَرِّ

مَا

خَلَقَۙ

٢

Min şerri mâ ḣalak(e)

De ki: "Yarattığı şeylerin kötülüğünden, karanlığı çöktüğü zaman gecenin kötülüğünden, düğümlere üfleyenlerin kötülüğünden, haset ettiği zaman hasetçinin kötülüğünden, sabah aydınlığının Rabbine sığınırım."

وَمِنْ

شَرِّ

غَاسِقٍ

اِذَا

وَقَبَۙ

٣

Vemin şerri ġâsikin iżâ vekab(e)

De ki: "Yarattığı şeylerin kötülüğünden, karanlığı çöktüğü zaman gecenin kötülüğünden, düğümlere üfleyenlerin kötülüğünden, haset ettiği zaman hasetçinin kötülüğünden, sabah aydınlığının Rabbine sığınırım."

وَمِنْ

شَرِّ

النَّفَّاثَاتِ

فِي

الْعُقَدِۙ

٤

Vemin şerri-nneffâśâti fî-l’ukad(i)

De ki: "Yarattığı şeylerin kötülüğünden, karanlığı çöktüğü zaman gecenin kötülüğünden, düğümlere üfleyenlerin kötülüğünden, haset ettiği zaman hasetçinin kötülüğünden, sabah aydınlığının Rabbine sığınırım."

وَمِنْ

شَرِّ

حَاسِدٍ

اِذَا

حَسَدَ

٥

Vemin şerri hâsidin iżâ hased(e)

De ki: "Yarattığı şeylerin kötülüğünden, karanlığı çöktüğü zaman gecenin kötülüğünden, düğümlere üfleyenlerin kötülüğünden, haset ettiği zaman hasetçinin kötülüğünden, sabah aydınlığının Rabbine sığınırım."