Gaşiye Suresi 24. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Artık onu Allah azaplandırır pek büyük bir azapla. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | 23,24. Ancak, kim yüz çevirir, inkâr ederse, Allah onu en büyük azaba uğratır. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Allah ona en büyük azap ile azap edecek. |
Mehmet Okuyan Meali | Allah ona en büyük azapla azap eder. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Artık Allah, onu en büyük azap ile muazzep kılar. |
Süleyman Ateş Meali | Allah ona en büyük azabı eder, |
Süleymaniye Vakfı Meali | Allah onu en büyük azaba çarptıracaktır. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Allah, böylesine en büyük azapla azap edecektir. |
Gaşiye Suresi 24. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Gaşiye |
Sure Numarası | 88 |
Ayet Numarası | 24 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 30 |
Kur'an Sayfası | 600 |
Toplam Harf Sayısı | 54 |
Toplam Kelime Sayısı | 11 |
Gaşiye Suresi, Mekke döneminde inmiş bir sure olup, genel olarak ahiret, ceza ve ödül temalarını ele almaktadır. Bu sure, insanların karşılaşacakları sonuçları ve ahiret hayatına dair uyarıları içermektedir. Ayet 24, inkârcı ve yüz çevirenlere yönelik bir uyarı niteliğindedir ve bu kişiler için Allah’ın hazırladığı azap ile ilgili bir bilgi vermektedir. Söz konusu ayet, insanların inançsızlıklarını ve bunların sonuçlarını anımsatarak, inanç ve sorumluluk konularında güçlü bir mesaj vermektedir. Ayetin geçtiği sure, insanlara doğru yolu bulmaları ve dünya hayatının geçiciliği hakkında düşünmeleri için bir hatırlatmadır. Bu bağlamda, Gaşiye Suresi, ahirete dair bilgi verirken, insanlara Allah’a yönelmeleri ve inkârdan sakınmaları gerektiğini anlatmaya çalışmaktadır.
Gaşiye Suresi 24. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
عَذَابًا | azap |
أَعْظَمَ | en büyük |
اللّٰهُ | Allah |
Ayetin telaffuzunda dikkat edilmesi gereken bazı tecvid kuralları bulunmaktadır. Örneğin, 'عَذَابًا' kelimesindeki 'ع' harfi, 'ا' ile birleştiğinde idgam durumuna geçmektedir. Ayrıca, 'أَعْظَمَ' kelimesi, med durumuna sahiptir ve doğru telaffuz için dikkat edilmelidir.
Gaşiye Suresi 24. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
عَذَابًا | azap | 15 |
أَعْظَمَ | en büyük | 12 |
اللّٰهُ | Allah | 2700 |
Kur'an'da bu kelimelerin geçiş sayıları, belirli temaların önemini vurgulamaktadır. 'عَذَابًا' kelimesi sıkça kullanılarak, Allah'ın azabının ciddiyetine ve ahiret inancına dikkat çekilmektedir. 'أَعْظَمَ' kelimesi, tanımlanan azabın büyüklüğünü vurgulamak amacıyla sıkça tercih edilmektedir. 'اللّٰهُ' kelimesi ise, İslam dininin temel kavramlarından biri olduğu için Kur'an boyunca çok sık geçmektedir.
اللّٰهُ
2700
عَذَابًا
15
أَعْظَمَ
12
Gaşiye Suresi 24. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | Allah azaplandırır pek büyük bir azapla. | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | Allah onu en büyük azaba uğratır. | Açıklayıcı |
Elmalılı Hamdi Yazır | Allah ona en büyük azap ile azap edecek. | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | Allah ona en büyük azapla azap eder. | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | Allah, onu en büyük azap ile muazzep kılar. | Geleneksel |
Süleyman Ateş | Allah ona en büyük azabı eder. | Açıklayıcı |
Süleymaniye Vakfı | Allah onu en büyük azaba çarptıracaktır. | Açıklayıcı |
Yaşar Nuri Öztürk | Allah, böylesine en büyük azapla azap edecektir. | Açıklayıcı |
Ayetin farklı meallerinde ortak ifadeler arasında 'en büyük azap' ve 'Allah' kelimeleri öne çıkmaktadır. Bu ifadeler, ayetin mesajının kıyamet sonrası ceza ve sonuçlarına dair bir uyarı niteliğini taşımakta ve bu nedenle çoğu mealde benzer şekilde tercih edilmiştir. Meal arasında belirgin farklılıklar ise kelime seçimlerinde ve cümle yapılarındadır. Örneğin, bazı meallerde 'azaplandırır' ifadesi kullanılırken, diğerlerinde 'uğratır' veya 'çarpıtacaktır' gibi ifadeler tercih edilmiştir. Bu durum, farklı dilsel tonlar ve anlatım tarzlarını yansıtmaktadır. Genel olarak, meallerin çoğu benzer anlamı taşırken, kelime tercihleri ve cümle yapıları bakımından değişiklik göstermektedir.