Hicr Suresi 39. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Rabbim dedi, beni rahmetinden mahrum ettiğin gibi bende kötülükleri, yeryüzünde onlara bezeyecek, onları isyan ettirerek hepsini de rahmetinden mahrum edeceğim. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | 39,40. İblis, “Rabbim! Beni azdırmana karşılık, andolsun ki yeryüzünde kötülükleri onlara güzel göstereceğim, içlerinde ihlâsa erdirilmiş kulların hariç, onların hepsini azdıracağım” dedi. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | İblis şöyle dedi: "Rabbim! Beni saptırdığın için, mutlaka ben de yeryüzünde onlara günahları süsleyeceğim ve onların hepsini mutlaka azdıracağım!" |
Mehmet Okuyan Meali | 39,40. (İblis) şöyle demişti: “Rabbim! Beni azdırmana karşılık ben de yeryüzünde onlara (günahları) süsleyeceğim ve içlerinden samimi kulların hariç hepsini mutlaka azdıracağım!” |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | (Şeytan) Dedi ki: «Beni azdırdığından dolayı ben de herhalde onlar için yeryüzünde bezeyeceğim ve onların hepsini azdıracağım.» |
Süleyman Ateş Meali | (İblis): "Rabbim, dedi, beni azdırmandan ötürü andolsun ki, ben de yer yüzünde onlara (günahları) süsleyeceğim ve onların hepsini azdıracağım. |
Süleymaniye Vakfı Meali | İblis dedi ki “Rabbim! Beni aşırılığa sevk etmene karşılık ben de bunlara dünyadakileri süsleyeceğim ve hepsini aşırılığa sevk edeceğim. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Dedi: "Rabbim! Beni azdırmana yemin ederim ki, yeryüzünde onlar için mutlaka süslemeler yapacağım ve onların tümünü kesinlikle azdıracağım." |
Hicr Suresi 39. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Hicr |
Sure Numarası | 15 |
Ayet Numarası | 39 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 14 |
Kur'an Sayfası | 237 |
Toplam Harf Sayısı | 104 |
Toplam Kelime Sayısı | 23 |
Hicr Suresi, adını "Hicr" kelimesinden alır ve genel olarak Mekke dönemi ayetleri içerir. Bu surede, Allah'ın birliğine, peygamberlere, ahiret hayatına ve inkârcıların sonuna dair temalar işlenmektedir. Ayet 39, İblis'in Allah'a karşı söylediği bir sözü ifade eder. İblis'in, insanları azdırmak için yaptığı planlardan ve bu konuda Allah'tan aldığı izin üzerine kurulu bir ifadedir. Bu bağlamda ayet, insanın kötü yola sürüklenmesindeki temel etkenlerden birinin İblis olduğunu ortaya koyar. Mekke döneminde inen ayetler, genellikle toplumsal ve bireysel ahlaki değerlere vurgu yapar. Bu sure, daha çok inkarcılara karşı bir uyarı niteliğindedir ve onların durumu ile ilgili örnekler verir. Ayetin içeriği, insanın iradesini kullanma özgürlüğü ve Allah'ın lütfu ile İblis'in insanları saptırma çabası arasında bir denge kurar. İblis'in insanları kötü yollara sürüklemeye yönelik tutumu, insanın kendi iradesiyle karşılaştığı seçimler bağlamında bir uyarı niteliği taşır.
Hicr Suresi 39. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
أَزْلَلْتَنِي | Beni azdırdın |
لَأُزَيِّنَنَّ | Mutlaka süsleyeceğim |
كَثِيرًا | Çok |
Ayet, tecvid açısından özellikle idgam ve med kuralları içermektedir. Bazı kelimelerin birleşimlerinde harflerin birbirine akışı dikkat çekmektedir.
Hicr Suresi 39. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
أَزْلَلْتَنِي | azdırdın | 4 |
لَأُزَيِّنَنَّ | süsleyeceğim | 6 |
كُلَّهُمْ | hepsini | 3 |
Yukarıdaki kelimeler, Kur'an'da sıkça geçmektedir. 'أَزْلَلْتَنِي' kelimesi, insanın kötü yola sürüklenmesi ile ilgili bağlamda sürekli hatırlatılması gereken bir durumu temsil eder. 'لَأُزَيِّنَنَّ' kelimesi, İblis'in insanları aldatma çabasını ifade etmekte ve bu nedenle sıkça vurgulanmaktadır. 'كُلَّهُمْ' ise toplumsal bir genel geçerliliği ifade etmekte ve bu tür ifadelerin sıklığı, insanın içinde bulunduğu durumun genel algısını ve kaderini belirtmektedir.
لَأُزَيِّنَنَّ
6
أَزْلَلْتَنِي
4
كُلَّهُمْ
3
Hicr Suresi 39. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | kötülükleri, yeryüzünde onlara bezeyecek | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | yeryüzünde kötülükleri onlara güzel göstereceğim | Geleneksel |
Elmalılı Hamdi Yazır | günahları süsleyeceğim | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | günahları süsleyeceğim | Açıklayıcı |
Ömer Nasuhi Bilmen | bezeyeceğim | Geleneksel |
Süleyman Ateş | günahları süsleyeceğim | Açıklayıcı |
Süleymaniye Vakfı | dünyadakileri süsleyeceğim | Açıklayıcı |
Yaşar Nuri Öztürk | süslemeler yapacağım | Modern |
Tabloda, meal sahiplerinin kullandığı ifadeler ve dilsel tonları gösterilmektedir. 'günahları süsleyeceğim' ifadesi, birçok mealde karşılaşılan ortak bir ifade olup, İblis'in kötü niyetlerini ifade etme açısından güçlü bir anlam taşır. 'bezeyeceğim' ve 'yeryüzünde kötülükleri onlara güzel göstereceğim' gibi farklı ifadeler ise, aynı anlama gelebilecek farklılaştırmalar olarak öne çıkmaktadır. Bu durum, meallerin dil açısından zenginliğini gösterirken, aynı zamanda çeşitli yorumların da etkisini yansıtmaktadır. Bazı meallerin daha açıklayıcı bir ton tercih etmesi, dinleyicinin ya da okuyucunun anlayışını kolaylaştırma amacını gözetmiştir. Ancak kullanılan farklı kelimeler, aynı zamanda ifade zenginliği ve anlam derinliği de sunarak, metnin farklı perspektiflerden okunmasına olanak tanımaktadır.