الْحِجْرِ

Hicr Suresi 88. Ayet

لَا

تَمُدَّنَّ

عَيْنَيْكَ

اِلٰى

مَا

مَتَّعْنَا

بِه۪ٓ

اَزْوَاجاً

مِنْهُمْ

وَلَا

تَحْزَنْ

عَلَيْهِمْ

وَاخْفِضْ

جَنَاحَكَ

لِلْمُؤْمِن۪ينَ

٨٨

Lâ temuddenne ‘ayneyke ilâ mâ metta’nâ bihi ezvâcen minhum velâ tahzen ‘aleyhim vaḣfid cenâhake lilmu/minîn(e)

Kafirlerden bir kısmını faydalandırdığımız şeylerde sakın gözün kalmasın. Onlara karşı mahzun olma ve mü'minlere (şefkat) kanadını indir.

Surenin tamamını oku

Hicr Suresi 88. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiOnlara verdiğimiz mala, evlada göz dikme, onlar için tasalanıp gam yeme, inananlara karşı kanadını indir, onları koru, onlara karşı mütevazı ol.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)Kâfirlerden bir kısmını faydalandırdığımız şeylerde sakın gözün kalmasın. Onlara karşı mahzun olma ve mü’minlere (şefkat) kanadını indir.
Elmalılı Hamdi Yazır MealiSakın o kâfirlerden birtakımlarına verip de kendilerini zevklendirdiğimiz şeye (mal ve servete) heveslenip göz dikeyim deme. Onlardan dolayı üzülme. Müminlere merhamet kanatlarını indir.
Mehmet Okuyan MealiSakın onlardan bazı çiftlere verdiğimiz şeye gözlerini dikme! Onlardan dolayı üzülme ve müminlere kanadını indir (alçak gönüllü ol)!
Ömer Nasuhi Bilmen MealiSakın onlardan bazı sınıfları faidelendirmiş olduğumuz şeylere iki gözünü uzatma ve onlara karşı mahzun olma ve mü'minler için kanatlarını indir.
Süleyman Ateş MealiOnlardan bazı çiftlere (sınıflara) verdiğimiz dünyalığa gözlerini dikme ve (sana inanmadıkları için) onlara üzülme. Mü'minlere kanadını indir, (onlara karşı mütevazi, şefkatli davran).
Süleymaniye Vakfı MealiOnlardan kimine verdiğimiz kat kat nimetlere gözlerini dikme ve onlara karşı üzülme. Sen inanıp güvenenlere kol kanat ol.
Yaşar Nuri Öztürk MealiSakın, onlardan bazı çiftlere verdiğimiz nimet ve zevklere gözlerini dikme. Onlar için tasalanma da. Müminler için kanadını indir sen!

Hicr Suresi 88. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureHicr
Sure Numarası15
Ayet Numarası88
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz14
Kur'an Sayfası232
Toplam Harf Sayısı143
Toplam Kelime Sayısı23

Hicr Suresi, Mekke döneminde inmiş olan bir suredir ve genel olarak Allah'ın kudretine, peygamberlerin gönderilişine ve kâfirlerin akıbetine dair mesajlar taşır. Hicr Suresi, özellikle inananların ve kâfirlerin tutumlarına yönelik uyarılar içerir. Ayet 88, müminlere yönelik bir teşvik ve kâfirlere karşı duyulan kıskançlık ve üzüntüyü bırakma mesajı vermektedir. Bu bağlamda, Allah müminlere olan şefkat ve merhameti teşvik ederken, inanmayanların geçici dünya nimetlerine karşı duyulan ilgiyi azaltmamızı istemektedir. Bu sure, müminlerin moral ve motivasyonunu arttırmaya yönelik bir mesaj içerirken, kâfirlerin geçici kazanımlarını dikkate almanın yanlış olduğunu vurgular. Dolayısıyla, bu ayet, müminlere yönelmek ve onlara destek olmak gerektiğini anlatan bir uyarı niteliğindedir.

Hicr Suresi 88. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
كَافِرَةٌKâfir
مُؤْمِنِينَMümin
نِعْمَةٌNimet

Ayetin tecvid açısından önemli noktaları arasında, 'مُؤْمِنِينَ' kelimesindeki idgam ve med, 'كَافِرَةٌ' kelimesindeki 'ghunnah' (burunla okuma) unsurları vardır.

Hicr Suresi 88. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
كَافِرَةٌKâfir20
مُؤْمِنِينَMümin90
نِعْمَةٌNimet40

Ayet içinde geçen önemli kelimelerden olan 'كَافِرَةٌ', 'مُؤْمِنِينَ' ve 'نِعْمَةٌ' kelimeleri Kur'an'da farklı bağlamlarda sıklıkla geçmektedir. Bu kelimelerin kullanımının yüksek olması, inanç kavramlarının ve kâfirlerin durumunun sıkça tartışıldığı bir tema olduğunu gösterir. Ayrıca, bu kelimeler, Kur'an'daki müminlerin ve kâfirlerin tutumlarının ve nihai akıbetlerinin anlatımında önemli rol oynar.

مُؤْمِنِينَ

90

نِعْمَةٌ

40

كَافِرَةٌ

20

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Hicr Suresi 88. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki GölpınarlıOnlara verdiğimiz mala, evlada göz dikmeGeleneksel
Diyanet İşleri Meali (Yeni)Kâfirlerden bir kısmını faydalandırdığımız şeylerde sakın gözün kalmasınAçıklayıcı
Elmalılı Hamdi YazırSakın o kâfirlerden birtakımlarına verip de kendilerini zevklendirdiğimiz şeye heveslenip göz dikeyim demeGeleneksel
Mehmet OkuyanSakın onlardan bazı çiftlere verdiğimiz şeye gözlerini dikme!Modern
Ömer Nasuhi BilmenSakın onlardan bazı sınıfları faydalandırdığımız şeylere iki gözünü uzatmaGeleneksel
Süleyman AteşOnlardan bazı çiftlere verdiğimiz dünyalığa gözlerini dikmeAçıklayıcı
Süleymaniye VakfıOnlardan kimine verdiğimiz kat kat nimetlere gözlerini dikmeGeleneksel
Yaşar Nuri ÖztürkSakın, onlardan bazı çiftlere verdiğimiz nimet ve zevklere gözlerini dikmeModern

Bu tabloda görüldüğü üzere, ayetle ilgili meallerde bazı ortak ifadeler bulunmakta ve bunlar genellikle kâfirlere yönelik bir uyarı niteliği taşımaktadır. 'Göz dikme' ifadesi, çoğu mealde benzer bir şekilde geçerken, anlam açısından benzerlik gösteriyor. Ancak, bazı meallerin daha modern veya daha geleneksel bir dilde yazılması, okuyucu üzerinde farklı etkiler yaratabilir. Örneğin, Abdulbaki Gölpınarlı ve Elmalılı Hamdi Yazır gibi geleneksel mealler, daha klasik bir üslup kullanırken, Mehmet Okuyan ve Yaşar Nuri Öztürk gibi modern mealler, çağdaş bir dil tercih etmiştir. Bu farklılıklar, okuyucuların metni algılamasında zengin bir çeşitlilik sunmaktadır.