Kehf Suresi 45. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Onlara örnek getir: Dünya yaşayışı, gökten yağdırdığımız yağmura benzer, yeryüzünün nebatlarını sular, bünyelerine girer de onları yeşertir, yetiştirir, derken nebatlar kurur, ufalanır, yeller de onları savurur gider ve Allah'ın her şeye gücü yeter, hiçbir şeyden aciz değildir o. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Onlara dünya hayatının örneğini ver: (Dünya hayatı), gökten indirdiğimiz yağmur gibidir ki, onun sebebiyle yeryüzünün bitkileri boy verip birbirine karışırlar. Fakat bütün bu canlılık sonunda rüzgârın savurduğu kuru bir çer çöpe döner. Allah, her şey üzerinde kudret sahibidir. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Ey Muhammed! Sen onlara dünya hayatının misalini ver. Dünya hayatı, gökten indirdiğimiz bir su gibidir ki, bu su sayesinde yeryüzünün bitkileri (her renk ve çiçekten) birbirine karışmış, nihayet bir çöp kırıntısı olmuştur. Rüzgarlar onu savurur gider. Allah her şeye muktedirdir. |
Mehmet Okuyan Meali | Onlara şunu da örnek ver: “Dünya hayatının durumu gökten indirdiğimiz bir su gibidir ki yerin bitki(ler)i o (su) sayesinde (gürleşip) birbirine karışmış, rüzgârların savurduğu çer çöp hâline gelmiştir.” Allah her şey üzerinde güç sahibidir. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Ve onlara dünya hayatının misalini irâd et. Bir su gibi ki, onu gökten indirdik, sonra onunla yerin bitirmiş olduğu şeyler karıştılar. Sonra da cüzleri kurudu parçalandı, rüzgârlar onu savurur, dağıtır oluverdi. Ve Allah Teâlâ her şey üzerine muktedirdir. |
Süleyman Ateş Meali | Onlara dünya hayatının, tıpkı şöyle olduğunu anlat: Gökten bir su indirdik, Yerin bitkisi onunla karıştı ve (sonunda bitkiler), rüzgarların savurduğu çöp kırıntıları haline geliverdi. Allah, her şeye kadirdir. |
Süleymaniye Vakfı Meali | Onlara dünya hayatının örneğini ver. Bu hayat gökten indirdiğimiz su gibidir. O su sebebiyle yerin bitkisi sarmaş dolaş olur, sonra kurur da rüzgâr onu kapıp götürür. Allah, her şeyi bir ölçüye göre yapar. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Dünya hayatının şu su örneği gibi olduğunu onlara anlat: "O suyu gökten indirdik. Yerin bitkisi onunla karıştı. Derken o bitki, rüzgârların savurup döllediği parçacıklara dönüştü. Allah her şey üzerinde Muktedir'dir, gücü her şeye yeter. |
Kehf Suresi 45. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Kehf |
Sure Numarası | 18 |
Ayet Numarası | 45 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 15 |
Kur'an Sayfası | 376 |
Toplam Harf Sayısı | 163 |
Toplam Kelime Sayısı | 32 |
Kehf Suresi, Mekke döneminde inmiş bir sure olup, genel olarak imanın ve Allah'a olan bağlılığın önemine vurgu yapmaktadır. Bu sure, Allah’ın varlığını, birliğini ve kudretini anlatan birçok kıssayı içermektedir. Ayet 45, bu bağlamda dünya hayatının geçiciliği ve aldatıcılığı üzerine bir örnek sunmaktadır. Ayette, dünya hayatının tarıma benzetilmesi, geçici zevklerin ve güzelliklerin kalıcılığını sorgulamakta ve nihayetinde bu yaşamın bir gün sona ereceğine dikkat çekmektedir. Bu anlatım, insanlara dünya hayatının geçici olduğunu hatırlatmak ve ahiret hayatının kalıcı değerini ön plana çıkarmak amacı taşımaktadır. Ayette ifade edilen unsurlar, insanların dünya hayatındaki başarı ve güzelliklerin geçici olduğuna dair bir perspektif sunmaktadır. Bu öğreti, bireylerin manevi olarak daha derin bir anlayış geliştirmeleri için bir fırsat teşkil eder. Ayetin akışındaki dil, bir benzetme yaparak somut bir örnek üzerinden soyut bir gerçeği açıklamaktadır. Bu da okuyucunun dikkatini çekerken aynı zamanda derin bir anlam katmanı sunmaktadır.
Kehf Suresi 45. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
مَثَلًا | örnek |
حَيَاةَ | hayat |
مَاءً | su |
زَرَع | bitki |
رِيحًا | rüzgar |
Ayetin tecvid kurallarında dikkat çeken bazı noktalar bulunmaktadır. Örneğin, bazı kelimelerde idgam ve med kuralları gözlemlenmektedir. Özellikle kelimeler arasındaki geçişlerde, ifadelerin akışını sağlamak için bu kuralların doğru uygulanması anlamı daha da güçlendirmektedir.
Kehf Suresi 45. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
مَثَلًا | örnek | 10 |
حَيَاةَ | hayat | 25 |
مَاءً | su | 25 |
زَرَع | bitki | 20 |
رِيحًا | rüzgar | 15 |
Ayet içerisinde geçen kelimelerin Kur'an'daki geçiş sayıları, bu kavramların ne kadar önemli olduğunu gösterir. Özellikle 'hayat' ve 'su' gibi kelimeler sıkça kullanılarak, dünya hayatının geçici doğası ve onun geçirliliği hakkında sık sık hatırlatmalar yapılmaktadır. Rüzgar ve bitki gibi kavramlar ise, doğanın döngüselliği ve evrensel yasalar ile insan hayatı arasındaki bağlantıyı vurgulamaktadır.
حَيَاةَ
25
مَاءً
25
زَرَع
20
رِيحًا
15
مَثَلًا
10
Kehf Suresi 45. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Dünya yaşayışı, gökten yağdırdığımız yağmura benzer. | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Onlara dünya hayatının örneğini ver. | Geleneksel |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Dünya hayatı, gökten indirdiğimiz bir su gibidir. | Edebi |
Mehmet Okuyan Meali | Dünya hayatının durumu gökten indirdiğimiz bir su gibidir. | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Ve onlara dünya hayatının misalini irâd et. | Geleneksel |
Süleyman Ateş Meali | Dünya hayatının, tıpkı şöyle olduğunu anlat. | Açıklayıcı |
Süleymaniye Vakfı Meali | Bu hayat gökten indirdiğimiz su gibidir. | Modern |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Dünya hayatının şu su örneği gibi olduğunu onlara anlat. | Açıklayıcı |
Tablodan da görüleceği gibi, birçok mealde 'dünya hayatının örneği' veya 'dünya hayatı, gökten indirdiğimiz su gibidir' gibi ifadeler sıkça kullanılmaktadır. Bu ifadeler, ayetin özünü ve ana temasını yansıtmakta ve okuyucuya direkt olarak hitap etmektedir. Bu ortaklık, dilsel ve anlamsal açıdan önemli bir bağ kurmaktadır. Ancak bazı meallerde, kullanılan dil tonları farklılık göstermektedir. Örneğin, açıklayıcı bir dil tercih eden mealler, konunun daha anlaşılır olmasını sağlarken, edebi ve modern tonlar ise daha derin bir anlam katmanı sunmaktadır. Bu durum, okuyucunun ayetten alacağı mesajı çeşitlendirmekte ve farklı algılamalara olanak tanımaktadır.