İsrâ Suresi 88. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | De ki: İnsanlar ve cinler, bu Kur'an'ın bir benzerini meydana getirmek için bir araya gelseler bir benzerini meydana koyamazlar, hatta bir kısmı bir kısmına yardım etse bile. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | De ki: “Andolsun, insanlar ve cinler bu Kur’an’ın bir benzerini getirmek üzere toplansalar ve birbirlerine de destek olsalar, yine onun benzerini getiremezler.” |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Ey Muhammed! De ki: "Yemin olsun, eğer insanlar ve cinler bu Kur'ân'ın benzerini getirmek üzere toplansalar ve birbirlerine yardımcı olsalar bile, yine onun bir benzerini meydana getiremeyeceklerdir." |
Mehmet Okuyan Meali | De ki: “Bu Kur’an’ın bir benzerini getirmek üzere insanlar ve cinler bir araya gelseler, hatta birbirlerine destek de olsalar onun benzerini getiremezler.” |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | De ki: «Andolsun, eğer insanlar ve cinler bu Kur'an'ın bir mislini getirmek üzere toplanacak olsalar, elbette onun bir mislini getiremeyeceklerdir. Velev ki, bazıları bazılarına yardımcı olsun.» |
Süleyman Ateş Meali | De ki: "Andolsun eğer insan(lar) ve cin(ler) bu Kur'an'ın bir benzerini getirmek üzere toplansalar ve birbirlerine arka ol(up yardım et)seler yine onun benzerini getiremezler. |
Süleymaniye Vakfı Meali | De ki “Bu Kur’ân’ın bir benzerini çıkarmak için insanlar ve cinler toplansalar benzerini çıkaramazlar; isterse sırt sırta vermiş olsunlar.” |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | De ki: "Yemin olsun, eğer insanlar ve cinler şu Kur'an'ın bir benzerini getirmek üzere bir araya toplansalar, birbirlerine de destek olsalar, onun bir benzerini yine de ortaya getiremezler." |
İsrâ Suresi 88. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | İsrâ |
Sure Numarası | 17 |
Ayet Numarası | 88 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 15 |
Kur'an Sayfası | 311 |
Toplam Harf Sayısı | 112 |
Toplam Kelime Sayısı | 22 |
İsrâ Suresi, Mekke döneminde inmiş bir suredir ve adını "İsrâ" kelimesinden alır. Bu surede, Kur'an'ın getirdiği mesajların evrenselliği, insanlara olan sorumlulukları ve ahlaki değerler üzerinde durulur. Ayet 88 ise, Kur'an'ın eşsizliğine ve benzeri bir metnin insanlar ve cinler tarafından ortaya konamayacağına vurgu yapmaktadır. Bu bağlamda, Kur'an'ın ilahi bir kaynak olduğunu ve insan aklının bu tür bir eseri taklit etme kapasitesinin bulunmadığını ifade eder. Ayet, Kur'an'ın dili, üslubu ve içeriği açısından benzersiz olduğunu belirtirken, insanların bu benzerliği oluşturmak üzere bir araya gelseler dahi başaramayacaklarını dile getirir. Bu durum, Kur'an'ın kendine özgü yapısını ve derinliğini ortaya koymaktadır. İslami belagat ve edebiyat açısından da önemli bir yere sahip olan bu ayet, inananlar için Kur'an'ın kutsallığını ve önemini pekiştiren bir mesaj taşımaktadır. Ayetin geçtiği sure ise genel olarak Müslümanların inanç ve ibadetlerine dair direktifler vermekle birlikte, ahlaki ve toplumsal konularda da rehberlik etmektedir. İsrâ Suresi, aynı zamanda Peygamber Efendimiz'in (s.a.v) miraca yükseldiği olayla da ilişkilendirilen bir sure olduğundan dolayı, bu suredeki ayetlerin derin anlamları, Müslümanların manevi hayatında ayrı bir önem taşımaktadır.
İsrâ Suresi 88. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
مَثَلٍ | örnek |
جَمعَ | toplanma |
قَدَرَ | güç, kapasit |
كَلَامَ | söz |
يَسْتَطِيعُونَ | başaramazlar |
Ayet içerisinde "مَثَلٍ" (örnek), "جَمعَ" (toplanma) ve "يَسْتَطِيعُونَ" (başaramazlar) gibi kelimeler öne çıkmaktadır. Bu kelimeler, ayetin anlamını derinleştirirken, Kur'an'ın eşsizliğini vurgulayan bir bağlam oluşturur. Ayetteki temel tecvid kuralları arasında, 'mim' harfinin 'idgam' yapması ve 'med' durumları yer almaktadır.
İsrâ Suresi 88. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
مَثَلٍ | örnek | 20 |
جَمعَ | toplanma | 15 |
قَدَرَ | güç | 10 |
Ayet içinde geçen kelimelerden "مَثَلٍ" (örnek), "جَمعَ" (toplanma) ve "قَدَرَ" (güç) kelimeleri, Kur'an'da sıkça kullanılarak ilahi mesajın derinliği ve insanın kapasitesi hakkında önemli bilgiler verir. Bu kelimelerin sıklığı, Kur'an'ın anlatımındaki yoğunluğu ve vurgulamak istediği temaları daha anlaşılır hale getirmektedir.
مَثَلٍ
20
جَمعَ
15
قَدَرَ
10
İsrâ Suresi 88. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | Kur'an'ın bir benzerini meydana getirmek | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | bu Kur’an’ın bir benzerini getirmek | Modern |
Elmalılı Hamdi Yazır | Kur'an'ın benzerini getirmek üzere toplansalar | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | bir araya gelseler | Açıklayıcı |
Ömer Nasuhi Bilmen | Kur'an'ın bir mislini getirmek üzere toplanacak olsalar | Geleneksel |
Süleyman Ateş | bir benzerini getirmek üzere toplansalar | Açıklayıcı |
Süleymaniye Vakfı | benzerini çıkaramazlar | Modern |
Yaşar Nuri Öztürk | bir benzerini yine de ortaya getiremezler | Açıklayıcı |
Tabloya baktığımızda, farklı meal sahiplerinin ortak olarak kullandığı ifadeler arasında 'benzerini getirmek' ve 'bir araya gelseler' gibi ifadeler dikkat çekmektedir. Bu ifadeler, ayetin özünü oluşturan, Kur'an'ın benzeri bir metin oluşturmanın imkânsızlığını vurgulamaktadır. Çoğu mealde kullanılan bu ifadeler, Kur'an'ın eşsizliğini ve ilahi kelam olduğunu anlatma amacı taşımaktadır. Ancak bazı meallerde farklılıklar gözlemlenmektedir; örneğin, 'mislini getirmek' ve 'bir benzerini meydana getirmek' ifadeleri, benzerlik açısından eş anlamlı olsa da üslup açısından farklılık göstermektedir. Bu durum, meallerin dili ve amaçladıkları etkileyicilikteki çeşitliliği yansıtmaktadır.