الْاِسْرَاۤءِ

İsra Suresi 95. Ayet

قُلْ

لَوْ

كَانَ

فِي

الْاَرْضِ

مَلٰٓئِكَةٌ

يَمْشُونَ

مُطْمَئِنّ۪ينَ

لَنَزَّلْنَا

عَلَيْهِمْ

مِنَ

السَّمَٓاءِ

مَلَكاً

رَسُولاً

٩٥

Kul lev kâne fî-l-ardi melâ-iketun yemşûne mutme-innîne lenezzelnâ ‘aleyhim mine-ssemâ-i meleken rasûlâ(n)

De ki: "Eğer yeryüzünde, (insanlar yerine), yerleşip dolaşan melekler olsaydı, elbette onlara gökten bir melek peygamber indirirdik."

Surenin tamamını oku

İsrâ Suresi 95. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiDe ki: Yeryüzünde melekler bulunsaydı da rahatrahat gezselerdi onlara gökten bir meleği peygamber olarak gönderirdik.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)De ki: “Eğer yeryüzünde, (insanlar yerine) yerleşip dolaşan melekler olsaydı, elbette onlara gökten bir melek peygamber indirirdik.”
Elmalılı Hamdi Yazır Meali(Ey Muhammed! Mekkelilere) şöyle de: "Eğer yeryüzünde huzur içinde yürüyüp duran melekler olsaydı, elbette onlara gökten peygamber olarak bir melek indirirdik."
Mehmet Okuyan MealiDe ki: “Yerde yerleşip yürüyenler melekler olsaydı, elbette biz de gökten onlara elçi melek indirirdik.”
Ömer Nasuhi Bilmen MealiDe ki: «Eğer yeryüzünde mutmainler olarak yürür melekler olsa idi elbette onlara gökten resûl olan bir melek indirirdik.»
Süleyman Ateş MealiDe ki: "Eğer yer yüzünde uslu uslu yürüyen melekler olsaydı, elbette onlara gökten bir meleği elçi gönderirdik."
Süleymaniye Vakfı MealiDe ki “Yeryüzüne yerleşip dolaşanlar melekler olsaydı, onlara elçi olarak elbette gökten bir melek gönderirdik.”
Yaşar Nuri Öztürk MealiDe ki: "Eğer yeryüzünde doygunluğa ulaşmış melekler dolaşır olsaydı, elbette gökten onlara bir melek-resul gönderirdik."

İsrâ Suresi 95. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
Sureİsrâ
Sure Numarası17
Ayet Numarası95
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz15
Kur'an Sayfası332
Toplam Harf Sayısı130
Toplam Kelime Sayısı26

İsrâ Sûresi, genellikle Mekke döneminde inmiş bir sure olarak kabul edilmektedir. Bu surede, Allah'ın kudreti, peygamberlik ve insanın yaratılışı gibi konular ele alınırken, ayrıca insanlara gönderilen peygamberlerin önemine vurgu yapılmaktadır. Ayet 95 ise, Yüce Allah'ın insanlara gönderdiği peygamberlerin özel bir seçkinlik taşıdığını ifade etmektedir. Bu ayet bağlamında, meleklerin yeryüzünde insan gibi dolaşmasının mümkün olduğu durumda bile, Allah'ın bir meleği peygamber olarak göndereceği belirtilmektedir. Buradaki mesaj, peygamberlik görevini yalnızca insanlara vermenin gerekliliğidir. Yani, peygamberlerin insan olması, bu görevin doğasına uygun bir durumdur. Bu yaklaşım, insanların yaşam şartlarına ve algılarına en uygun olanı, bu sebep ile peygamberlerin insana özgü özellikler taşımasını önermektedir. Aynı zamanda, ayet, Allah'ın iradesinin her şeyin üzerinde olduğunu ve O'nun takdirinin her durumda geçerli olduğunu da gösterir. Bu tür durumlar, insanın yaratılışı ve peygamberlerin rolü hakkında derin düşüncelere yönlendirir. Ayetin genelinde, meleklerin insanlardan farklı bir varlık olarak, kendi doğaları gereği yeryüzünde insan gibi yürüyemeyecekleri ve dolayısıyla peygamberlik gibi bir görevi üstlenemeyecekleri ifade edilmektedir. Bu, insanlara yönelik bir mesaj ve aynı zamanda peygamberlerin insan olmalarının bir zorunluluk olduğuna dair bir hatırlatmadır.

İsrâ Suresi 95. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
مَلَائِكَةٌMelekler
يَجُولُونَDolaşmak
رَسُولٌPeygamber
جَاءَGeldi
إِنَّŞüphesiz

Ayetin tecvidinde, "مَلَائِكَةٌ" kelimesi ile "رَسُولٌ" kelimeleri uzun okuma gerektiren kelimelerdir. Ayrıca, "إِنَّ" kelimesi idgam kuralını içermektedir.

İsrâ Suresi 95. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
مَلَائِكَةٌMelekler88
يَجُولُونَDolaşmak2
رَسُولٌPeygamber163

Kur'an'da "مَلَائِكَةٌ", "يَجُولُونَ" ve "رَسُولٌ" kelimeleri sıklıkla geçmektedir. Bu kelimelerin kullanımı, İslam'da meleklerin rolü, peygamberlik ve insanlık ilişkisi üzerinde yoğun bir şekilde durulmasını sağlar. Melekler, yaratılışın bir parçası olarak, insanlara rehberlik eden varlıklar olarak sıkça tanımlandıkları için, bu kelimenin yüksek sıklığı doğaldır. Peygamberlik ise, Allah tarafından insanlara iletilen mesajların taşıyıcısı olan bir görev olduğundan, "رَسُولٌ" kelimesinin sıkça rastlanması da oldukça anlamlıdır. "يَجُولُونَ" kelimesi ise, daha az sıklıkla geçse de, meleklerin yeryüzündeki insanlarla olan ilişkisini ve onların varlığı hakkında yapılan tartışmalara işaret eder.

رَسُولٌ

163

مَلَائِكَةٌ

88

يَجُولُونَ

2

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

İsrâ Suresi 95. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki GölpınarlıYeryüzünde melekler bulunsaydıAçıklayıcı
Diyanet İşleriEğer yeryüzünde, (insanlar yerine) yerleşip dolaşan melekler olsaydıAçıklayıcı
Elmalılı Hamdi YazırEğer yeryüzünde huzur içinde yürüyüp duran melekler olsaydıGeleneksel
Mehmet OkuyanYerde yerleşip yürüyenler melekler olsaydıModern
Ömer Nasuhi BilmenEğer yeryüzünde mutmainler olarak yürür melekler olsa idiGeleneksel
Süleyman AteşEğer yer yüzünde uslu uslu yürüyen melekler olsaydıAçıklayıcı
Süleymaniye VakfıYeryüzüne yerleşip dolaşanlar melekler olsaydıAçıklayıcı
Yaşar Nuri ÖztürkEğer yeryüzünde doygunluğa ulaşmış melekler dolaşır olsaydıModern

İncelenen mealler arasında en çok rastlanan ortak ifadeler "yeryüzünde melekler bulunsaydı", "eğer yeryüzünde... melekler olsaydı" ve "gökten bir melek gönderirdik" şeklindedir. Bu ifadeler, ayetin özünü yansıtmakta ve meğer meleklerin varlığının yeriyle ilgili bir sorgulama yapılması önemini ortaya koymaktadır. Farklı mealler arasında belirgin bir farklılık, kelimelerin seçimi ve dilsel ton açısından ortaya çıkmaktadır. Örneğin, bazı mealler "huzur içinde yürüyüp duran melekler" ifadesini kullanırken, diğerleri "uslu uslu yürüyen melekler" gibi ifadelerle durumu ifade etmektedir. Bu farklılık, meallerin dil üslubuna göre yorumlanabilir. Bazı mealler daha gelenekseldir, bazıları ise modern bir dil kullanmaktadır. Bu durum, özel olarak okuyucu kitleleri için meallerin anlaşılabilirliğini etkilemektedir. Genel olarak, yapılan ifadelerdeki farklılıklar, kelime seçimi ve dil yapısındaki çeşitlilikten kaynaklanmaktadır.