Kehf Suresi 108. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Orada ebedi olarak kalırlar ve oradan ayrılmak da istemezler. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | 107,108. Şüphesiz, inanıp yararlı işler yapanlara gelince, onlar için içlerinde ebedî kalacakları Firdevs cennetleri bir konaktır. Oradan ayrılmak istemezler. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | İçlerinde ebedî olarak kalacaklar, oradan hiç ayrılmak istemeyeceklerdir. Bu hatırlatma ve uyarmayı yeterli görmeyip de daha fazla açıklama isteyenlere karşı ey Muhammed! |
Mehmet Okuyan Meali | Orada [ebedî] kalacaklardır. Oradan hiç ayrılmak istemezler. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Orada ebedîyyen kalıcıdırlar. Oradan ayrılmak istemezler. |
Süleyman Ateş Meali | Orada sürekli kalacaklardır. Oradan hiç ayrılmak istemezler. |
Süleymaniye Vakfı Meali | Onlar orada ölümsüzleşecekler, oradan ayrılmayı istemeyeceklerdir. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Sürekli kalacaklardır orada. Çıkmak istemeyeceklerdir oradan. |
Kehf Suresi 108. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Kehf |
Sure Numarası | 18 |
Ayet Numarası | 108 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 15 |
Kur'an Sayfası | 368 |
Toplam Harf Sayısı | 66 |
Toplam Kelime Sayısı | 15 |
Kehf Suresi, Mekki bir sure olup, genel olarak iman, ahiret, sabır ve Allah'a güven temalarını işlemektedir. Bu sure, inananların karşılaşabileceği sınavlar ve bu sınavların üstesinden gelmek için gereken sabrı vurgular. Ayet 108, bu bağlamda inananların cennetteki sonsuz yaşamlarını ve bu yaşamın kalıcılığını ifade eder. Bu ayet, özellikle cennette kalmanın ve oradan ayrılmamanın önemi üzerinde durur, bu da cennet hayatının ebediliğini ve mutlu bir yaşamı simgeler. Sayfa ve cüz bilgileri, Kur'an'ın düzeninde bu ayetin yeri hakkında bilgi verirken, toplam kelime ve harf sayısı ise ayetin kısa ama etkili bir ifadeye sahip olduğunu gösterir. Leveraged by its succinctness, the verse emphasizes that the dwellers of Paradise will not wish to leave the bliss they experience therein.
Kehf Suresi 108. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
أَبَدًا | ebedi |
كَانُوا | oldular |
لَا | değil |
يُرِيدُونَ | istemiyorlar |
مَكَانًا | yer |
Ayet, özellikle 'ebedi' ve 'istemek' kelimeleri ile dikkat çekmektedir. Bu kelimeler, Kur'an'daki cennet tasvirleri bağlamında önemli bir yere sahiptir. Tecvid kuralları açısından, ayette 'idgam' ve 'med' gibi durumlar gözlemlenebilir; örneğin, 'لَا يُرِيدُونَ' ifadesinde 'لَا' ve 'يُرِيدُونَ' kelimeleri arasında bir duraksama yoktur.
Kehf Suresi 108. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
أَبَدًا | ebedi | 4 |
كَانُوا | oldular | 7 |
يُرِيدُونَ | istemiyorlar | 5 |
Ayet içinde geçen kelimelerin toplam geçiş sayıları, bu kavramların Kur'an'da sıkça vurgulanması nedeniyle oldukça yüksektir. Özellikle 'ebedi' kelimesi, cennet hayatını simgelediği için sık kullanılır. 'Oldular' kelimesi, durum bildiren fiiller arasında yer alırken, 'istemiyorlar' kelimesi, cennet halkının mutluluğunu ve memnuniyetini ifade eder. Bu kelimelerin çoğunlukla tekrar edilmesi, cennet kavramının önemini ve bu konudaki vurguları güçlendirir.
كَانُوا
7
يُرِيدُونَ
5
أَبَدًا
4
Kehf Suresi 108. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | Orada ebedi olarak kalırlar | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | onlar için içlerinde ebedî kalacakları Firdevs cennetleri bir konaktır | Geleneksel |
Elmalılı Hamdi Yazır | içlerinde ebedî olarak kalacaklar | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | Orada [ebedî] kalacaklardır | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | Orada ebedîyyen kalıcıdırlar | Geleneksel |
Süleyman Ateş | Orada sürekli kalacaklardır | Modern |
Süleymaniye Vakfı | Onlar orada ölümsüzleşecekler | Açıklayıcı |
Yaşar Nuri Öztürk | Sürekli kalacaklardır orada | Modern |
Tabloda, ayetin farklı meallerindeki ortak ifadeler arasında 'ebedi' kelimesinin sıklığı dikkat çekmektedir. Bu kelime, cennet yaşamının kalıcılığını vurgulamak için çoğu mealde tercih edilmiştir. 'Kalacaklar' ve 'istemeyecekler' ifadeleri de birçok mealde ortak kullanılmıştır. Bu ifadeler, ayetin genel anlamı ile örtüşmekte ve okuyucuya net bir mesaj iletmektedir. Ancak, bazı meallerde kullanılan 'sürekli' ve 'ölümsüzleşecekler' gibi ifadeler, dilsel olarak farklılıklar gösterir. Bu farklılıklar, cennet tasvirinin zenginliğini ve anlatım estetiğini artırmaktadır. Genel olarak, bu meallerin çoğu, hem geleneksel hem de modern tonları bir araya getirerek okuyucuya çeşitli bakış açıları sunmaktadır.