الْكَهْفِ

Kehf Suresi 39. Ayet

وَلَوْلَٓا

اِذْ

دَخَلْتَ

جَنَّتَكَ

قُلْتَ

مَا

شَٓاءَ

اللّٰهُۙ

لَا

قُوَّةَ

اِلَّا

بِاللّٰهِۚ

اِنْ

تَرَنِ

اَنَا۬

اَقَلَّ

مِنْكَ

مَالاً

وَوَلَداًۚ

٣٩

Velevlâ iż deḣalte cenneteke kulte mâ şâa(A)llâhu lâ kuvvete illâ bi(A)llâh(i)(c) in terani enâ ekalle minke mâlen ve veledâ(n)

"Bağına girdiğinde ‘Mâşaallah! Kuvvet yalnız Allah'ındır' deseydin ya!.. Eğer benim malımı ve çocuklarımı kendininkilerden daha az görüyorsan, belki Rabbim bana, senin bağından daha iyisini verir. Seninkinin üzerine de gökten bir afet indirir de bağ kupkuru ve yalçın bir toprak haline geliverir."

Surenin tamamını oku

Kehf Suresi 39. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiBağına girdiğin zaman Allah, neyi dilerse o olur, kuvvet, ancak Allah'ındır deseydin ya. Beni malca, evlatça senden düşkün gördün ama.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)39,40. “Bağına girdiğinde ‘Mâşaallah! Kuvvet yalnız Allah’ındır’ deseydin ya!. Eğer benim malımı ve çocuklarımı kendininkilerden daha az görüyorsan, belki Rabbim bana, senin bağından daha iyisini verir. Seninkinin üzerine de gökten bir afet indirir de bağ kupkuru ve yalçın bir toprak hâline geliverir.”
Elmalılı Hamdi Yazır Meali"Kendi bağına girdiğin zaman: "Bu Allah'dandır, benim kuvvetimle değil, Allah'ın kuvveti ile olmuştur, deseydin ya! Her ne kadar beni, malca ve evlatça kendinden az görüyorsan da."
Mehmet Okuyan Meali39,40. Bahçene girdiğinde “Maşallah! Kuvvet yalnızca Allah’a aittir.” deseydin ya! “Malca ve evlatça beni kendinden güçsüz görüyorsan, (şunu bil ki) belki Rabbim bana senin bahçenden daha iyisini verir; oraya (bahçene) gökten yıldırımlar gönderir ve kupkuru bir toprak hâline gelir.
Ömer Nasuhi Bilmen Meali«Bağına girdiğin zaman, 'Maşallah, lâ kuvvete illâ billah' demeli değil mi idin, eğer beni malca ve evlatça daha az görüyorsan?»
Süleyman Ateş MealiBağına girdiğin zaman: Maşaallah (Allah dilemiş de olmuş), kuvvet yalnız Allah iledir! demen gerekmez miydi? Gerçi sen beni malca ve evlatça senden az görüyorsun ama
Süleymaniye Vakfı MealiBeni mal ve evlat yönünden senden aşağı görüyorsan gör ama bahçene girdiğinde keşke şöyle deseydin: Allah ne güzel yapmış! Buna Allah’tan başka kimsenin gücü yetmez.
Yaşar Nuri Öztürk Meali"Bağına girdiğinde, "Mâşallah, kuvvet yalnız Allah'tandır!" desen olmaz mıydı? Gerçi sen beni, malca ve evlatça senden basit görüyorsun ama,

Kehf Suresi 39. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureKehf
Sure Numarası18
Ayet Numarası39
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz15
Kur'an Sayfası367
Toplam Harf Sayısı182
Toplam Kelime Sayısı39

Kehf Suresi, Mekke döneminde inmiş olup, genel olarak imanı güçlendirici ve ahlaki dersler veren bir yapıdadır. Bu sure, kıssalar ve çeşitli hikayeler aracılığıyla insanlara doğru yolu gösterirken, Allah'a olan inancı, sabrı ve tevekkülü ön plana çıkarmaktadır. 39. ayet, bir kişinin sahip olduğu bağ ve mal varlığına olan bakış açısını sorgulayan bir içeriğe sahiptir. Ayette, bir kişinin kendi bahçesine girdiğinde Allah’ın gücünü hatırlaması gerektiği vurgulanmakta; kişinin sahip olduğu mallar ve çocuklarla diğer insanlardan daha üstün olmadığını bilen bir tavır benimsemesi gerektiği anlatılmaktadır. Bu bağlamda, ayet insanlara aldanmamaları, şımarıklığa kapılmamaları ve her şeyin Allah’ın iradesiyle olduğunu unutmamaları gerektiğini hatırlatmaktadır. Ayet, bireyin mal ve mülk üzerindeki takıntısını sorgularken, aynı zamanda bu zenginliklerin geçici olduğunu, gerçek gücün yalnızca Allah’a ait olduğunu ifade etmektedir. Ayrıca, bu ayetle birlikte, kişisel başarı ve zenginlik karşısında mütevazı olmanın önemi de vurgulanmaktadır. Genel itibarıyla, Kehf Suresi’nin 39. ayeti, Allah’ın kudretinin daima hatırlanması ve insanın kendini diğerlerinden üstün görmemesi gerektiğini öğütleyen bir mesaj taşımaktadır.

Kehf Suresi 39. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
مَاشَاءَ اللهُAllah dilerse
قُوَّةٌgüç
اللَّهُAllah
مَالٌmal
أَوْلَادٌçocuklar

Ayet içerisinde bazı temel tecvid kuralları bulunmaktadır. 'مَاشَاءَ' kelimesindeki 'م' harfi, 'م' ve 'ش' arasındaki idgam (bitişme) durumunu ifade etmektedir. Ayrıca, 'قُوَّةٌ' kelimesinde med harfleri bulunmakta, bu nedenle med kuralı uygulanmaktadır.

Kehf Suresi 39. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
مَاشَاءَdiledi22
اللَّهُAllah2699
قُوَّةٌgüç15

Bu kelimeler, Kur'an'da sıkça geçmektedir. Özellikle 'اللَّهُ' kelimesi, İslam inancında merkezi bir rol oynamakta ve Allah’ın varlığına, birliğine ve kudretine işaret etmektedir. 'مَاشَاءَ' kelimesi, Allah’ın iradesinin ne denli belirleyici olduğunu vurguladığı için sıklıkla kullanılmaktadır. 'قُوَّةٌ' kelimesi ise, güç ve kudretin yalnızca Allah'a ait olduğunu ifade etmek amacıyla geçmektedir. Bu kelimelerin kullanım sıklığı, Kur'an'daki tevhid (birlik) ve kudret anlayışının ön plana çıkarılmasına yöneliktir.

اللَّهُ

2699

مَاشَاءَ

22

قُوَّةٌ

15

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Kehf Suresi 39. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki GölpınarlıBağına girdiğin zaman Allah, neyi dilerse o olurAçıklayıcı
Diyanet İşleriMâşaallah! Kuvvet yalnız Allah’ındırGeleneksel
Elmalılı Hamdi YazırBu Allah'dandır, benim kuvvetimle değilEdebi
Mehmet OkuyanMaşallah! Kuvvet yalnızca Allah’a aittirModern
Ömer Nasuhi BilmenMaşallah, lâ kuvvete illâ billahGeleneksel
Süleyman AteşKuvvet yalnız Allah iledir!Açıklayıcı
Süleymaniye VakfıBahçene girdiğinde keşke şöyle deseydinAçıklayıcı
Yaşar Nuri ÖztürkKuvvet yalnız Allah'tandır!Modern

Tabloda görülen ifadeler arasında bazı ortak noktalar bulunmaktadır. Örneğin, 'kuvvet yalnız Allah’ındır' ifadesi, çoğu mealde geçmektedir ve Allah’ın gücünün vurgulandığı bir ifade olarak tercih edilmiştir. Bunun yanı sıra, 'Mâşaallah' ifadesi de farklı meallerde yer almakta ve bunun yanında 'bağına girdiğinde' gibi ifadelerle benzer bir bağlamda kullanılmıştır. Bu ifadeler, Kur’an’ın merkezinde yer alan tevhid inancını pekiştirdiği için yaygın bir şekilde tercih edilmiş olabilir. Ancak, her bir mealin üslubu ve tonunu etkileyen farklılıklar da bulunmaktadır; bazı mealler daha geleneksel bir dil kullanırken, bazıları daha modern ve açıklayıcı bir üslup benimsemiştir. Bu durum, meallerin okunabilirliğini ve anlaşılabilirliğini artırmaya yönelik bir çaba olarak değerlendirilebilir.