لُقْمٰانَ
Lokman Suresi 24. Ayet
نُمَتِّعُهُمْ
قَل۪يلاً
ثُمَّ
نَضْطَرُّهُمْ
اِلٰى
عَذَابٍ
غَل۪يظٍ
٢٤
Numetti’uhum kalîlen śümme nadtarruhum ilâ ‘ażâbin ġalîz(in)
Biz onları (dünyada) biraz yararlandırırız. Sonra da onları ağır bir azaba sürükleriz.
Surenin tamamını oku
Lokman Suresi 24. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Onları az bir müddet geçindiririz de sonra istemedikleri halde onları ağır bir azaba atarız. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Biz, onları (dünyada) biraz yararlandırırız. Sonra da onları ağır bir azaba sürükleriz. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Biz onlara biraz zevk ettiririz de sonra kendilerini ağır bir azaba zorlarız. |
Mehmet Okuyan Meali | Onları biraz yararlandırır, sonra da kendilerini ağır bir azaba sürükleriz. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Onları biraz mütena'im kılarız. Sonra onları en şiddetli bir azaba muztar kılacağızdır. |
Süleyman Ateş Meali | Onları biraz yaşatırız, sonra kaba bir azaba süreriz. |
Süleymaniye Vakfı Meali | Onları, önce biraz nimetlendirir sonra da kaba bir azabı çekmek zorunda bırakırız. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Onları birazcık nimetlendiriyoruz. Sonunda hepsini şiddetli bir azaba süreceğiz. |
Lokman Suresi 24. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Lokman |
Sure Numarası | 31 |
Ayet Numarası | 24 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 20 |
Kur'an Sayfası | 466 |
Toplam Harf Sayısı | 74 |
Toplam Kelime Sayısı | 15 |
Lokman Suresi, Kur'an-ı Kerim'in 31. suresi olup Mekke döneminde indirilmiştir. Bu sure, insanlara hikmet ve öğüt vermek amacıyla yazılmıştır. Lokman adı, bu surede bir bilge olarak anılan, evladına nasihatlerde bulunan bir kişiye işaret eder. 24. ayet, genel anlamda insanlar için geçici bir dünya hayatının ardından gelecek olan ahiret azabını ifade etmektedir. Ayet, insanların dünya hayatında aldıkları nimetlerin geçici olduğunu, bu nimetlerin ardından ebedi bir azabın geleceği konusunda uyarıda bulunmaktadır. Bu tür bir mesaj, Mekki döneminin karakteristik özelliklerinden biridir; zira o dönemde inen ayetlerde sıkça ahiret, hesap ve dünya hayatının geçiciliği temaları işlenmiştir. Lokman Suresi, genel olarak insanları Allah'a, ahirete ve hikmete yönlendiren bir kitabe işlevi görmektedir. Bu bağlamda, 24. ayet de tam olarak bu konuyu ele alarak, insanların dünya hayatındaki geçici zevkleri ve bunların arkasındaki gerçek tehlikeyi sorgulamalarına vesile olmaktadır. Mekke toplumunun inançsızlık ve nankörlük içinde olduğu bir dönemde bu ayetlerin inmesi, insanları düşünmeye ve akıllarını kullanmaya teşvik etmiştir.
Lokman Suresi 24. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
مُتَنَعِّمٍ | yararlandırmak |
عَذَابٍ | azap |
شَدِيدٍ | şiddetli |
Ayette geçen kelimelerdeki tecvid kuralları arasında, 'مُتَنَعِّمٍ' kelimesinde idgam (bir harfin diğerine benzetilerek okunması) ve 'عَذَابٍ' kelimesinde med (uzatma) kuralları görülmektedir.
Lokman Suresi 24. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
مُتَنَعِّمٍ | yararlandırmak | 1 |
عَذَابٍ | azap | 15 |
شَدِيدٍ | şiddetli | 5 |
Ayrıca, 'عَذَابٍ' kelimesi Kur'an'da sıkça geçen bir terimdir ve insanların karşılaşacağı cezayı ifade etmektedir. Bu kelimenin sık kullanılması, ahiret inancı ve onu takip eden yaşam algısının önemini vurgulamaktadır. 'شَدِيدٍ' ise azabın derecesini tanımlarken, insanların bu tür bir durumu ciddiye almaları gerektiğini göstermektedir. Dolayısıyla bu kelimeler, Kur'an'ın ahiret mesajını pekiştirirken, insanlara karşılaşabilecekleri sonuçlar hakkında uyarılar yapmaktadır.
عَذَابٍ
15
شَدِيدٍ
5
مُتَنَعِّمٍ
1
Lokman Suresi 24. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | istemedikleri halde onları ağır bir azaba atarız. | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | Sonra da onları ağır bir azaba sürükleriz. | Geleneksel |
Elmalılı Hamdi Yazır | kendilerini ağır bir azaba zorlarız. | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | sonra da kendilerini ağır bir azaba sürükleriz. | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | Sonra onları en şiddetli bir azaba muztar kılacağızdır. | Geleneksel |
Süleyman Ateş | sonra kaba bir azaba süreriz. | Modern |
Süleymaniye Vakfı | sonra da kaba bir azabı çekmek zorunda bırakırız. | Açıklayıcı |
Yaşar Nuri Öztürk | Sonunda hepsini şiddetli bir azaba süreceğiz. | Modern |
Okumak istediğin ayeti seç