الْمَائِدَةِ

Mâide Sûresi 102. Ayet

قَدْ

سَاَلَهَا

قَوْمٌ

مِنْ

قَبْلِكُمْ

ثُمَّ

اَصْبَحُوا

بِهَا

كَافِر۪ينَ

١٠٢

Kad seelehâ kavmun min kablikum śümme asbehû bihâ kâfirîn(e)

Sizden önceki bir millet o tür şeyleri sordu da sonra o yüzden kafir oldu.

Surenin tamamını oku

Mâide Suresi 102. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiSizden önce de bir kavim onları sordu da sonra kafir oluverdi.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)Sizden önceki bir millet o tür şeyleri sordu da sonra o yüzden kâfir oldu.
Elmalılı Hamdi Yazır MealiSizden önce gelen bir kavim bunları sormuştu da sonra inkâr etmişti.
Mehmet Okuyan MealiElbette sizden önce de bir toplum onları sormuş, sonra da bunları inkâr eder olmuştu.
Ömer Nasuhi Bilmen MealiFilvaki öyle şeyleri sizden evvel bir kavim sordu da sonra o sebeple kâfir oldular.
Süleyman Ateş MealiSizden önce gelen bir toplum da onları sormuştu da sonra onları tanımaz olmuşlardı.
Süleymaniye Vakfı MealiSizden önce bir topluluk böyle sorular sormuşlar sonra o yüzden kâfir olmuşlardı.
Yaşar Nuri Öztürk MealiSizden önceki bir toplum da onları sormuştu; sonra tutup hepsini inkâr ettiler.

Mâide Suresi 102. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureMâide
Sure Numarası5
Ayet Numarası102
Sure TürüMedeni
Bulunduğu Cüz6
Kur'an Sayfası121
Toplam Harf Sayısı66
Toplam Kelime Sayısı15

Mâide Suresi, Kur'an'ın beşinci suresi olup Medine'de inmiştir ve toplam 120 ayetten oluşur. Bu sure, önemli hukuki ve ahlaki konuları içeren bir metin olarak bilinir. Nüzul dönemi itibarıyla, İslam toplumunun sosyal yapısı, ahlaki değerleri ve ibadetleri hakkında hüküm ve naslar içermektedir. Mâide suresi, adını 'sofra' anlamına gelen 'mâide' kelimesinden alır ve genel olarak helal ve haram olan yiyeceklerden, dinî ritüellerden ve ahlaki değerlerden bahseder. Ayet 102, geçmişteki bir toplumun benzer sorular sorma deneyiminden bahsetmekte ve bu soruların sonucunda inkar etmeye yöneldiklerini belirtmektedir. Bu bağlamda, ayet, inananların sorgulamalarının sonuçlarına dair bir uyarı niteliğindedir ve geçmişteki hatalardan ders alınması gerektiği vurgusunu taşır. Tarihsel olarak, bu tür ayetler Medine dönemi, Müslümanların toplum içinde nasıl yaşamaları gerektiğine dair yeni bir anlayış geliştirmeye çalıştıkları bir dönemle ilişkilendirilir.

Mâide Suresi 102. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
قَوْمٌkavim
كَفَرَinkâr etti
سَأَلَsordu

Ayet içerisinde bazı önemli tecvid kuralları bulunmaktadır. Özellikle, 'كَفَرَ' kelimesindeki 'kâfir' ifadesinde 'idgam' kuralı uygulanmıştır. Ayrıca, 'سَأَلَ' kelimesi med ile uzatılmıştır.

Mâide Suresi 102. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
قَوْمٌkavim17
كَفَرَinkâr etmek10
سَأَلَsordu15

Ayet içinde geçen kelimelerden 'قَوْمٌ' (kavim) en sık geçen terimlerden biridir. Bu kelime, toplumsal yapılar, aile ve ırk gibi konuları ele alan birçok ayette geçmektedir. Ayrıca, 'كَفَرَ' (inkâr etmek) kelimesi de sıkça yer almakta, bu da inanç ve inançsızlık arasındaki mücadeleye dair önemli bir vurgu yapmaktadır. 'سَأَلَ' (sordu) kelimesi ise insanın sorgulama ve bilgi edinme ihtiyacını ifade eden bir terimdir. Bu kelimeler, Kur'an'da sıkça kullanılarak toplumsal ve bireysel davranışların dinî ve ahlaki yönlerini açığa çıkarmaktadır.

قَوْمٌ

17

سَأَلَ

15

كَفَرَ

10

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Mâide Suresi 102. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki Gölpınarlıkafir olduGeleneksel
Diyanet İşlerikâfir olduAçıklayıcı
Elmalılı Hamdi Yazırinkâr etmiştiGeleneksel
Mehmet Okuyaninkâr eder olmuştuModern
Ömer Nasuhi Bilmenkâfir oldularGeleneksel
Süleyman Ateştanımaz olmuşlardıAçıklayıcı
Süleymaniye Vakfıkâfir olmuşlardıGeleneksel
Yaşar Nuri Öztürkinkâr ettilerModern

İncelenen mealler arasında 'kâfir oldu' ve 'inkâr etti' ifadeleri, çoğu mealde ortak olarak tercih edilmiştir. Bu durum, ayetin anlamını net bir şekilde yansıtma amacı güttüğünü göstermektedir. 'Kâfir' kelimesinin kullanımı, geleneksel anlayışla örtüşürken, 'inkâr etmek' ifadesinin daha modern bir dil kullanımı olarak dikkat çekmesi, meal yazarlarının farklı dilsel tonlarını yansıtmaktadır. Mealler arasında belirgin farklılıklar da mevcuttur; bazı mealler 'tanımaz olmuşlardı' gibi ifadelerle, inkâr etme eylemini daha genel bir çerçeveye oturturken, diğerleri doğrudan 'kâfir oldu' ifadesini tercih etmiştir. Bu durum, bazı meallerin daha geleneksel bir yaklaşım benimsediğini, bazılarının ise daha modern bir anlatım tarzına sahip olduğunu göstermektedir. Genel anlamda, kelime seçimleri, her bir mealin okuyucuya ne kadar açıklayıcı olma çabası içerisinde olduğunu ortaya koymaktadır.