Mâide Suresi 5. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Bugün size bütün temiz şeyler helal edilmiştir ve kendilerine kitap verilenlerin yemekleri de helaldir size, sizin yemekleriniz de helaldir onlara ve inanan kadınlardan namus ve iffet sahibi olanlarla kendilerine kitap verilenlere mensup namuslu kadınlar da, mehirlerini vermek, zina etmemek ve gizli dost tutmamak şartıyla size helaldir ve kim imanı inkar ederse bütün işledikleri boşa gider ve o, ahirette ziyan edenlerdendir. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Bu gün size temiz ve hoş şeyler helâl kılındı. Kendilerine kitap verilenlerin yiyecekleri size helâl, sizin yiyecekleriniz de onlara helâldir. Mü’min kadınlardan iffetli olanlarla, daha önce kendilerine kitap verilenlerden olan iffetli kadınlar da, mehirlerini vermeniz kaydıyla; evlenmek, zina etmemek ve gizli dost tutmamak üzere size helâldir. Her kim de inanılması gerekenleri inkâr ederse, bütün işlediği boşa gider. Ahirette de o, ziyana uğrayanlardandır. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Bugün size iyi ve temiz şeyler helal kılındı. Kendilerine kitap verilenlerin yiyecekleri size helal olduğu gibi, sizin yiyeceğiniz de onlara helâldir. Ve müminlerden iffetli hür kadınlar ve sizden önce kendilerine kitap verilenlerden namuslu hür kadınlar, zina etmeksizin, gizli dost tutmaksızın, namuslu bir şekilde mehirlerini ödediğiniz takdirde, size helâldir. Her kim imanı inkâr ederse, ameli boşa gitmiş olur ve o, ahirette zarara uğrayanlardandır. |
Mehmet Okuyan Meali | Bugün, size temiz şeyler helal kılınmıştır. Kendilerine kitap verilenlerin yiyecek(ler)i size helaldir; sizin yiyecek(ler)iniz de onlara helaldir. Mümin kadınlardan namuslu olanlar ile sizden önce kendilerine kitap verilenlerden namuslu kadınlar da mehirlerini kendilerine verdiğiniz zaman, namuslu olmak, zina etmemek ve gizli dost tutmamak üzere size helaldir. Kim inanmayı inkâr ederse elbette yaptıkları boşa gitmiştir ve o, ahirette kaybedenlerdendir. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Bugün sizin için temiz nîmetler helâl kılınmıştır. Ve kendilerine kitap verilmiş olanların taamı sizin için helâldir, sizin taamınız da onlar için helâldir. Ve mü'minelerden hürre, afife olanlar ve kendilerine kitap verilmiş olanlardan hürre, afife olanlar, onlara mihirlerini verdiğiniz afif, zinadan berî ve gizli dostlar edinmeden müçtenib bulunduğunuz takdirde (sizlere helâldir). Ve her kim ahkâm-ı diniyeyi inkâr ederse muhakkak işlediği mahvolur. Ve o kimse ahirette de hüsrâna uğramış olanlardandır. |
Süleyman Ateş Meali | Bugün size iyi ve temiz şeyler helal kılındı. Kendilerine Kitap verilenlerin yemeği, size helal, sizin yemeğiniz de onlara helaldir. İnanan, namuslu, hür kadınlar ve sizden önce kendilerine Kitap verilenlerden namuslu hür kadınlar -zina etmeksizin, gizli dost tutmaksızın, namuslu bir biçimde (evlenmek üzere) mehirlerini verdiğiniz takdirde-size helaldir. Kim inanmayı kabul etmezse, onun ameli boşa çıkmıştır ve o, ahirette kaybedenlerdendir. |
Süleymaniye Vakfı Meali | Bugün size, temiz olanlar helâl kılındı. Kendilerine Kitap verilmiş olanların yiyeceği size helâl, sizin yiyeceğiniz de onlara helâldir. Mehirlerini verir, namuslu olur, gizli dost tutmazsanız, iffetli (namuslu) mümin kadınlar ile kendilerine Kitap verilmiş olanların iffetlileri size helâldir. Kim imanını göz ardı ederse yaptıkları boşa gider, Ahiret'te kaybedenlere karışır. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Bugün size bütün temiz nimetler helal kılındı. Kendilerine kitap verilmiş olanların yemekleri size helaldir. Sizin yemekleriniz de onlara helaldir. Mümin kadınların iffetlileriyle, sizden önce kendilerine kitap verilmiş olanların iffetli hanımları da mehirlerini verdiğiniz takdirde; iffetinizi korumanız, zinadan uzak kalmanız ve şunu-bunu dost tutmamanız şartıyla size helaldir. İmanı tanımayıp nankörlük edenin ameli boşa gitmiştir. Ve o, âhirette de hüsrana uğrayanlardandır. |
Mâide Suresi 5. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Mâide |
Sure Numarası | 5 |
Ayet Numarası | 5 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 6 |
Kur'an Sayfası | 130 |
Toplam Harf Sayısı | 184 |
Toplam Kelime Sayısı | 37 |
Mâide Suresi, Mekke döneminde inmiş olan bir sure olup, dini ve toplumsal hükümlere dair önemli konulara yer verir. Bu sure, genel olarak helal ve haram olan yiyecekler ve evlilik konuları etrafında döner. Ayet, özellikle Müslümanların gıda tüketimi ve evlilik ilişkileri için hangi kuralların geçerli olduğunu belirtir. Mâide, "masa" anlamına gelir ve bu isim, Allah'ın insanlara sunduğu nimetleri ve bunlarla ilgili hükümleri ifade eder. Ayette, müminlerin hangi yiyeceklerin helal olduğu, kendilerine kitap verilmiş olanlardan kimlerin evlenebileceği gibi konular belirtilir. Ayrıca, iman inkârının sonuçları da vurgulanmaktadır. Bu, iman edenlerin yaşam tarzına dair belirli sınırları koyarak toplumsal düzenin nasıl sağlanacağına dair bir kılavuz sunar. Bu bağlamda, ayet hem bireysel hem de toplumsal ahlakın korunmasının önemini ele alır.
Mâide Suresi 5. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
طَيِّبَاتٍ | temiz, hoş şeyler |
مَكْتُوبٍ | kitap verilen |
عَفِيفَاتٍ | namuslu, iffetli |
مِهَارًا | mehr |
كَبَارَ | büyük, ağır |
Ayet, Arapça dil bilgisi kurallarına uygun olarak yazılmıştır. Özellikle idgam ve med kurallarına dikkat edilmiştir. Ayette, kelimelerin birleşimi ve okunuşları açısından bazı tecvid kurallarına uyulmuştur.
Mâide Suresi 5. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
طَيِّبَاتٍ | temiz, hoş şeyler | 5 |
مَكْتُوبٍ | kitap verilen | 6 |
عَفِيفَاتٍ | namuslu, iffetli | 3 |
Bu kelimeler, Kur'an'ın diğer bölümlerinde de aynı anlamda sıkça kullanılmaktadır. Özellikle 'طَيِّبَاتٍ (temiz şeyler)' kelimesi, Allah'ın rızasına uygun olan her şeyi ifade etmekte ve bu nedenle sıkça geçmektedir. 'مَكْتُوبٍ (kitap verilen)' ise, ahlaki ve dini kuralların kaynağı olan Tevrat ve İncil ile bağlantılı olduğu için önemli bir yer tutar. 'عَفِيفَاتٍ (namuslu, iffetli)' kelimesi ise toplumsal ahlakın korunmasına yönelik önemli bir kavramdır ve bu nedenle de Kur'an'da sıkça yer alır.
مَكْتُوبٍ
6
طَيِّبَاتٍ
5
عَفِيفَاتٍ
3
Mâide Suresi 5. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | kendi kitap verilenlerin yemekleri de helaldir. | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | Kendilerine kitap verilenlerin yiyecekleri size helâl. | Geleneksel |
Elmalılı Hamdi Yazır | Kendilerine kitap verilenlerin yiyecekleri size helal olduğu gibi. | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | Kendilerine kitap verilenlerin yiyecek(ler)i size helaldir. | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | Kendilerine kitap verilmiş olanların taamı sizin için helâldir. | Geleneksel |
Süleyman Ateş | Kendilerine Kitap verilenlerin yemeği, size helal. | Açıklayıcı |
Süleymaniye Vakfı | Kendilerine Kitap verilmiş olanların yiyeceği size helâl. | Geleneksel |
Yaşar Nuri Öztürk | Kendilerine kitap verilmiş olanların yemekleri size helaldir. | Modern |
Tablodaki ifadeler, mealler arasında benzerlik ve farklılıklar göstermektedir. Ortak olarak kullanılan ifadeler arasında 'kendi kitap verilenlerin yemekleri de helaldir' ifadesi dikkat çekmektedir. Bu ifade, birçok mealde benzer bir şekilde, diğer dinlerin mensuplarının yiyeceklerinin helal olduğunu belirtmek amacıyla kullanılmıştır. Mealler arasında belirgin şekilde farklılaşan ifadeler ise, kelimelerin kullanılış biçimlerinde ve tonlarında görülmektedir. Bazı mealler daha açıklayıcı bir dil kullanırken, diğerleri daha geleneksel bir üslup tercih etmiştir. Bu dilsel farklılıklar, dinin farklı anlayışlarını ve yorumlarını yansıtma çabası olarak değerlendirilebilir.