مَرْيَمَ

Meryem Suresi 9. Ayet

قَالَ

كَذٰلِكَۚ

قَالَ

رَبُّكَ

هُوَ

عَلَيَّ

هَيِّنٌ

وَقَدْ

خَلَقْتُكَ

مِنْ

قَبْلُ

وَلَمْ

تَكُ

شَيْـٔاً

٩

Kâle keżâlike kâle rabbuke huve ‘aleyye heyyinun vekad ḣalektuke min kablu velem teku şey-â(n)

(Vahiy meleği) dedi ki: "Evet, öyle. (Ancak) Rabbin diyor ki: "Bu bana göre kolaydır. Nitekim daha önce, hiçbir şey değil iken seni de yarattım."

Surenin tamamını oku

Meryem Suresi 9. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiBöyledir bu dedi, Rabbine dedi, bu pek kolay ve sen yokken evvelce de seni yaratmıştım.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)(Vahiy meleği) dedi ki: Evet, öyle. (Ancak) Rabbin diyor ki: “Bu, bana göre kolaydır. Nitekim daha önce, hiçbir şey değil iken seni de yarattım.”
Elmalılı Hamdi Yazır Meali(Allah yahut Cebrail ona şöyle) dedi: "Dediğin gibidir, (fakat) Rabbin buyurdu ki, bu işi yapmak bana kolaydır. Nitekim bundan önce seni yarattım. Halbuki sen hiçbir şey değildin."
Mehmet Okuyan Meali(Melek) şu cevabı vermişti: “Öyle, (ama) Rabbin ‘Bu (iş) benim için kolaydır. Sen daha önce hiçbir şey değilken seni ben yaratmıştım’ demişti.”
Ömer Nasuhi Bilmen MealiBuyurdu ki: «Öyledir. Rabbin buyurdu ki, o Bana kolaydır ve muhakkak ki, Ben seni bundan evvel yaratmıştım, halbuki sen hiçbir şey değildin.»
Süleyman Ateş MealiDedi: "Öyledir, ama Rabbin: 'O bana kolaydır, daha önce sen de hiçbir şey değilken seni de yaratmıştım' dedi."
Süleymaniye Vakfı Meali“Öyledir” dedi (melekler). Sahibin dedi ki ”O, bana kolaydır. Sen de daha önce hiçbir şey değilken seni yaratmıştım.”
Yaşar Nuri Öztürk Meali"Bu budur." dedi. Rabbin şöyle buyurdu: "Onu yapmak benim için çok kolaydır. Nitekim daha önce de sen hiçbir şey değilken seni yaratmıştım."

Meryem Suresi 9. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureMeryem
Sure Numarası19
Ayet Numarası9
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz15
Kur'an Sayfası375
Toplam Harf Sayısı105
Toplam Kelime Sayısı19

Meryem Suresi, adını Meryem (Mary) üzerinden alır ve Mekke döneminde inmiştir. Bu sure, Hz. İsa'nın doğumu, Meryem'in hayatı ve Allah'ın kudretinin örnekleri üzerine yoğunlaşmaktadır. Ayet 9, Meryem'in başından geçen olaylar sırasında, ona yönelik bir müjde ve mucizeyi ifade etmektedir. Bu ayette, bir melek tarafından, Meryem'e Hz. İsa'nın doğumundan bahsedilirken, Allah'ın yaratma kudretinin vurgulandığı görülmektedir. Ayetin bağlamında, Meryem'in 'kendisi için imkansız' olduğunu düşündüğü bir durumu, Allah'ın kudretiyle mümkün kılacağının belirtilmesi, dinleyiciye önemli bir mesaj iletmektedir. Meryem Suresi, inanç ve teslimiyet üzerine yoğunlaşan bir anlatı sunarak, toplumda inançsızlık ve umutsuzluk dönemlerinde bile Allah'a güvenmenin önemini vurgulamaktadır. Sure, genel olarak, Allah'ın kudretini, merhametini, ve insanların karşılaştıkları zorluklar karşısındaki sabırlarını anlatır. Ayet, insanlara Allah'ın her şeyi yaratma gücüne işaret ederken, aynı zamanda Meryem'in duygusal durumunu da gözler önüne serer.

Meryem Suresi 9. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
قالDedi
ربRab
هذاBu
يسيرKolay
خلقYaratmak

Ayet, bazı tecvid kurallarını içerir. Örneğin, 'قال' kelimesinde idgam bulunmaktadır; 'قاف' harfi, ardından gelen 'ألف' harfi ile birleşir. Ayrıca, 'هذا' kelimesinde med uygulanmaktadır.

Meryem Suresi 9. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
قالDedi69
ربRab135
هذاBu97
يسيرKolay14
خلقYaratmak21

Bu ayette geçen kelimeler, Kur'an'da sıklıkla kullanılan kelimelerdir. 'قال' kelimesi, iletişim ve ifade açısından önemlidir; sıkça geçmesi, insan ilişkilerinin ve mesajların paylaşımının gerekliliğini vurgular. 'رب' kelimesi, Allah'ın yüceliğini ve egemenliğini ifade eder. Bu kelimenin sık kullanılması, inananlar için Rablik kavramının önemini gösterir. 'هذا' ise işaret zamiri olarak kullanılarak, özel bir durumu veya nesneyi belirtir. 'يسير' kelimesi, Allah'ın yaratıcılığını ve her şeyi kolayca yapma gücünü ifade eder. 'خلق' kelimesi, yaratma eylemini temsil eder ve Allah'ın yaratma kudretinin sıklıkla vurgulanmasının nedenlerinden biridir.

رب

135

هذا

97

قال

69

خلق

21

يسير

14

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Meryem Suresi 9. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki Gölpınarlıbu pek kolayAçıklayıcı
Diyanet İşleribu, bana göre kolaydırModern
Elmalılı Hamdi Yazırbu işi yapmak bana kolaydırGeleneksel
Mehmet Okuyanbu (iş) benim için kolaydırAçıklayıcı
Ömer Nasuhi Bilmeno Bana kolaydırGeleneksel
Süleyman Ateşo bana kolaydırModern
Süleymaniye VakfıO, bana kolaydırGeleneksel
Yaşar Nuri Öztürkonun yapmak benim için çok kolaydırAçıklayıcı

Bu tabloda, farklı meal sahiplerinin kullandığı ifadeler karşılaştırılmıştır. Genel olarak, 'kolaydır' ifadesi çoğunlukla yer almakta ve bu durum, Allah'ın kudretinin ve yaratma gücünün vurgulanmasında ortak bir tema oluşturuyor olabilir. Meal sahipleri, bu ifadeyi kullanarak, Allah’ın her türlü zorluğu aşabileceğini belirtmek istemiştir. Bununla birlikte, bazı meallerde kullanılan kelime seçimleri farklılık göstermektedir. Örneğin, 'bu pek kolay' ifadesi, daha edebi bir ton taşırken; 'bu, bana göre kolaydır' ifadesi daha modern bir dil kullanımını yansıtmaktadır. Bu farklılıklar, meal sahiplerinin hedef kitlelerine ve kendi üslup tercihlerine göre şekillenmiştir. Genel olarak, farklı meallerdeki ifadelerin çoğu, benzer bir anlam taşımaktadır; ancak dil kullanımındaki farklılıklar, okuyucuya sunulan mesajın algılanışında farklılık yaratabilir.

Kaynakça