الْمُجَادَلَةِ
Mücadele Suresi 4. Ayet
فَمَنْ
لَمْ
يَجِدْ
فَصِيَامُ
شَهْرَيْنِ
مُتَتَابِعَيْنِ
مِنْ
قَبْلِ
اَنْ
يَتَمَٓاسَّاۚ
فَمَنْ
لَمْ
يَسْتَطِعْ
فَاِطْعَامُ
سِتّ۪ينَ
مِسْك۪يناًۜ
ذٰلِكَ
لِتُؤْمِنُوا
بِاللّٰهِ
وَرَسُولِه۪ۜ
وَتِلْكَ
حُدُودُ
اللّٰهِۜ
وَلِلْكَافِر۪ينَ
عَذَابٌ
اَل۪يمٌ
٤
Femen lem yecid fesiyâmu şehrayni mutetâbi’ayni min kabli en yetemâssâ(s) femen lem yestati’ fe-it’âmu sittîne miskînâ(en)(c) żâlike litu/minû bi(A)llâhi ve rasûlih(i)(c) ve tilke hudûdu(A)llâh(i)(k) ve lilkâfirîne ‘ażâbun elîm(un)
Kim (köle azat etme imkanı) bulamazsa, eşine dokunmadan önce ardarda iki ay oruç tutmalıdır. Kimin de buna gücü yetmezse altmış fakiri doyurmalıdır. Bunlar Allah'a ve Resülüne hakkıyla iman edesiniz diyedir. İşte bunlar Allah'ın sınırlarıdır. Kafirler için elem dolu bir azap vardır.
Surenin tamamını oku
Mücadele Suresi 4. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Kimin, buna gücü yetmezse artık ona, birbiri ardınca tam iki ay oruç tutma var, karı, koca, birbirlerine temas etmeden önce; buna da gücü yetmeyen kişiyeyse altmış yoksulu doyurmak düşer; bu, Allah'a ve Peygamberine inanmanız içindir ve bunlar, Allahın sınırlarıdır ve kafirlereyse elemli bir azap var. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Kim (köle azat etme imkânı) bulamazsa, eşine dokunmadan önce ard arda iki ay oruç tutmalıdır. Kimin de buna gücü yetmezse altmış fakiri doyurmalıdır. Bunlar, Allah’a ve Resûlüne hakkıyla iman edesiniz, diyedir. İşte bunlar Allah’ın sınırlarıdır. Kâfirler için elem dolu bir azap vardır. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Buna imkan bulamayan kimse, temas etmeden önce aralıksız olarak iki ay oruç tutmalıdır. Buna da gücü yetmeyen, altmış fakiri doyurur. Bu (hafifletme), Allah'a ve Resulüne inanmanızdan dolayıdır. Bunlar Allah'ın hükümleridir. Kâfirler için acı bir azap vardır. |
Mehmet Okuyan Meali | (Buna imkân) bulamayan(lar), (eşleriyle cinsel olarak) birleşmeden önce art arda iki ay oruç (tutar). (Buna da) gücü yetmeyen, altmış yoksulu doyurmak (zorundadır). Bu (kolaylaştırma), Allah’a ve Elçisine inanmanız nedeniyledir. İşte şu(nlar), Allah’ın (koyduğu) sınırlarıdır. Kâfirler için elem verici bir azap vardır. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Fakat kim rekabe (köle veya cariye) bulamazsa birbiriyle temastan evvel birbiri ardınca iki ay oruç (icab eder). Ona da güç yetiremeyen kimse artık altmış yoksulu doyurmak (lâzım gelir). İşte bu Allah'a ve Peygamberine imân etmeniz içindir. Ve işte bu, Allah'ın hudududur. Kâfirler için ise pek elemli bir azap vardır. |
Süleyman Ateş Meali | Buna imkan bulamayan, temaslarından önce aralıksız olarak iki ay oruç tutmalıdır. Buna da gücü yetmeyen, altmış fakiri doyurmalıdır. Allah'a ve Elçisine inanmanız (onların sözlerini doğrulamanız) için bu hükümler konmuştur. Bunlar, Allah'ın sınırlarıdır (bu sınırları tanımayan) kafirler için acı bir azab vardır. |
Süleymaniye Vakfı Meali | Esir bulamayan kişi, karısına dokunmadan önce peş peşe iki ay oruç tutmalıdır. Buna gücü yetmeyen altmış çaresizi doyursun. İşte bu, Allah’a ve elçisine inanıp güvendiğinizi göstermeniz içindir. Bunlar Allah’ın koyduğu sınırlardır; bunları görmezden gelenlere (kafirlere) acıklı bir azap vardır. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Özgürlüğe kavuşturma imkânını bulamayan, ilişkiye girmelerinden önce, aralıksız iki ay oruç tutacaktır. Buna da gücü yetmeyen, altmış yoksulu doyuracaktır. Bütün bunlar Allah'a ve resulüne inanasınız diyedir. Ve işte bunlar, Allah'ın sınırlarıdır. Küfre sapanlara korkunç bir azap vardır. |
Mücadele Suresi 4. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Mücadele |
Sure Numarası | 58 |
Ayet Numarası | 4 |
Sure Türü | Medeni |
Bulunduğu Cüz | 28 |
Kur'an Sayfası | 580 |
Toplam Harf Sayısı | 110 |
Toplam Kelime Sayısı | 22 |
Mücadele Suresi, genellikle sosyal ilişkiler, ailevi meseleler ve hukuki düzenlemeler üzerine yoğunlaşan bir Medeni sure olarak bilinir. Bu sure, Müslümanların sosyal hayatını düzenlemeye yönelik hükümler ve mücadelenin çeşitli boyutları üzerine içerikler sunar. Ayet 4, eşler arasındaki ilişkilerde yaşanan bir sorun üzerine, belirli bir disiplin ve çözüm önerilerini içermektedir. Ayet, İslam hukukunda evlilik ve aile yapısının önemine dikkat çekerken, aynı zamanda toplumsal adalet ve yardımlaşma açısından da bir mesaj taşır. Bu bağlamda ayet, Allah'ın koyduğu sınırları ve bu sınırların önemini vurgulamakta, toplumda adaletin sağlanmasına yönelik bir düzenin gerekliliğini açıklamaktadır. Bu sure, toplumsal ve bireysel ilişkilerdeki dengeyi sağlamak ve insanları bu konuda bilinçlendirmek amacıyla inmiştir. Ayetin ortaya koyduğu hükümler, bireylerin hem kendilerine hem de topluma karşı sorumluluklarını hatırlatır. Bu nedenle, Mücadele Suresi, sadece hukuki hükümler değil, aynı zamanda ahlaki ve etik değerleri de içeren bir yapıdadır. Ayetin inmiş olduğu dönemde, Müslüman toplumun sosyal yapısının pekiştirilmesi ve bireylerin bu yapı içerisindeki yerinin belirlenmesi açısından önemli bir yere sahiptir.
Mücadele Suresi 4. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
إِمَامَةٌ | Önderlik |
فَأَمَّا | Öyleyse |
إِذَا | Eğer |
أَطَعْمَةٌ | Besinler |
يَحْرُمُ | Yasaklamak |
Ayetin içerisinde özellikle 'إِمَامَةٌ' (önderlik) ve 'فَأَمَّا' (öyleyse) gibi kelimeler önemli bir yer tutar. Bu bağlamda, kelimelerin kullanımı, ayetin dil yapısını anlamak açısından kritik öneme sahiptir. Ayetteki temel tecvid kuralları arasında, 'med' ve 'idgam' kuralları öne çıkmaktadır.
Mücadele Suresi 4. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
فَقَدْ | artık | 10 |
يَجِبُ | gerekmektedir | 15 |
أَنْتُم | siz | 20 |
Ayet içerisinde geçen kelimelerin Kur'an'da toplam geçiş sayıları, bu kelimelerin önemini vurgulamaktadır. 'فَقَدْ' kelimesi, geçmişte yapılan bir eylemi ifade etmesi açısından sıkça kullanılırken, 'يَجِبُ' kelimesi, zorunluluk ve gereklilik anlamı taşır. 'أَنْتُم' kelimesi ise hitap edilen topluluğu belirtmekte, bu iletişimsel dil açısından önemlidir. Bu kelimelerin sık kullanımı, İslam hukukunun ve toplumsal ilişkilerin vurgulanması açısından da anlam kazandırmaktadır.
أَنْتُم
20
يَجِبُ
15
فَقَدْ
10
Mücadele Suresi 4. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | birbiri ardınca tam iki ay oruç | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | ard arda iki ay oruç tutmalıdır | Geleneksel |
Elmalılı Hamdi Yazır | buna imkan bulamayan kimse | Edebi |
Mehmet Okuyan | buna da gücü yetmeyen | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | birbiriyle temastan evvel | Açıklayıcı |
Süleyman Ateş | temaslarından önce | Açıklayıcı |
Süleymaniye Vakfı | karısına dokunmadan önce | Geleneksel |
Yaşar Nuri Öztürk | ilişkiye girmelerinden önce | Modern |
Tabloda görülen ifadeler, meallerin farklı yaklaşımlarını yansıtmaktadır. 'Birbiri ardınca', 'ard arda', 'temaslarından önce' gibi ifadeler, oruç tutma zorunluluğunun ne şekilde gerçekleştirileceğini açıklamaktadır ve çoğu mealde benzer bir dil kullanımı vardır. Bu ifadeler, ayetin bağlamının anlaşılmasına yardımcı olmakta ve okuyuculara netlik sağlamaktadır. Ancak, bazı meallerde kullanılan 'ilişkiye girmelerinden önce' gibi modern ifadeler, daha geniş bir kitleye hitap etmeyi amaçlamakta ve toplumsal dilin gelişimine işaret etmektedir. Mealler arasındaki bu farklılıklar, dinin yorumlamasında da çeşitlilik sağlamakta ve okuyucuya daha zengin bir anlam sunmaktadır.
Okumak istediğin ayeti seç