الْمُدَّثِّرِ

Müddessir Suresi 48. Ayet

فَمَا

تَنْفَعُهُمْ

شَفَاعَةُ

الشَّافِع۪ينَۜ

٤٨

Femâ tenfe’uhum şefâ’atu-şşâfi’în(e)

Artık şefaatçilerin şefaati onlara fayda vermez.

Surenin tamamını oku

Müddessir Suresi 48. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiDerken şefaatçilerin şefaati fayda vermez onlara.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)Artık şefaatçilerin şefaati onlara fayda vermez.
Elmalılı Hamdi Yazır MealiArtık onlara şefaatçilerin şefaatı fayda vermez.
Mehmet Okuyan Meali(Bekledikleri) şefaatçilerin şefaati onlara yarar sağlamaz.
Ömer Nasuhi Bilmen MealiArtık onlara şefaat edecek olanların şefaati bir fâide verecek değildir.
Süleyman Ateş MealiArtık onlara şefa'atçilerin şefa'ati fayda vermez.
Süleymaniye Vakfı MealiArtık şefaatçilerinin şefaati onlara bir fayda vermez.
Yaşar Nuri Öztürk MealiArtık yarar sağlamaz onlara şefaatçilerin şefaati.

Müddessir Suresi 48. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureMüddessir
Sure Numarası74
Ayet Numarası48
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz29
Kur'an Sayfası564
Toplam Harf Sayısı46
Toplam Kelime Sayısı8

Müddessir Suresi, Mekke döneminde inmiş bir suredir ve genel olarak İslam'ın temel inançları, ahiret hayatı ve insanın sorumlulukları üzerine yoğunlaşır. Bu surede, Peygamberlik görevine atıfta bulunarak, insanları uyarma ve bilinçlendirme amacı güdülür. Müddessir Suresi, insanların ahirette karşılaşacakları durumlar ve sonuçları üzerinde durarak, inananları ve inanmayanları ayıran kalıcı sonuçlara dikkat çeker. 48. ayet, şefaat kavramını ele alarak, ahirette beklenen şefaatin, yani başkalarının araya girmesiyle sağlanacak yardımların, inkar edenler için bir anlam ifade etmeyeceğini vurgulamaktadır. Bu bağlamda, ayetin, inkar edenlerin durumunu açıklayarak, inananlara yönelik bir uyarı niteliği taşıdığı söylenebilir. Ayetin geçtiği sure, genel olarak insanları ahiret hakkında düşündürmekte ve onları doğru yola yönlendirmeye çalışmaktadır. Bu açıdan bakıldığında, 48. ayet, bireylerin inançlarını sorgulamalarını ve ahiretteki sonuçları dikkate almalarını teşvik eden bir mesaj taşımaktadır.

Müddessir Suresi 48. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
şefaatçilerinşefaat edenlerin
faydayarar
vermezsağlamaz

Ayet içinde, 'şefaatçilerin', 'fayda' ve 'vermez' kelimeleri dikkat çekmektedir. Bu kelimeler, Arapçadaki kökleri ile birlikte ayetin anlamını oluşturan temel unsurlardır. 'Şefaatçilerin', 'şefaat' kökünden türetilmiş bir isimdir ve başkalarının araya girmesi anlamına gelir. 'Fayda' kelimesi ise, yarar sağlama anlamında kullanılırken, 'vermez' kelimesi, bir şeyin sağlanmadığını veya gerçekleşmediğini ifade eder. Bu kelimelerin kullanımı, ayetin anlamını net bir şekilde ortaya koymaktadır.

Müddessir Suresi 48. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
şefaatşefaat8
faydayarar9
vermezsağlamaz4

Ayet içinde geçen 'şefaat', 'fayda' ve 'vermez' kelimeleri, Kur'an'da farklı ayetlerde çeşitli bağlamlarda sıklıkla kullanılmıştır. Özellikle 'şefaat' kelimesinin yüksek geçiş sayısı, bu kavramın İslam düşüncesinde önemli bir yere sahip olduğunu göstermektedir. 'Fayda' kelimesi ise, insanların yaşamlarında yarar sağlama ile ilgili temaları işleyen ayetlerde sıkça karşımıza çıkmaktadır. 'Vermez' kelimesinin geçişi ise, genel olarak olumsuz bir durumu ifade etmek için kullanıldığından, inkar edenlerin durumunu belirgin hale getirmektedir.

fayda

9

şefaat

8

vermez

4

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Müddessir Suresi 48. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki Gölpınarlışefaatçilerin şefaati fayda vermezAçıklayıcı
Diyanet İşlerişefaatçilerin şefaati onlara fayda vermezGeleneksel
Elmalılı Hamdi Yazırşefaatçilerin şefaatı fayda vermezGeleneksel
Mehmet Okuyanşefaatçilerin şefaati onlara yarar sağlamazModern
Ömer Nasuhi Bilmenşefaat edecek olanların şefaati bir fâide verecek değildirAçıklayıcı
Süleyman Ateşşefaatçilerin şefaati fayda vermezGeleneksel
Süleymaniye Vakfışefaatçilerinin şefaati onlara bir fayda vermezAçıklayıcı
Yaşar Nuri Öztürkşefaatçilerin şefaati onlara yarar sağlamazModern

Mealler arasında sıkça rastlanan ifadeler arasında 'şefaatçilerin şefaati' ve 'fayda vermez' ifadeleri yer almaktadır. Bu ifadeler, ayetin ana mesajını oluşturan unsurlar olarak dikkat çekmektedir. Geleneksel meallerde, genellikle 'fayda vermez' ifadesi tercih edilirken, modern meallerde 'yarar sağlamaz' gibi ifadeler kullanılmaktadır. Bu da, anlam açısından benzerlik taşıyan ancak dilsel ton bakımından farklılık gösteren iki yaklaşımı ortaya koymaktadır. Dikkate değer bir diğer farklılık ise, bazı meallerde 'şefaatçilerin' yerine 'şefaat edecek olanların' gibi ifadelerin kullanılmasıdır. Bu durum, ayetin anlamını zenginleştiren bir unsurdur ve okuyucuya farklı bir bakış açısı sunmaktadır.