Müddessir Suresi 48. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Derken şefaatçilerin şefaati fayda vermez onlara. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Artık şefaatçilerin şefaati onlara fayda vermez. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Artık onlara şefaatçilerin şefaatı fayda vermez. |
Mehmet Okuyan Meali | (Bekledikleri) şefaatçilerin şefaati onlara yarar sağlamaz. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Artık onlara şefaat edecek olanların şefaati bir fâide verecek değildir. |
Süleyman Ateş Meali | Artık onlara şefa'atçilerin şefa'ati fayda vermez. |
Süleymaniye Vakfı Meali | Artık şefaatçilerinin şefaati onlara bir fayda vermez. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Artık yarar sağlamaz onlara şefaatçilerin şefaati. |
Müddessir Suresi 48. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Müddessir |
Sure Numarası | 74 |
Ayet Numarası | 48 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 29 |
Kur'an Sayfası | 564 |
Toplam Harf Sayısı | 46 |
Toplam Kelime Sayısı | 8 |
Müddessir Suresi, Mekke döneminde inmiş bir suredir ve genel olarak İslam'ın temel inançları, ahiret hayatı ve insanın sorumlulukları üzerine yoğunlaşır. Bu surede, Peygamberlik görevine atıfta bulunarak, insanları uyarma ve bilinçlendirme amacı güdülür. Müddessir Suresi, insanların ahirette karşılaşacakları durumlar ve sonuçları üzerinde durarak, inananları ve inanmayanları ayıran kalıcı sonuçlara dikkat çeker. 48. ayet, şefaat kavramını ele alarak, ahirette beklenen şefaatin, yani başkalarının araya girmesiyle sağlanacak yardımların, inkar edenler için bir anlam ifade etmeyeceğini vurgulamaktadır. Bu bağlamda, ayetin, inkar edenlerin durumunu açıklayarak, inananlara yönelik bir uyarı niteliği taşıdığı söylenebilir. Ayetin geçtiği sure, genel olarak insanları ahiret hakkında düşündürmekte ve onları doğru yola yönlendirmeye çalışmaktadır. Bu açıdan bakıldığında, 48. ayet, bireylerin inançlarını sorgulamalarını ve ahiretteki sonuçları dikkate almalarını teşvik eden bir mesaj taşımaktadır.
Müddessir Suresi 48. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
şefaatçilerin | şefaat edenlerin |
fayda | yarar |
vermez | sağlamaz |
Ayet içinde, 'şefaatçilerin', 'fayda' ve 'vermez' kelimeleri dikkat çekmektedir. Bu kelimeler, Arapçadaki kökleri ile birlikte ayetin anlamını oluşturan temel unsurlardır. 'Şefaatçilerin', 'şefaat' kökünden türetilmiş bir isimdir ve başkalarının araya girmesi anlamına gelir. 'Fayda' kelimesi ise, yarar sağlama anlamında kullanılırken, 'vermez' kelimesi, bir şeyin sağlanmadığını veya gerçekleşmediğini ifade eder. Bu kelimelerin kullanımı, ayetin anlamını net bir şekilde ortaya koymaktadır.
Müddessir Suresi 48. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
şefaat | şefaat | 8 |
fayda | yarar | 9 |
vermez | sağlamaz | 4 |
Ayet içinde geçen 'şefaat', 'fayda' ve 'vermez' kelimeleri, Kur'an'da farklı ayetlerde çeşitli bağlamlarda sıklıkla kullanılmıştır. Özellikle 'şefaat' kelimesinin yüksek geçiş sayısı, bu kavramın İslam düşüncesinde önemli bir yere sahip olduğunu göstermektedir. 'Fayda' kelimesi ise, insanların yaşamlarında yarar sağlama ile ilgili temaları işleyen ayetlerde sıkça karşımıza çıkmaktadır. 'Vermez' kelimesinin geçişi ise, genel olarak olumsuz bir durumu ifade etmek için kullanıldığından, inkar edenlerin durumunu belirgin hale getirmektedir.
fayda
9
şefaat
8
vermez
4
Müddessir Suresi 48. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | şefaatçilerin şefaati fayda vermez | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | şefaatçilerin şefaati onlara fayda vermez | Geleneksel |
Elmalılı Hamdi Yazır | şefaatçilerin şefaatı fayda vermez | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | şefaatçilerin şefaati onlara yarar sağlamaz | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | şefaat edecek olanların şefaati bir fâide verecek değildir | Açıklayıcı |
Süleyman Ateş | şefaatçilerin şefaati fayda vermez | Geleneksel |
Süleymaniye Vakfı | şefaatçilerinin şefaati onlara bir fayda vermez | Açıklayıcı |
Yaşar Nuri Öztürk | şefaatçilerin şefaati onlara yarar sağlamaz | Modern |
Mealler arasında sıkça rastlanan ifadeler arasında 'şefaatçilerin şefaati' ve 'fayda vermez' ifadeleri yer almaktadır. Bu ifadeler, ayetin ana mesajını oluşturan unsurlar olarak dikkat çekmektedir. Geleneksel meallerde, genellikle 'fayda vermez' ifadesi tercih edilirken, modern meallerde 'yarar sağlamaz' gibi ifadeler kullanılmaktadır. Bu da, anlam açısından benzerlik taşıyan ancak dilsel ton bakımından farklılık gösteren iki yaklaşımı ortaya koymaktadır. Dikkate değer bir diğer farklılık ise, bazı meallerde 'şefaatçilerin' yerine 'şefaat edecek olanların' gibi ifadelerin kullanılmasıdır. Bu durum, ayetin anlamını zenginleştiren bir unsurdur ve okuyucuya farklı bir bakış açısı sunmaktadır.