الْمُؤْمِنِ

Mümin Suresi 18. Ayet

وَاَنْذِرْهُمْ

يَوْمَ

الْاٰزِفَةِ

اِذِ

الْقُلُوبُ

لَدَى

الْحَنَاجِرِ

كَاظِم۪ينَۜ

مَا

لِلظَّالِم۪ينَ

مِنْ

حَم۪يمٍ

وَلَا شَف۪يعٍ

يُطَاعُۜ

١٨

Ve enżirhum yevme-l-âzifeti iżi-lkulûbu ledâ-lhanâciri kâzimîn(e)(c) mâ lizzâlimîne min hamîmin velâ şefî’in yutâ’(u)

Yaklaşmakta olan gün konusunda onları uyar. O gün yürekler gam ve tasa ile dolu, (sanki) gırtlaklara dayanmıştır. Zalimlerin ne sıcak bir dostu, ne de sözü dinlenir bir şefaatçisi vardır.

Surenin tamamını oku

Mümin Suresi 18. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiVe onları, yaklaşmakta olan o günle korkut, o gün, korkudan yürekler, ağızlara gelir, gönüller, dertle dolar, zalimlere ne yardımı dokunacak bir dost bulunur, ne şefaati kabul edilecek bir şefaatçi.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)Yaklaşmakta olan gün konusunda onları uyar. O gün yürekler gam ve tasa ile dolu, (sanki) gırtlaklara dayanmıştır. Zalimlerin ne sıcak bir dostu, ne de sözü dinlenir bir şefaatçisi vardır.
Elmalılı Hamdi Yazır MealiYaklaşmakta olan o felaket (kıyamet) gününü de onlara haber ver. O dem ki yürekler gırtlaklara dayanmıştır, yutkunup dururlar. Zalimler için ne ısınacak bir dost vardır, ne de sözü dinlenecek bir şefaatçi.
Mehmet Okuyan MealiYaklaşan gün hakkında onları uyar! Çünkü (o anda) dehşet içinde yutkunurken yürekleri ağızlarına gelecektir. Zalimlerin hiçbir dostu ve sözü dinlenir hiçbir şefaatçisi yoktur.
Ömer Nasuhi Bilmen MealiVe onları o yakın gün ile korkut. O vakit ki, yürekler gırtlağa dayanmış olarak korku ile dolmuş bulunur. Zalimler için ne bir yakın dost vardır, ne de itaat olunacak bir şefa-atçi vardır.
Süleyman Ateş MealiOnları yaklaşan güne karşı uyar. Zira (o gün) yürekler, (korkudan adeta yerinden sökülüp) gırtlaklara dayanmıştır; (kederlerini) yutkunur dururlar. Zalimlerin ne bir dostu, ne de sözü tutulur bir aracıları yoktur.
Süleymaniye Vakfı MealiÇok yakında gelecek olan o gün konusunda onları uyar. O, yüreklerin ağza geleceği, boğazların düğümleneceği gündür. Yanlış yapanların ne bir can yoldaşı olacak ne de sözü dinlenecek bir şefaatçısı
Yaşar Nuri Öztürk MealiOnları, yaklaşan felaket günü hakkında uyar! Yürekler gırtlaklara dayanmıştır; yutkunurlar. Zalimlerin ne bir dostu vardır ne de sözü dinlenir bir şefaatçıları.

Mümin Suresi 18. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureMümin
Sure Numarası40
Ayet Numarası18
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz23
Kur'an Sayfası498
Toplam Harf Sayısı97
Toplam Kelime Sayısı23

Mümin Suresi'nde yer alan 18. ayet, kıyamet gününün dehşetini ve bu günün sağladığı korku dolu atmosferi betimlemektedir. Bu sure, Mekke döneminde inmiş olup, inananlara yönelik bir mesaj niteliği taşımaktadır. Ayette, yaklaşan günle ilgili bir uyarı yapılmakta ve bu günün getireceği korku ile insanların ruh hali detaylandırılmaktadır. Yüreklerin gırtlağa dayanması ifadesi, o günün korkusunun boyutunu göstermektedir. Zalimlerin durumu ise ayette vurgulanarak, onlara herhangi bir dost ya da şefaatçi bulunamayacağı belirtilmektedir. Bu bağlamda, ayet, kıyamet gününün zor şartlarını ve insanların bu zorluk karşısındaki çaresizliklerini dile getirmektedir. Özellikle zalimlerin durumunun açığa çıkması, ahlaki bir uyarı niteliği taşırken, müminlerin bu zor gün için hazırlık yapması gerektiğine dair bir mesaj da içermektedir. Bu sure, ahlaki değerlerin ve adaletin önemini vurgulamakta ve insanları bu değerler etrafında birleştirmeye çalışmaktadır. Kıyamet tasviri, insanlara bu tür korkutucu tasvirlerle ahlaki bir sorumluluk duygusu aşılamayı hedeflemektedir.

Mümin Suresi 18. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
يَوْمَgün
قُلُوبٌyürekler
ظَالِمِينَzalimler

Ayetin önemli kelimeleri arasında 'يَوْمَ' (gün), 'قُلُوبٌ' (yürekler) ve 'ظَالِمِينَ' (zalimler) yer almaktadır. Bu kelimeler, ayetin genel anlamını oluşturmakta ve kıyamet gününün korkutucu atmosferini yansıtmaktadır. Ayette, kelimelerin telaffuzunda dikkat edilmesi gereken tecvid kuralları da bulunmaktadır. Özellikle idgam ve medlenme kuralları, ayetin akıcılığını ve anlamını pekiştirmektedir.

Mümin Suresi 18. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
يَوْمَgün70
قُلُوبٌyürekler12
ظَالِمِينَzalimler18

Kur'an'da geçen önemli kelimelerden 'يَوْمَ' (gün) kelimesi, toplamda 70 defa geçmektedir. Kıyamet ve ahiret tasvirleri açısından bu kelimenin sık kullanılması, insanlara bu konuların ciddiyetini hatırlatmayı amaçlamaktadır. 'قُلُوبٌ' (yürekler) kelimesi, 12 defa geçiyor ve bu detay, insanların ruhsal durumlarının önemine dikkat çekmektedir. 'ظَالِمِينَ' (zalimler) ise 18 defa geçmekte ve ahlaki bir uyarı olarak zalimlerin durumunu gözler önüne sermektedir. Bu kelimelerin kullanımı, Kur'an'ın genel mesajında ahlaki sorumluluk ve adaletin önemini vurgulamaktadır.

يَوْمَ

70

ظَالِمِينَ

18

قُلُوبٌ

12

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Mümin Suresi 18. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki Gölpınarlıyaklaşmakta olan o günle korkutAçıklayıcı
Diyanet İşlerio gün yürekler gam ve tasa ile doluGeleneksel
Elmalılı Hamdi Yazıro felaket (kıyamet) gününüGeleneksel
Mehmet Okuyanyaklaşan gün hakkında uyarModern
Ömer Nasuhi Bilmeno yakın gün ile korkutGeleneksel
Süleyman Ateşyaklaşan güne karşı uyarAçıklayıcı
Süleymaniye Vakfıçok yakında gelecek olan o günModern
Yaşar Nuri Öztürkyaklaşan felaket günü hakkında uyarModern