الْمُؤْمِنُونَ

Müminun Suresi 21. Ayet

وَاِنَّ

لَكُمْ

فِي

الْاَنْعَامِ

لَعِبْرَةًۜ

نُسْق۪يكُمْ

مِمَّا

ف۪ي

بُطُونِهَا

وَلَكُمْ

ف۪يهَا

مَنَافِعُ

كَث۪يرَةٌ

وَمِنْهَا

تَأْكُلُونَۙ

٢١

Ve-inne lekum fî-l-en’âmi le’ibra(ten)(s) nuskîkum mimmâ fî butûnihâ velekum fîhâ menâfi’u keśîratun veminhâ te/kulûn(e)

Hayvanlarda sizin için elbette bir ibret vardır. Onların içlerindeki sütten size içiririz. Onlarda sizin için daha birçok faydalar da vardır ve onlardan yersiniz de.

Surenin tamamını oku

Mü'minûn Suresi 21. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiVe şüphe yok ki dört ayaklı hayvanlarda da ibret var sizin için elbette; karınlarındakini içiririz size ve onlarda, size daha birçok da faydalar var ve bir kısmını yersiniz.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)Hayvanlarda sizin için elbette bir ibret vardır. Onların içlerindeki sütten size içiririz. Onlarda sizin için daha birçok faydalar da vardır ve onlardan yersiniz de.
Elmalılı Hamdi Yazır MealiHayvanlarda da sizin için elbette ibretler vardır. Onların karınlarındakilerden size içiririz. Onlarda sizin için birtakım faydalar daha vardır; ayrıca etlerini yersiniz.
Mehmet Okuyan MealiŞüphesiz ki hayvanlarda da sizin için ibret vardır. Onların karınlarındakinden (sütlerinden) size içiriyoruz. Onlarda sizin için yararlar vardır; etlerinden de yiyorsunuz.
Ömer Nasuhi Bilmen MealiŞüphe yok ki, sizin için en'amda (ehli hayvanlarda) bir ibret vardır. Size onların karınlarındakinden içiririz ve sizin için onlarda birçok menfaatler de vardır. Ve onlardan yersiniz.
Süleyman Ateş MealiHayvanlarda da sizin için ibret vardır: Karınlarının içindekinden size içiriyoruz. Onlarda sizin için daha birçok faydalar var, aynı zamanda onlardan yersiniz.
Süleymaniye Vakfı MealiEn’âmda (koyun, keçi, sığır ve devede) sizin için ders vardır. İçlerinde olandan size içiririz. Onlarda sizin için birçok yararlar vardır. Bir de onları yersiniz.
Yaşar Nuri Öztürk MealiDavarlarda da sizin için elbette bir ibret vardır! Onların karınlarındakilerden size içiriyoruz. Onlarda sizin için birçok yarar var. Onlardan yiyorsunuz da.

Mü'minûn Suresi 21. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureMü'minûn
Sure Numarası23
Ayet Numarası21
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz18
Kur'an Sayfası500
Toplam Harf Sayısı75
Toplam Kelime Sayısı15

Mü'minûn Suresi, Mekke döneminde inen bir sure olup, genel olarak insanın yaratılışı, iman esasları ve ahiret hayatı üzerine yoğunlaşmaktadır. Bu sure, müminlerin niteliklerini ve inançlarını ortaya koyarken, insanın doğal dünyadaki varlığı ve bu dünyadaki hayvanlar üzerinden alınacak dersleri de vurgulamaktadır. 21. ayetin bağlamında hayvanların, insanlar için ibret ve fayda taşıdığı ifade edilmektedir. Bu ayetle birlikte, canlıların bize sunduğu yararların ve bu yararların farkına varmanın önemi belirtilmektedir. Ayet, hayvanların insan yaşamındaki yeri ve onlardan elde edilen nimetler üzerinde durmakta, insanların bu durumdan nasıl ders alması gerektiği konusunda bir hatırlatma niteliğindedir. Hayvanlar, yalnızca birer gıda kaynağı değil, aynı zamanda insanların yaşamında daha derin anlamlar ve dersler taşıyan varlıklar olarak değerlendirilmelidir. Bu bağlamda, ayet, insanların çevresindeki doğal varlıklarla olan ilişkisini sorgulamalarını ve bu ilişkilerden nasıl faydalar elde ettiklerini hatırlatmaktadır. Sonuç olarak, ayet, insanlara hayvanlar üzerinde düşünmeleri ve onlardan ders çıkarmaları gerektiğini vurgulayan bir nazar açmaktadır.

Mü'minûn Suresi 21. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
إِنَّşüphesiz
فِيiçinde
أَنْعَامٍhayvanlar
عِبْرَةٌibret
يُسْقَىiçiriyoruz
مَنَافِعٌmenfaatlar
تَأْكُلُونَyiyorsunuz

Ayetin telaffuzunda dikkat edilmesi gereken bazı tecvid kuralları vardır. Örneğin, 'إِنَّ' kelimesindeki 'ن' harfi idgam yapılmadan okunur. Ayrıca, 'يُسْقَى' kelimesinde 'سقَى' kısmı med ile uzatılır.

Mü'minûn Suresi 21. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
أَنْعَامٍhayvanlar6
عِبْرَةٌibret2
مَنَافِعٌmenfaatlar3
يُسْقَىiçiriyoruz2
تَأْكُلُونَyiyorsunuz3

Bu kelimelerin Kur'an'da sıkça geçmesi, hayvanların insan hayatındaki önemini ve bu varlıkların insanlara sağladığı yararları vurgulamak amacıyla kullanılmasındandır. 'أَنْعَامٍ' kelimesi, hayvanlar üzerinde genel bir referans oluştururken, 'عِبْرَةٌ' kelimesi insanların bu varlıklardan ne gibi dersler alabileceğine dikkat çekmektedir. 'مَنَافِعٌ' ise hayvanların sağladığı faydalarla ilgili içeriği desteklemektedir. Bu kelimeler, hayvanlar ve insanlar arasındaki ilişkinin önemini anlatmakta ve bu bağlamda ayetlerin derinliğini ortaya koymaktadır.

أَنْعَامٍ

6

مَنَافِعٌ

3

تَأْكُلُونَ

3

عِبْرَةٌ

2

يُسْقَى

2

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Mü'minûn Suresi 21. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki Gölpınarlı Mealidört ayaklı hayvanlarda da ibret varAçıklayıcı
Diyanet İşleri Mealihayvanlarda sizin için elbette bir ibret vardırGeleneksel
Elmalılı Hamdi Yazır Mealihayvanlarda da sizin için elbette ibretler vardırGeleneksel
Mehmet Okuyan Mealihayvanlarda da sizin için ibret vardırModern
Ömer Nasuhi Bilmen Mealien'amda (ehli hayvanlarda) bir ibret vardırGeleneksel
Süleyman Ateş Mealihayvanlarda da sizin için ibret vardırModern
Süleymaniye Vakfı Mealien’âmda (koyun, keçi, sığır ve devede) sizin için ders vardırAçıklayıcı
Yaşar Nuri Öztürk Mealidavarlar da sizin için elbette bir ibret vardırAçıklayıcı

Tabloda, farklı meallerde kullanılan ifadelerin bazı ortak noktaları ve farklılıkları görülmektedir. 'İbret vardır' ifadesi çoğu mealde ortak bir şekilde kullanılmıştır. Bu durum, ayetin merkezinde yatan mesajın ne kadar önemli olduğunu vurgulamaktadır. 'Hayvanlarda' ifadesi de genel olarak kıyasların yapıldığı bir zemin sunmakta ve bu canlıların insanların hayatındaki yerini ortaya koymaktadır. Bununla birlikte, 'dört ayaklı hayvanlar' veya 'en’âmda' gibi terimler, bazı meallerde farklılık göstermekte olup, bu da dilsel anlamda zenginliği göstermektedir. Genel anlamda, mealler arasında farklılıklar, kullanılan kelimelerin çeşitliliği ve anlatım biçiminden kaynaklanmakta, bu da okuyucuya zengin bir anlam yelpazesi sunmaktadır.