الْمُؤْمِنُونَ

Müminun Suresi 66. Ayet

قَدْ

كَانَتْ

اٰيَات۪ي

تُتْلٰى

عَلَيْكُمْ

فَكُنْتُمْ

عَلٰٓى

اَعْقَابِكُمْ

تَنْكِصُونَۙ

٦٦

Kad kânet âyâtî tutlâ ‘aleykum fekuntum ‘alâ a’kâbikum tenkisûn(e)

Çünkü âyetlerim size okunurdu da siz buna karşı büyüklük taslayarak arkanızı döner geceleyin toplanıp hezeyanlar savururdunuz.

Mü´minûn Suresi'nin tamamını oku

Mü'minûn Suresi 66. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiSize ayetlerimiz okunduğu zaman gerisin geriye dönerdiniz.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)66,67. Çünkü âyetlerim size okunurdu da siz buna karşı büyüklük taslayarak arkanızı döner, geceleyin toplanıp hezeyanlar savururdunuz.
Elmalılı Hamdi Yazır MealiÇünkü âyetlerimiz size okunurdu da, buna karşı siz arkanızı dönerdiniz.
Mehmet Okuyan Meali66,67. Elbette ayetlerim size [tilavet] ediliyordu (okunup aktarılıyordu) da siz buna karşı kibirlenerek arkanızı dönüyor, geceleyin (Kâbe’nin etrafında) saçmalıyordunuz.”
Ömer Nasuhi Bilmen Meali«Muhakkak ki, size karşı benim âyetlerim okunuyordu da siz ardınıza dönüyordunuz.»
Süleyman Ateş MealiAyetlerim size okunuyordu da siz arkanıza dönüyordunuz.
Süleymaniye Vakfı MealiSize âyetlerimiz okunmuştu da siz arkanızı dönmüştünüz.
Yaşar Nuri Öztürk Meali"Ayetlerimiz size okunuyordu da siz ökçeleriniz üzerine gerisin geri dönüyordunuz."

Mü'minûn Suresi 66. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureMü'minûn
Sure Numarası23
Ayet Numarası66
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz18
Kur'an Sayfası495
Toplam Harf Sayısı54
Toplam Kelime Sayısı10

Mü’minûn Suresi, Mekke döneminde inmiş olup, genel olarak iman, ahlaki değerler ve insanın yaratılışı gibi konulara odaklanır. Bu sure, müminlerin özelliklerini ve Allah'ın varlığını, birliğini vurgulayan birçok ayet içerir. Ayet 66, özellikle inkârcıların Allah’ın ayetlerine karşı tutumlarını ele alır. İnkâr edenlerin ayetler okunduğunda kibirle arka dönmesi, onların doğru yoldan sapmalarını ve gerçeği reddedişlerini simgeler. Surede yer alan bu ayet, müminlerin karşılaştığı zorlukları ve inkârcıların tutumlarının nasıl bir sonuç doğurduğunu anlatır. Bu bağlamda, insanların dillerinden ve davranışlarından başka bir evrim sürecine geçmeleri gerektiği vurgulanmaktadır. Ayrıca, ayetteki 'geceleyin toplanıp hezeyanlar savurmak' ifadesi, inkârcıların karanlıkta yaptıkları kötü niyetli sohbetleri ifade eder; bu da onların gerçeklerden kaçma ve kibirli davranışlar sergileme eğilimlerini ortaya koyar.

Mü'minûn Suresi 66. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
آيَاتِayetler
تُكْرَأُokunur
تُدْبِرُونَdönersiniz
كِبْرًاkibir
تَجْمَعُونَtoplanırsınız

Ayetin tecvid kurallarında, 'تُدْبِرُونَ' kelimesindeki 'دِ' harfi idgam yapılmadan okunur. 'آيَاتِ' kelimesinde med vardır. Bu durum, ayetin akışını ve telaffuzunu etkiler.

Mü'minûn Suresi 66. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
آيَاتِayetler42
تُدْبِرُونَdönersiniz14
كِبْرًاkibir4

Ayet içinde geçen kelimelerin Kur'an'daki toplam geçiş sayıları, kelimelerin önemini ve tekrarını göstermektedir. 'آيَاتِ' kelimesinin sık kullanılması, Kur'an'ın ayetlerine verilen önemi ifade ederken, 'تُدْبِرُونَ' kelimesi, inkârcıların tutumlarının sürekli bir döngüde olduğunu vurgular. 'كِبْرًا' kelimesinin geçiş sayısı ise, kibirli davranışların ne derece yaygın olduğunu ortaya koyar.

آيَاتِ

42

تُدْبِرُونَ

14

كِبْرًا

4

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Mü'minûn Suresi 66. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki GölpınarlıSize ayetlerimiz okunduğu zaman gerisin geriye dönerdiniz.Açıklayıcı
Diyanet İşleri Meali (Yeni)Çünkü âyetlerim size okunurdu da siz buna karşı büyüklük taslayarak arkanızı döner...Açıklayıcı
Elmalılı Hamdi YazırÇünkü âyetlerimiz size okunurdu da, buna karşı siz arkanızı dönerdiniz.Geleneksel
Mehmet OkuyanElbette ayetlerim size okunuyordu da siz buna karşı kibirlenerek arkanızı dönüyordunuz.Modern
Ömer Nasuhi BilmenMuhakkak ki, size karşı benim âyetlerim okunuyordu da siz ardınıza dönüyordunuz.Geleneksel
Süleyman AteşAyetlerim size okunuyordu da siz arkanıza dönüyordunuz.Geleneksel
Süleymaniye VakfıSize âyetlerimiz okunmuştu da siz arkanızı dönmüştünüz.Açıklayıcı
Yaşar Nuri ÖztürkAyetlerimiz size okunuyordu da siz ökçeleriniz üzerine gerisin geri dönüyordunuz.Edebi

Tablodan görüldüğü üzere, ayetin meallerinde en az üç ifade ortak olarak kullanılmış: 'size ayetlerimiz okunuyordu', 'arkanızı dönüyordunuz', ve 'kibir'. Bu ifadeler, ayetin ana temasını ve anlamını korumak adına çoğu mealde benzer bir şekilde tercih edilmiştir. Bazı meallerde ise kelime seçimleri, yazarın dilindeki modernlik veya geleneksellik tonunu yansıtmaktadır. Örneğin, 'kibirlenmek' ifadesi bazı meallerde daha modern bir dil kullanımı olarak yer alırken, klasik meallerde ise daha basit ve geleneksel ifadeler tercih edilmiştir. Bu farklılıklar, ayetin anlaşılırlığı ve okurun algısı üzerinde belirgin bir etki bırakmaktadır.

Mü´minûn Suresi 66. Ayet ile Bağlantılı Diğer Ayetler

Mü'minûn Suresi 66. ayet, ahiret hayatına dair inkâr edenlerin durumu ve kendi cehennem azaplarına maruz kalacaklarını dile getirir.

  • En'âm Sûresi 27. Ayet: Bu ayette, inkâr edenlerin cehennemde başlarına geleceklerden bahsedilmektedir. Mü'minûn 66. ayetle benzer tema, inkârın sonuçları üzerine vurgu yapmaktadır.
  • Nahl Sûresi 25. Ayet: Burada inkâr edenlerin işledikleri günahlara karşılık olarak azap görecekleri ifade edilmektedir. Mü'minûn 66. ayetiyle, Allah'ın adaletinin tecelli edeceği vurgusu yapılmaktadır.
  • ALAK SURESİ 15. Ayet: Bu ayet, aşırı kibir ve inkâr edenlerin karşılaşacakları azapla ilişkilidir. Mü'minûn 66. ayet, tahtında yargılama ve ceza konularını yine benzer bir bağlamda işlemektedir.

Mü'minûn Suresi 66. ayeti, inkarcılığın sonuçlarına ve ahiretteki yargılamaya dair genel bir çerçeve çizmektedir. İlgili ayetler de bu bağlamda, inkâr edenlerin azapla karşılaşacaklarını belirterek, Allah'ın adaletine dikkat çekmektedir. Bu durum, müminler için bir uyarı ve tefekkür vesilesi olarak öne çıkmaktadır.

Kaynakça