الْمُؤْمِنُونَ

Müminun Suresi 81. Ayet

بَلْ

قَالُوا

مِثْلَ

مَا

قَالَ

الْاَوَّلُونَ

٨١

Bel kâlû miśle mâkâle-l-evvelûn(e)

Hayır onlar, öncekilerin söyledikleri sözler gibi sözler ettiler.

Surenin tamamını oku

Mü'minûn Suresi 81. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiHayır, onlar, hep evvelkilerin dedikleri gibi demedeler.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)Hayır onlar, öncekilerin söyledikleri sözler gibi sözler ettiler.
Elmalılı Hamdi Yazır MealiHayır, öncekilerin söylediklerinin benzerini söylediler.
Mehmet Okuyan MealiGerçekte onlar da öncekilerin dedikleri gibi dediler:
Ömer Nasuhi Bilmen MealiHayır. Evvelkilerin dedikleri gibi dediler.
Süleyman Ateş MealiHayır, onlar da evvelkilerin dedikleri gibi dediler:
Süleymaniye Vakfı MealiHayır, bunlar da tıpkı eskiler gibi konuştular:
Yaşar Nuri Öztürk Mealiİşin doğrusu şu: Onlar da öncekilerin söylediği gibi söylediler.

Mü'minûn Suresi 81. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureMü'minûn
Sure Numarası23
Ayet Numarası81
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz18
Kur'an Sayfası475
Toplam Harf Sayısı51
Toplam Kelime Sayısı11

Mü'minûn Suresi, Mekki bir sure olup, inkarcıların ve Allah'a karşı gelmekte ısrar edenlerin tutumlarını eleştiren bir içerik taşır. Bu sure, genel olarak insanın yaratılışı, ona verilen nimetler ve ahiret hayatı gibi temaları işler. Ayet 81, insanlığın tarih boyunca benzer hatalar yaptığını ve geçmişteki toplumların da aynı inkar ve red tavırlarını sergilediklerine dikkat çeker. Bu bağlamda, ayetin içeriği, insanın geçmişteki hatalardan ders alması gerektiği mesajını vermektedir. Sure, Müslüman toplumu bilgilendirmek ve onları hakikate yönlendirmek amacıyla nazil olmuştur. Ayet, bir uyarı niteliği taşır ve inkarcıların geçmişteki toplumlarla olan benzerliğine vurgu yapar. Bu, Müslümanların inançlarının sağlamlaştırılması ve, inkarcılara karşı daha sağlam bir duruş sergilemelerine zemin hazırlamaktadır.

Mü'minûn Suresi 81. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
قالواDediler
مثلBenzer
الأولينÖncekiler

Ayetin okunuşunda 'iddgam' kuralı bulunmaktadır. İki harf birbirine benzer şekilde geldiğinde birleşir ve bu durum ayetin akışını etkiler.

Mü'minûn Suresi 81. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
قالواDediler28
مثلBenzer14
الأولينÖncekiler16

Ayet içerisinde geçen kelimeler, Kur'an'da önemli konulara vurgu yapmakta ve bu kelimelerin sıkça kullanılması, insan davranışlarını ve geçmiş toplumların hatalarını anlamak açısından önemlidir. Özellikle 'dediler' kelimesi, toplumların inanç sistemlerini ve iletişimini yansıttığı için sıkça yer almakta. 'Benzer' kelimesi ise, geçmiş ile şu an arasındaki bağlantıyı kurma amacı taşımaktadır. 'Öncekiler' kelimesi ise, tarihsel bağlamda insanlığın geçmişteki hatalarını hatırlatmak ve ders çıkarmak için kullanılır.

قالوا

28

الأولين

16

مثل

14

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Mü'minûn Suresi 81. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki GölpınarlıHayır, onlar, hep evvelkilerin dedikleri gibi demedeler.Açıklayıcı
Diyanet İşleri Meali (Yeni)Hayır onlar, öncekilerin söyledikleri sözler gibi sözler ettiler.Modern
Elmalılı Hamdi YazırHayır, öncekilerin söylediklerinin benzerini söylediler.Geleneksel
Mehmet OkuyanGerçekte onlar da öncekilerin dedikleri gibi dediler:Açıklayıcı
Ömer Nasuhi BilmenHayır. Evvelkilerin dedikleri gibi dediler.Geleneksel
Süleyman AteşHayır, onlar da evvelkilerin dedikleri gibi dediler:Açıklayıcı
Süleymaniye VakfıHayır, bunlar da tıpkı eskiler gibi konuştular:Açıklayıcı
Yaşar Nuri Öztürkİşin doğrusu şu: Onlar da öncekilerin söylediği gibi söylediler.Modern

Tabloda görülen ifadeler genellikle benzer yapılar içermektedir. Kelimeler ve ifadeler arasında en yaygın olanı, 'hayır, onlar' ifadesidir. Bu ifade, çoğu mealde bulunmakta ve inkarcıların geçmişle olan benzerliğini vurgulamaktadır. Bunun yanı sıra, 'dedikleri gibi' ifadesi de sıkça geçmekte olup, toplumsal bir eleştiriyi ifade etmektedir. Farklı mealler arasında ise, 'öncekilerin söyledikleri' ve 'eski dedikleri' gibi ifadelerde farklılıklar görülmektedir. Bazı meallerde daha açıklayıcı bir dil tercih edilirken, diğerlerinde geleneksel bir üslup tercih edilmiştir. Bu durum, meallerin hedef kitleleri ve dilsel tercihleri ile doğrudan ilişkilidir.