النَّازِعَاتِ

Naziat Suresi 5. Ayet

فَالْمُدَبِّرَاتِ

اَمْراًۢ

٥

Felmudebbirâti emrâ(n)

Nihayet işi çekip çevirenlere (ki, mutlaka tekrar diriltileceksiniz).

Surenin tamamını oku

Naziat Suresi 5. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiVe işi tedbirle yapanlara.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)Nihayet işi çekip çevirenlere (ki, mutlaka tekrar diriltileceksiniz).
Elmalılı Hamdi Yazır MealiDerken bir iş çevirenlere kasem olsun (ki kıyamet var).
Mehmet Okuyan Mealiİşleri düzenleyenlere ki
Ömer Nasuhi Bilmen MealiHangi bir mühim işi tedbir edenlere.
Süleyman Ateş MealiDerken işi düzenleyenlere!
Süleymaniye Vakfı Mealiİşleri çekip çevirenlere yemin olsun ki,
Yaşar Nuri Öztürk MealiBir iş ve oluşu çekip çevirenlere,

Naziat Suresi 5. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureNaziat
Sure Numarası79
Ayet Numarası5
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz30
Kur'an Sayfası588
Toplam Harf Sayısı23
Toplam Kelime Sayısı5

Naziat Suresi, Mekke döneminde inmiş olup, genel olarak kıyamet günü, ahiret hayatı ve insanların yeniden dirilişi üzerine yoğunlaşmaktadır. Bu sure, inananları ve inanmayanları ayıran, ahiretin gerçekliğini vurgulayan temalarla doludur. Naziat Suresi, insanların kıyamet gününde karşılaşacakları gerçekleri anlatırken, dünyadaki hayatın geçici olduğuna ve ahiret hayatının ebedi olduğuna dikkat çekmektedir. Ayet 5, özellikle işlerin düzenlenmesi ve yapılması ile ilgili bir vurgu yaparak, insanların dünyada üstlendikleri sorumlulukları hatırlatmaktadır. Bu bağlamda, ayet, işleri tedbirle yürütmenin önemine işaret ederken; ahiret hayatının kaçınılmaz olduğunu ve bu hayata hazırlık yapmanın gerekliliğini dile getirmektedir. Ayet, genel olarak insanların hayatındaki düzenin, tedbirin ve planlamanın önemli olduğuna dair bir mesaj taşımaktadır. İnsanların, hayatlarının her alanında dikkatli ve bilinçli olmalarının gerekliliğine vurgu yapar. Sure, kıyamet ve ahiret inancı ile ilgili temel öğretilerin yer aldığı bir metin olarak, inananlar için bir hatırlatıcı işlevi görmektedir.

Naziat Suresi 5. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
عَمَل
تَدْبِيرtedbir
يُقَسِمُyemin eder

Ayetin içerisinde, önemli kelimelerin seçimi, ayetin anlamını derinleştirir. 'A'mal' kelimesi, 'iş' anlamına gelirken, 'Tadbir' kelimesi 'tedbir, düzenleme' manasında kullanılmaktadır. 'Yuqasimu' kelimesi ise 'yemin eder' anlamındadır ve ayetin bağlamında bir vurguyu ifade etmektedir. Ayrıca, ayette idgam ve med gibi tecvid kuralları gözlemlenmektedir.

Naziat Suresi 5. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
عَمَل25
تَدْبِيرtedbir4
يُقَسِمُyemin eder9

Ayet içerisinde geçen kelimelerin Kur'an'da toplam geçiş sayıları, bu kelimelerin önemini ortaya koymaktadır. 'A'mal' kelimesinin sık kullanılması, işlerin ve eylemlerin insan hayatındaki merkezi rolünü vurgulamakta; 'Tadbir' kelimesinin az sayıda geçmesi ise işlerin düzenlenmesinin özel bir öneme sahip olduğunu gösterir. 'Yuqasimu' kelimesinin tekrar kullanımı ise, yemin etmenin ve güvenilirliğin önemini belirtir.

عَمَل

25

يُقَسِمُ

9

تَدْبِير

4

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Naziat Suresi 5. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki GölpınarlıVe işi tedbirle yapanlara.Açıklayıcı
Diyanet İşleriNihayet işi çekip çevirenlere.Geleneksel
Elmalılı Hamdi YazırDerken bir iş çevirenlere kasem olsun.Edebi
Mehmet Okuyanİşleri düzenleyenlere ki.Modern
Ömer Nasuhi BilmenHangi bir mühim işi tedbir edenlere.Geleneksel
Süleyman AteşDerken işi düzenleyenlere!Edebi
Süleymaniye Vakfıİşleri çekip çevirenlere yemin olsun ki.Geleneksel
Yaşar Nuri ÖztürkBir iş ve oluşu çekip çevirenlere.Açıklayıcı

Mealler arasında dikkat çeken ortak ifadeler 'iş', 'tedbirle', 'çekip çevirenlere' gibi kelimelerdir. Bu ifadeler, çoğu mealde benzer şekilde kullanılmıştır ve genel anlamda işlerin düzenlenmesine vurgu yaparak, mesajın özünü oluştururlar. Farklılıklar ise daha çok kullanılan kelimelerin ve cümle yapıların çeşitliliğinden kaynaklanmaktadır. Örneğin, 'Derken' ifadesi bazı meallerde tercih edilirken, bazıları bunun yerine 'Nihayet' veya 'Ve' gibi alternatifler kullanmıştır. Bu durum, meallerin farklı dilsel tonlara sahip olduğunu göstermektedir; bazıları daha açıklayıcı bir dil kullanırken, diğerleri daha geleneksel veya edebi bir üslup benimsemiştir. Genel olarak, meallerin sunduğu dilsel çeşitlilik, Kur'an'ın çok yönlü yorumlanabilirliğini ve zenginliğini ortaya koymaktadır.