يٰسۤ

Yasin Suresi 78. Ayet

وَضَرَبَ

لَنَا

مَثَلاً

وَنَسِيَ

خَلْقَهُۜ

قَالَ

مَنْ

يُحْـيِ

الْعِظَامَ

وَهِيَ

رَم۪يمٌ

٧٨

Ve darabe lenâ meśelen venesiye ḣalkah(u)(s) kâle men yuhyî-l’izâme vehiye ramîm(un)

Bir de kendi yaratılışını unutarak bize bir örnek getirdi. Dedi ki: "Çürümüşlerken kemikleri kim diriltecek?"

Surenin tamamını oku

Yasin Suresi 78. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiVe bize bir örnek getirmede ve yaratılışını da unutmada, çürüyüp dağılmış kemikleri kim diriltir demede.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)Bir de kendi yaratılışını unutarak bize bir örnek getirdi. Dedi ki: “Çürümüşlerken kemikleri kim diriltecek?”
Elmalılı Hamdi Yazır MealiYaratılışını unutarak bize bir de mesel fırlattı: "Kim diriltecekmiş o çürümüş kemikleri?" dedi.
Mehmet Okuyan MealiKendi yaratılışını unutarak bize örnek vermeye kalkışmış ve “Çürümüş kemikleri kim diriltebilirmiş ki!” demişti.
Ömer Nasuhi Bilmen MealiVe kendi yaradılışını unuttu da Bize bir misâl iradına kalkıştı, dedi ki: «Kemikleri kim diriltebilir ki, onlar çürümüşlerdir?»
Süleyman Ateş MealiKendi yaratılışını unutarak bize bir mesel verdi: "Şu çürümüş kemikleri kim diriltecek?" dedi.
Süleymaniye Vakfı MealiNasıl yaratıldığını unutarak bize örnek gösterir de der ki; “çürük kemikleri kim diriltebilirmiş?”
Yaşar Nuri Öztürk MealiKendi yaratılışını unutmuş da bize örnek veriyor. Ve bir de şöyle diyor: "Şu çürümüş kemiklere kim hayat verecek?"

Yasin Suresi 78. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureYasin
Sure Numarası36
Ayet Numarası78
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz23
Kur'an Sayfası458
Toplam Harf Sayısı100
Toplam Kelime Sayısı18

Yasin Suresi, Kur'an-ı Kerim'in 36. suresi olup, Mekke'de inmiştir. Bu sure, genellikle hakikatler, iman, ahiret ve Allah'ın kudretine dair konuları içermektedir. Yasin, Kur'an'ın kalbi olarak da anılmakta olup, müminler için önemli bir yere sahip olduğu kabul edilmektedir. Ayet 78, insanın yaratılışı ve ölümden sonraki diriliş konusunu irdeleyen bir örnekleme üzerinden akıl yürütmektedir. Bu bağlamda, ayet, insanın kendi yaratılışını unutarak, canlılığın ve dirilişin nasıl olabileceği üzerinde düşündüğü bir durumu anlatmaktadır. Ayet, insanın bazen kendi yaratılışına dair sorgulamalar yaparken ne kadar sınırlı bir bakış açısına sahip olabileceğini vurgulamakta, buna örnek olarak da çürümüş kemiklerin diriltilmesi meselesini ortaya koymaktadır. Bu durum, bir insanın kendi varoluşunu sorgularken, aynı zamanda çevresindeki olayları anlamlandırma çabasını da göstermektedir. Ayet, bu tür sorgulamaların, insanın yaratılış gerçeğiyle yüzleşmesini engelleyebileceğini gözler önüne sermektedir.

Yasin Suresi 78. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
مثَلًörnek
يُحْيِيdiriltir
عَظْمٌkemik
تَفَكَّرَdüşünmek
كَيْفَnasıl

Ayetin bazı kelimelerinde idgam ve med gibi tecvid kuralları bulunabilir. Özellikle "يُحْيِي" kelimesindeki 'ya' harfi, uzun okuma gerektirir. Ayrıca, bazı kelimelerde harflerin birleşimi sonucu oluşan ses değişiklikleri de gözlemlenebilir.

Yasin Suresi 78. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
مَثَلٌörnek10
يُحْيِيdiriltir18
عَظْمٌkemik5

Ayet içinde geçen kelimelerin Kur'an'daki geçiş sıklıkları, bu kelimelerin önemini vurgulamaktadır. Örneğin, "مَثَلٌ" kelimesi, insanlara ders vermek amacıyla sıkça kullanılan bir terimdir, bu da eğitim ve öğretim açısından dikkat çekicidir. "يُحْيِي" kelimesi ise, diriliş temasının sık işlenmesi gerektiğini gösterir. Ayrıca "عَظْمٌ" kelimesinin geçişi, fiziksel varlıkların ve insanın özünü sorgulama bağlamında önemlidir. Bu kelimelerin tekrarları, diriliş ve yaratılış temalarını işleyen ayetlerde yoğunlukla kullanılmaktadır.

يُحْيِي

18

مَثَلٌ

10

عَظْمٌ

5

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Yasin Suresi 78. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki Gölpınarlıbir örnek getirmedeAçıklayıcı
Diyanet İşleribir örnek getirdiAçıklayıcı
Elmalılı Hamdi Yazırbir de mesel fırlattıGeleneksel
Mehmet Okuyanörnek vermeye kalkışmışModern
Ömer Nasuhi Bilmenbir misâl iradına kalkıştıGeleneksel
Süleyman Ateşbize bir mesel verdiAçıklayıcı
Süleymaniye Vakfıörnek gösterirModern
Yaşar Nuri Öztürkbir örnek veriyorModern

Tabloda görüldüğü üzere birçok mealde benzer ifadeler kullanılmıştır; en yaygın olanları 'örnek getirmek' ve 'mesel vermek' şeklindedir. Bu ifadelerin çoğu, aynı durumu anlatma çabasıyla benzer bir dilsel yapı kullanmaktadır. Ancak, 'mesel' kelimesi daha geleneksel bir anlamda kullanılırken, 'örnek' kelimesi modern meallerde daha yaygın hale gelmiştir. Bazı mealler, "örnek" ifadesine atıfta bulunurken, bazıları daha açıklayıcı ve edebi bir dil tercih etmiştir. Bu durum, meal yazarlarının üslup tercihlerinin ve dini metinlerin yorumlanmasındaki farklılıkların bir yansımasıdır. Sonuç olarak, temel ifadelerdeki ortaklıklar, metnin anlaşılabilirliğini sağlarken, farklılıklar ise yazarın kendi perspektifini yansıtma çabasıdır.