Yasin Suresi 78. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Ve bize bir örnek getirmede ve yaratılışını da unutmada, çürüyüp dağılmış kemikleri kim diriltir demede. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Bir de kendi yaratılışını unutarak bize bir örnek getirdi. Dedi ki: “Çürümüşlerken kemikleri kim diriltecek?” |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Yaratılışını unutarak bize bir de mesel fırlattı: "Kim diriltecekmiş o çürümüş kemikleri?" dedi. |
Mehmet Okuyan Meali | Kendi yaratılışını unutarak bize örnek vermeye kalkışmış ve “Çürümüş kemikleri kim diriltebilirmiş ki!” demişti. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Ve kendi yaradılışını unuttu da Bize bir misâl iradına kalkıştı, dedi ki: «Kemikleri kim diriltebilir ki, onlar çürümüşlerdir?» |
Süleyman Ateş Meali | Kendi yaratılışını unutarak bize bir mesel verdi: "Şu çürümüş kemikleri kim diriltecek?" dedi. |
Süleymaniye Vakfı Meali | Nasıl yaratıldığını unutarak bize örnek gösterir de der ki; “çürük kemikleri kim diriltebilirmiş?” |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Kendi yaratılışını unutmuş da bize örnek veriyor. Ve bir de şöyle diyor: "Şu çürümüş kemiklere kim hayat verecek?" |
Yasin Suresi 78. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Yasin |
Sure Numarası | 36 |
Ayet Numarası | 78 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 23 |
Kur'an Sayfası | 458 |
Toplam Harf Sayısı | 100 |
Toplam Kelime Sayısı | 18 |
Yasin Suresi, Kur'an-ı Kerim'in 36. suresi olup, Mekke'de inmiştir. Bu sure, genellikle hakikatler, iman, ahiret ve Allah'ın kudretine dair konuları içermektedir. Yasin, Kur'an'ın kalbi olarak da anılmakta olup, müminler için önemli bir yere sahip olduğu kabul edilmektedir. Ayet 78, insanın yaratılışı ve ölümden sonraki diriliş konusunu irdeleyen bir örnekleme üzerinden akıl yürütmektedir. Bu bağlamda, ayet, insanın kendi yaratılışını unutarak, canlılığın ve dirilişin nasıl olabileceği üzerinde düşündüğü bir durumu anlatmaktadır. Ayet, insanın bazen kendi yaratılışına dair sorgulamalar yaparken ne kadar sınırlı bir bakış açısına sahip olabileceğini vurgulamakta, buna örnek olarak da çürümüş kemiklerin diriltilmesi meselesini ortaya koymaktadır. Bu durum, bir insanın kendi varoluşunu sorgularken, aynı zamanda çevresindeki olayları anlamlandırma çabasını da göstermektedir. Ayet, bu tür sorgulamaların, insanın yaratılış gerçeğiyle yüzleşmesini engelleyebileceğini gözler önüne sermektedir.
Yasin Suresi 78. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
مثَلً | örnek |
يُحْيِي | diriltir |
عَظْمٌ | kemik |
تَفَكَّرَ | düşünmek |
كَيْفَ | nasıl |
Ayetin bazı kelimelerinde idgam ve med gibi tecvid kuralları bulunabilir. Özellikle "يُحْيِي" kelimesindeki 'ya' harfi, uzun okuma gerektirir. Ayrıca, bazı kelimelerde harflerin birleşimi sonucu oluşan ses değişiklikleri de gözlemlenebilir.
Yasin Suresi 78. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
مَثَلٌ | örnek | 10 |
يُحْيِي | diriltir | 18 |
عَظْمٌ | kemik | 5 |
Ayet içinde geçen kelimelerin Kur'an'daki geçiş sıklıkları, bu kelimelerin önemini vurgulamaktadır. Örneğin, "مَثَلٌ" kelimesi, insanlara ders vermek amacıyla sıkça kullanılan bir terimdir, bu da eğitim ve öğretim açısından dikkat çekicidir. "يُحْيِي" kelimesi ise, diriliş temasının sık işlenmesi gerektiğini gösterir. Ayrıca "عَظْمٌ" kelimesinin geçişi, fiziksel varlıkların ve insanın özünü sorgulama bağlamında önemlidir. Bu kelimelerin tekrarları, diriliş ve yaratılış temalarını işleyen ayetlerde yoğunlukla kullanılmaktadır.
يُحْيِي
18
مَثَلٌ
10
عَظْمٌ
5
Yasin Suresi 78. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | bir örnek getirmede | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | bir örnek getirdi | Açıklayıcı |
Elmalılı Hamdi Yazır | bir de mesel fırlattı | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | örnek vermeye kalkışmış | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | bir misâl iradına kalkıştı | Geleneksel |
Süleyman Ateş | bize bir mesel verdi | Açıklayıcı |
Süleymaniye Vakfı | örnek gösterir | Modern |
Yaşar Nuri Öztürk | bir örnek veriyor | Modern |
Tabloda görüldüğü üzere birçok mealde benzer ifadeler kullanılmıştır; en yaygın olanları 'örnek getirmek' ve 'mesel vermek' şeklindedir. Bu ifadelerin çoğu, aynı durumu anlatma çabasıyla benzer bir dilsel yapı kullanmaktadır. Ancak, 'mesel' kelimesi daha geleneksel bir anlamda kullanılırken, 'örnek' kelimesi modern meallerde daha yaygın hale gelmiştir. Bazı mealler, "örnek" ifadesine atıfta bulunurken, bazıları daha açıklayıcı ve edebi bir dil tercih etmiştir. Bu durum, meal yazarlarının üslup tercihlerinin ve dini metinlerin yorumlanmasındaki farklılıkların bir yansımasıdır. Sonuç olarak, temel ifadelerdeki ortaklıklar, metnin anlaşılabilirliğini sağlarken, farklılıklar ise yazarın kendi perspektifini yansıtma çabasıdır.