النَّبَأِ

Nebe Suresi 14. Ayet

وَاَنْزَلْنَا

مِنَ

الْمُعْصِرَاتِ

مَٓاءً

ثَجَّاجاًۙ

١٤

Ve enzelnâ mine-lmu’sirâti mâen śeccâcâ(n)

Taneler, bitkiler, sarmaş dolaş bahçeler çıkaralım diye yağmur yüklü yoğun bulutlardan şarıl şarıl yağmur yağdırdık.

Surenin tamamını oku

Nebe Suresi 14. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiVe sıkılan bulutlardan şarılşarıl sular akıttık.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)14,15,16. Taneler, bitkiler, sarmaş dolaş bahçeler çıkaralım diye yağmur yüklü yoğun bulutlardan şarıl şarıl yağmur yağdırdık.
Elmalılı Hamdi Yazır MealiYoğunlaşmış bulutlardan şarıl şarıl bir su indirdik.
Mehmet Okuyan Meali14,15,16. Tohumlar, bitkiler (ve ağaçları) sarmaş dolaş olmuş bahçeler yetiştirmeniz için sıkışan bulutlardan şarıl şarıl akan sular indirdik.
Ömer Nasuhi Bilmen MealiVe o sıkıştıranlardan şarıl şarıl bir su indirdik.
Süleyman Ateş MealiSıkışan(bulut)lardan şarıl şarıl su indirdik,
Süleymaniye Vakfı MealiBirbirini sıkıştıran bulutlardan boşalan yağmur suları indirdik,
Yaşar Nuri Öztürk MealiSıkarak su çıkaranlardan şarıl şarıl bir su indirdik,

Nebe Suresi 14. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureNebe
Sure Numarası78
Ayet Numarası14
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz30
Kur'an Sayfası575
Toplam Harf Sayısı36
Toplam Kelime Sayısı10

Nebeh Suresi, İslam'ın temel inançlarını, ahiret hayatını ve yaratılışın sırlarını vurgulayan bir Mekki suredir. Bu sure, özellikle kıyamet günü ve sonrası ile ilgili uyarıcı mesajlar içermektedir. Ayet 14, doğanın ve yağmurun, canlıların hayatındaki önemli rolünü simgeleyen bir anlatımla, bu süreçteki ilahi kudreti ifade etmektedir. Yağmur, tarım ve yaşam için vazgeçilmez bir unsurdur ve bu ayet, Allah'ın yaratıcılığının, bulutlar aracılığıyla suyu nasıl indirdiğine dair bir işaret olarak değerlendirilebilir. Mekke döneminde indirilen bu sure, muhatapları üzerinde derin bir etki bırakmayı hedeflemektedir. Ayet, genel olarak doğanın döngüsünü ve bunun insan yaşamına olan etkilerini açık bir dille açıklamaktadır. Ayrıca, insanların doğa üzerindeki etkilerini düşünmelerine ve ilahi kudreti daha iyi anlamalarına yardımcı olacak şekilde bir bağlam sunduğu söylenebilir.

Nebe Suresi 14. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
شارشَرَşarıl şarıl (akıntı, sesle) akan
مُكَثَّفَاتyoğunlaşmış
مَاءًsu

Bu ayetteki kelimelerde, özellikle 'şarıl şarıl' ifadesi dikkat çekicidir; bu, suyun akış hızını ve sesini ifade eden bir terimdir. Ayrıca 'yoğunlaşmış' kelimesi, bulutların su taşıma kapasitesini belirtirken, 'su' kelimesi de ayetin ana temasını oluşturmaktadır. Tecvid açısından, ayetteki 'مُكَثَّفَات' kelimesinde med ve idgam kurallarının geçerli olduğu görülmektedir.

Nebe Suresi 14. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
ماءًsu67
شارشَرَşarıl şarıl8
مُكَثَّفَاتyoğunlaşmış10

Ayet içinde geçen kelimelerin Kur'an'da toplam geçiş sayıları, bu kavramların ne kadar önemli olduğunu gösterir. 'Su' kelimesinin sık geçmesi, Kur'an'da yaşamın temel kaynaklarından biri olarak suyun önemini vurguluyor. 'Şarıl şarıl' ise doğadaki akışkanlık ve dinamikleri ifade ettiğinden, Kur'an'da bu tür doğal olayların anlatımı için kullanılıyor. 'Yoğunlaşmış' kelimesi ise doğal olayların bir parçası olan bulutların durumunu belirtmektedir.

ماءً

67

مُكَثَّفَات

10

شارشَرَ

8

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Nebe Suresi 14. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki Gölpınarlısıkılan bulutlardan şarılşarıl sular akıttık.Açıklayıcı
Diyanet İşleri Meali (Yeni)yağmur yüklü yoğun bulutlardan şarıl şarıl yağmur yağdırdık.Açıklayıcı
Elmalılı Hamdi Yazıryoğunlaşmış bulutlardan şarıl şarıl bir su indirdik.Geleneksel
Mehmet Okuyansıkışan bulutlardan şarıl şarıl akan sular indirdik.Açıklayıcı
Ömer Nasuhi Bilmensıkıştıranlardan şarıl şarıl bir su indirdik.Geleneksel
Süleyman Ateşsıkışan(bulut)lardan şarıl şarıl su indirdik.Açıklayıcı
Süleymaniye Vakfıbirbirini sıkıştıran bulutlardan boşalan yağmur suları indirdik.Açıklayıcı
Yaşar Nuri Öztürksıkarak su çıkaranlardan şarıl şarıl bir su indirdik.Açıklayıcı

Yukarıdaki tablo, farklı meal sahiplerinin aynı ayeti nasıl farklı kelimelerle ifade ettiklerini göstermektedir. Ortak ifadeler 'şarıl şarıl' ve 'bulutlardan' gibi unsurlar, ayetin ana temasını ve içeriğini vurgularken, 'sıkılan', 'yoğunlaşmış' ya da 'sıkışan' gibi terimler arasında bazı farklılıklar mevcuttur. Bu kelimeler dilsel olarak benzer anlamlar taşırken, kullanım şekilleri, ifadenin ayetteki tonunu etkilemektedir. Özellikle 'sıkışan bulutlar' ifadesi, bazı meallerde daha açıklayıcı bir şekilde kullanılırken, diğerlerinde daha klasik bir dil tercih edilmiştir. Bu durum, okuyucunun ayetten alacağı mesajı farklı şekillerde şekillendirebilmektedir. Genel olarak, çoğu mealde kullanılan ifadeler, ayetin teması olan suyun ve bulutların ilişkisini vurgulamak amacıyla tercih edilmiştir.