Nebe Suresi 17. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Şüphe yok ki ayırma gününün vakti de tayin edilmiştir. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Şüphesiz hüküm ve ayırma günü belirlenmiş bir vakittir. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Kuşkusuz o hüküm günü kararlaştırılmış bir vakit olmuştur. |
Mehmet Okuyan Meali | Şüphesiz ki ayrılma günü belirlenmiş bir vakittir. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Şüphe yok ki, O ayırdetme günü, tayin edilmiş bir vakitir. |
Süleyman Ateş Meali | Muhakkak ki (haklının, haksızın ayırdedileceği) hüküm günü, belirlenmiş bir vakittir. |
Süleymaniye Vakfı Meali | İyiyi kötüden ayırma gününün vakti bellidir. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Hiç kuşkusuz, o ayırma ve hüküm günü kesin olarak belirlenmiştir. |
Nebe Suresi 17. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Nebe |
Sure Numarası | 78 |
Ayet Numarası | 17 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 30 |
Kur'an Sayfası | 578 |
Toplam Harf Sayısı | 45 |
Toplam Kelime Sayısı | 9 |
Nebe Suresi, Mekke döneminde inmiş olup, kıyamet ve ahiret hayatına dair önemli mesajlar içermektedir. Bu sure, genel olarak insanların yaratılış amacını, ahireti ve Allah'ın kudretini vurgular. Ayet 17, ahiret gününün kesin bir şekilde belirlendiğini ifade eder. Bu, insanların yapacakları her şeyin bir karşılığı olduğuna dair bir hatırlatma niteliğindedir. Ayet, aynı zamanda insanların eylemlerinin sonuçları ile yüzleşecekleri bir günün var olduğunu belirtir. Bu bağlamda, ayet, insanlar için bir uyarı ve bilinçlenme fırsatı sunar. Sure, genel olarak kıyamet ve o günde meydana gelecek olaylar hakkında bilgi verirken, bu ayet, insanların hayatlarını nasıl yaşaması gerektiğini düşünmelerine yardımcı olur.
Nebe Suresi 17. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
يَوْمَ | Gün |
حَتْمٌ | Kayıtsız |
مَحْدُودٌ | Belirlenmiş |
فَصْلٌ | Ayırma |
كُنْتَ | Oldun |
Ayetin tecvid açısından, 'مَحْدُودٌ' kelimesinde med ve idgam kuralları uygulanmaktadır. Ayrıca, 'يَوْمَ' kelimesi, ayetin genel akışına uygun bir vurgu ile telaffuz edilmelidir.
Nebe Suresi 17. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
يَوْمَ | Gün | 80 |
حَتْمٌ | Kayıtsız | 5 |
مَحْدُودٌ | Belirlenmiş | 2 |
فَصْلٌ | Ayırma | 10 |
Ayet içerisinde geçen kelimelerden 'يَوْمَ' (gün) kelimesi, Kur'an'da sıkça kullanılarak kıyamet ve ahiret konularını vurgulamakta önemli bir yer tutmaktadır. Bu kelimenin çok kullanılması, insanların hayatında önemli bir yere sahip olan zaman kavramıyla bağlantılıdır. Diğer kelimeler ise daha spesifik anlamlar taşıyan kelimeler olup, genellikle belirli durumları ifade etmektedir. Bu nedenle, bu kelimelerin az sayıda geçmesi, onların bağlamlarının daha belirgin ve özel olmasından kaynaklanmaktadır.
يَوْمَ
80
فَصْلٌ
10
حَتْمٌ
5
مَحْدُودٌ
2
Nebe Suresi 17. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | ayırma gününün vakti | Geleneksel |
Diyanet İşleri | hüküm ve ayırma günü | Açıklayıcı |
Elmalılı Hamdi Yazır | hüküm günü kararlaştırılmış | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | ayrılma günü belirlenmiş | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | ayırdetme günü, tayin edilmiş | Geleneksel |
Süleyman Ateş | hüküm günü, belirlenmiş | Açıklayıcı |
Süleymaniye Vakfı | iyi kötüden ayırma günü | Modern |
Yaşar Nuri Öztürk | ayırma ve hüküm günü kesin olarak belirlenmiştir | Açıklayıcı |
Tabloda, farklı mealler arasında bazı ortak ifadeler ve kelimeler dikkat çekmektedir. Örneğin, 'günün vakti' ve 'belirlenmiş' ifadeleri, çoğu mealde sıkça tercih edilmiştir. Bu ifadelerin ortak kullanımı, ayetin mesajının net bir şekilde aktarılmasına yönelik bir çaba olarak düşünülebilir. Ancak mealler arasında belirgin farklılıklar da mevcuttur. Örneğin, bazı mealler 'ayırma günü' ifadesini kullanırken, bazıları 'hüküm günü' ifadesini tercih etmiştir. Bu durum, kelimelerin anlamlarında hafif değişikliklere neden olmuş ve dilsel tonlarda farklılıklar yaratmıştır. Genel olarak, bu farklılıklar, her bir meal sahibinin dil anlayışını ve ifade tarzını yansıtırken, aynı zamanda metnin özünde değişiklikler yaratmadan anlam bütünlüğünü korumaya çalıştıkları görülmektedir.