Nisâ Sûresi 171. Ayet
يَٓا
اَهْلَ
الْكِتَابِ
لَا
تَغْلُوا
ف۪ي
د۪ينِكُمْ
وَلَا
تَقُولُوا
عَلَى
اللّٰهِ
اِلَّا
الْحَقَّۜ
اِنَّمَا
الْمَس۪يحُ
ع۪يسَى
ابْنُ
مَرْيَمَ
رَسُولُ
اللّٰهِ
وَكَلِمَتُهُۚ
اَلْقٰيهَٓا
اِلٰى
مَرْيَمَ
وَرُوحٌ
مِنْهُۘ
فَاٰمِنُوا
بِاللّٰهِ
وَرُسُلِه۪ۚ
وَلَا
تَقُولُوا
ثَلٰثَةٌۜ
اِنْتَهُوا
خَيْراً
لَكُمْۜ
اِنَّمَا
اللّٰهُ
اِلٰهٌ
وَاحِدٌۜ
سُبْحَانَهُٓ
اَنْ
يَكُونَ
لَهُ
وَلَدٌۢ
لَهُ
مَا
فِي
السَّمٰوَاتِ
وَمَا
فِي
الْاَرْضِۜ
وَكَفٰى
بِاللّٰهِ
وَك۪يلاً۟
١٧١
Yâ ehle-lkitâbi lâ taġlû fî dînikum velâ takûlû ‘ala(A)llâhi illâ-lhakk(a)(c) innemâ-lmesîhu ‘îsâ-bnu meryeme rasûlu(A)llâhi vekelimetuhu elkâhâ ilâ meryeme verûhun minh(u)(s) feâminû bi(A)llâhi verusulih(i)(s) velâ takûlû śelâśe(tun)(c) intehû ḣayran lekum(c) innema(A)llâhu ilâhun vâhid(un)(s) subhânehu en yekûne lehu veledun lehu mâ fî-ssemâvâti vemâ fî-l-ard(i)(k) vekefâ bi(A)llâhi vekîlâ(n)
Nisâ Suresi 171. Ayet Meâlleri

Nisâ Suresi 171. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Nisâ |
Sure Numarası | 4 |
Ayet Numarası | 171 |
Sure Türü | Medeni |
Bulunduğu Cüz | 5 |
Kur'an Sayfası | 120 |
Toplam Harf Sayısı | 515 |
Toplam Kelime Sayısı | 101 |
Nisâ Suresi, Medine döneminde inmiş olan bir sure olarak, toplumsal adalet, kadın hakları, miras gibi konuları ele alır. Dini ve ahlaki meseleleri içeren bu sure, özellikle Ehl-i Kitap olan Yahudi ve Hristiyan topluluklara hitap eder. Ayet 171, bu bağlamda, Ehl-i Kitap’a yönelik bir uyarı niteliği taşır. Ayette, dinlerinde aşırı gitmemeleri ve Allah hakkında doğruyu söylemeleri istenmektedir. İsa'nın Mesih olarak tanımlanması ve onun yalnızca bir peygamber olduğu vurgusu, Hristiyan inancındaki 'Üçleme' anlayışına karşı bir itirazı içerir. Ayet, inananlar için en doğru olanı seçmeleri gerektiği mesajını taşır. Ayrıca, Allah’ın tekliği ve çocuk sahibi olmaktan münezzeh olduğu da belirtilerek, İslam'ın temel inançlarına vurgu yapılmaktadır. Bunlar, hem dini hem de sosyal açıdan önemli noktalardır ve bu surede yer alan mesajlar, toplumun genel yapısını etkileyecek şekilde tasarlanmıştır. Bu bağlamda, ayet, inanç meselelerinde dikkatli ve doğru bir yaklaşım sergileme çağrısında bulunmaktadır.
Nisâ Suresi 171. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
إِيَّا | Ey |
كِتَاب | Kitap |
إِيمَان | İman |
مَسِيح | Mesih |
رُوح | Ruh |
الْحَقَّ | Gerçek |
وَاحِدَة | Tek |
Ayet, tecvid açısından dikkat edilmesi gereken bazı kurallar içerir. 'مَسِيح' ve 'رُوح' kelimeleri arasında elidgam (birleştirme) olabilir. Ayrıca, med ve ghunnah gibi telaffuz kurallarına uyulması önemlidir.
Nisâ Suresi 171. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
إله | Tanrı | 2 |
مَسِيح | Mesih | 11 |
رُوح | Ruh | 4 |
Kur'an'da 'مَسِيح' kelimesinin sıkça kullanılması, İsa'nın Hristiyan inancındaki önemine ve İslam'daki yerinin vurgulanmasına işaret eder. 'إله' kelimesinin tekrar tekrar kullanılması, Allah'ın birliğine ve tekliğine olan inancın güçlü bir şekilde dile getirilmesine katkı sağlar. 'رُوح' kelimesi ise, ruhun varlığını ve Tanrı tarafından yaratılan ruhların önemini işaret etmektedir. Bu kelimelerin sıklığı, İslam'ın temel inançlarını pekiştiren unsurlardandır.
مَسِيح
11
رُوح
4
إله
2
Nisâ Suresi 171. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | dininizde aşırı gitmeyin | Geleneksel |
Diyanet İşleri | dininizde sınırları aşmayın | Açıklayıcı |
Elmalılı Hamdi Yazır | dininizde taşkınlık etmeyin | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | dininiz hakkında aşırı gitmeyin | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | dininizde haddi tecavüz etmeyiniz | Geleneksel |
Süleyman Ateş | dininizde taşkınlık etmeyin | Geleneksel |
Süleymaniye Vakfı | dininizde aşırılık etmeyin | Geleneksel |
Yaşar Nuri Öztürk | dininizde aşırılığa gidip doymazlık etmeyin | Modern |
Yukarıdaki tablo, farklı meal sahiplerinin ayetteki ifadelerini ve dilsel tonunu göstermektedir. 'Dininizde aşırı gitmeyin' ifadesi, pek çok mealde benzer bir biçimde yer alırken, bazı meallerde 'sınırları aşmayın' veya 'haddi tecavüz etmeyin' gibi farklı ifadeler kullanılmıştır. 'Aşırılık' ve 'taşkınlık' kelimeleri arasında anlam olarak yakınlık bulunmaktadır ancak ayrıntılar, farklı kültürel ve tarihsel bağlamlardan kaynaklanmaktadır. Bu durum, meal sahiplerinin dil anlayışlarının ve kullandıkları kelimelerin tonlarının çeşitliliğini gösterir. Modern ve geleneksel tonlar arasındaki bu farklılık, okuyucunun anlaması üzerinde etkili olabilir ve mealler arasındaki anlam farklılıklarını da ortaya koymaktadır.
Nisâ Sûresi 171. Ayet ile Bağlantılı Diğer Ayetler
Nisâ Sûresi 171. ayet, İsa'nın Allah'ın oğlu olduğu inancını reddederek, bir tek Allah'a inanmanın önemini vurgular.
- İHLAS SURESİ 1. Ayet: Bu sure, Allah'ın teklik ve birliğini ifade eder. İsa'nın Allah'ın oğlu olduğu fikrinin reddedilmesi ile bu ayetteki tevhid inancı arasında doğrudan bir ilişki vardır.
- Mâide Sûresi 75. Ayet: Bu ayette de İsa’nın herhangi bir ilahi özelliğe sahip olmadığı ve sadece bir peygamber olarak değerlendirilmesi gerektiği ifade edilmiştir. Bu durum, 171. ayetle paralellik gösterir.
- Âl-i İmrân Sûresi 59. Ayet: Bu ayet, İsa'nın insanlar için bir örnek olduğu ve yaratılışının Allah’ın bir mucizesi olduğuna vurgu yapmaktadır. İsa'nın doğası ile ilgili yanlış anlamaların önüne geçmek için bu ayet de önemlidir.
Nisâ Sûresi 171. ayet ve iliskili ayetler, İsa'nın tanrılaştırılmasının yanlış olduğu ve tek bir Allah'a inanmanın gerekliliği üzerinde durarak, tevhid inancını pekiştirmektedir. Bu ayetler, İslam'ın monoteist temellerini güçlendirir.
Okumak istediğin ayeti seç