النِّسَاءِ

Nisâ Sûresi 19. Ayet

يَٓا

اَيُّهَا

الَّذ۪ينَ

اٰمَنُوا

لَا

يَحِلُّ

لَكُمْ

اَنْ

تَرِثُوا

النِّسَٓاءَ

كَرْهاًۜ

وَلَا

تَعْضُلُوهُنَّ

لِتَذْهَبُوا

بِبَعْضِ

مَٓا

اٰتَيْتُمُوهُنَّ

اِلَّٓا

اَنْ

يَأْت۪ينَ

بِفَاحِشَةٍ

مُبَيِّنَةٍۚ

وَعَاشِرُوهُنَّ

بِالْمَعْرُوفِۚ

فَاِنْ

كَرِهْتُمُوهُنَّ

فَعَسٰٓى

اَنْ

تَكْرَهُوا

شَيْـٔاً

وَيَجْعَلَ

اللّٰهُ

ف۪يهِ

خَيْراً

كَث۪يراً

١٩

Yâ eyyuhâ-lleżîne âmenû lâ yahillu lekum en teriśû-nnisâe kerhâ(en)(s) velâ ta’dulûhunne liteżhebû biba’di mâ âteytumûhunne illâ en ye/tîne bifâhişetin mubeyyine(tin)(c) ve’âşirûhunne bilma’rûf(i)(c) fe-in kerihtumûhunne fe’asâ en tekrahû şey-en veyec’ala(A)llâhu fîhi ḣayran keśîrâ(n)

Ey iman edenler! Kadınlara zorla mirasçı olmanız size helal değildir. Açık bir hayasızlık yapmış olmaları dışında, kendilerine verdiklerinizin bir kısmını onlardan geri almak için onları sıkıştırmayın. Onlarla iyi geçinin. Eğer onlardan hoşlanmadıysanız, olabilir ki, siz bir şeyden hoşlanmazsınız da Allah onda pek çok hayır yaratmış olur.

Surenin tamamını oku

Nisâ Suresi 19. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiEy inananlar, zorla kadınları miras olarak almanız helal değildir size. Apaçık kötülükte bulunmadıkları halde onlara verdiğinizin bir kısmını ele geçirmek için sıkıştırmayın onları ve onlarla iyi ve güzel geçinin, onlardan hoşlanmadığınız takdirde deolabilir ki sizin hoşunuza gitmeyen bir şeyde Allah, birçok hayırlar takdir etmiştir.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)Ey iman edenler! Kadınlara zorla mirasçı olmanız size helâl değildir. Açık bir hayâsızlık yapmış olmaları dışında, kendilerine verdiklerinizin bir kısmını onlardan geri almak için onları sıkıştırmayın. Onlarla iyi geçinin. Eğer onlardan hoşlanmadıysanız, olabilir ki, siz bir şeyden hoşlanmazsınız da Allah onda pek çok hayır yaratmış olur.
Elmalılı Hamdi Yazır MealiEy iman edenler! Kadınlara zorla varis olmanız size helal değildir. Verdiğiniz mehrin bir kısmını kurtaracaksınız diye, onları sıkıştırmanız da helal değildir. Ancak açık bir hayasızlık yapmış olurlarsa başka. Onlarla iyi geçinin. Eğer kendilerinden hoşlanmadınızsa, olabilir ki, siz bir şeyden hoşlanmasanız da Allah onda bir çok hayır takdir etmiş bulunur.
Mehmet Okuyan MealiEy iman edenler! Kadınlara zorla mirasçı olmanız size helal değildir. Apaçık bir çirkinlik yapmaları hariç, onlara verdiğinizin (mehrinizin) bir kısmını gidermeniz (geri almanız) için de onları sıkıştırmayın! Onlarla iyi geçinin! Onlardan hoşlanmazsanız, (bilin ki) sizin hoşlanmadığınız bir şeye Allah çok hayır koymuş olabilir.
Ömer Nasuhi Bilmen MealiEy mü'minler! Kadınlara zor zoruna varis olmanız ve onlara vermiş olduğunuzun bazısını giderip kurtarmanız için onları tazyik etmeniz sizin için helâl olmaz. Meğer ki apaçık bir fuhuş yapıversinler. Ve onlarla maruf veçhile geçininiz. Şayet onları kerih görür iseniz, olabilir ki siz bir şeyi kerih görürsünü, Allah Teâlâ ise onda birçok hayır vücuda getirir.
Süleyman Ateş MealiEy inananlar, kadınları miras yoluyla zorla almanız size helal değildir. Onlara verdiklerinizin bir kısmını alıp götürmek için onları sıkıştırmayın. Şayet açık bir edepsizlik yaparlarsa başka. Onlarla iyi geçinin. Eğer onlardan hoşlanmazsanız, bilinki sizin hoşlanmadığınız bir şeye Allah çok hayır koymuş olabilir.
Süleymaniye Vakfı MealiEy inanıp güvenenler (müminler)! Kendilerinden hoşlanmadığınız halde kadınlara mirasçı olmaya kalkmanız size helal değildir. Onlara verdiğinizden geri almak için baskı da yapmayın; ispatlanabilir bir fuhuş yapmış olurlarsa o başka. Onlarla marufa (Kur’an ölçülerine) uygun geçinin. Eğer onlardan hoşlanmadıysanız bakarsınız ki siz bir şeyden hoşlanmıyorsunuz ama Allah onda birçok hayırlar yaratacak olabilir.
Yaşar Nuri Öztürk MealiEy iman edenler! Kadınlara, zor ve baskı kullanarak mirasçı olmanız size helal olmaz. Kendilerine vermiş bulunduğunuz şeylerin bir kısmını çarpıp götürmek için onları sıkıştırmanız da helal değildir. Kanıta bağlanmış bir fuhuş yapmaları hali müstesna. Onlarla iyi ve güzel geçinin. Onlardan tiksindinizse olabilir ki, siz bir şeyi çirkin bulursunuz da Allah, ona çok hayır koymuş olur.

Nisâ Suresi 19. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureNisâ
Sure Numarası4
Ayet Numarası19
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz5
Kur'an Sayfası112
Toplam Harf Sayısı166
Toplam Kelime Sayısı32

Nisâ Suresi, genel olarak sosyal adalet, aile hukuku ve kadın hakları üzerine yoğunlaşan Mekki bir suredir. Bu sure, özellikle kadınların miras hakkı, evlilikte eşitlik ve ahlaki değerler gibi konulara vurgu yapar. Ayet 19, kadınlara karşı olan adaletsiz tutumların eleştirildiği ve evlilik ilişkisinde iyi geçinmenin önemi üzerinde duran bir mesaj içermektedir. Bu ayet, o dönemde toplumda mevcut olan bazı olumsuz uygulamaları düzeltme amacı taşır. Kadınların zorla mirasçı olmalarının yasaklanması, sosyal adaletin sağlanması ve kadınların haklarının korunması açısından önemli bir mesaj taşımaktadır. Ayet, ayrıca insanların hoşlanmadıkları durumlar karşısında bile Allah'ın bir hayır yaratabileceğini belirtmektedir. Bu, insanlara sabır ve anlayış göstermeleri gerektiğini ve hayatın her yönünde hayır olabileceğini hatırlatır.

Nisâ Suresi 19. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
مَرِيسَةٌMirasçı
تَشْدِيدًاZorla
تَقْوَىİyi geçinmek
حَسَنَةٌHayır
فَاحِشَةٌAçık çirkinlik

Ayetin bazı yerlerinde idgam ve med kuralları yer almaktadır. Özellikle bazı kelimelerde uzatma veya bir harfin diğerine geçişi söz konusu olabilmektedir.

Nisâ Suresi 19. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
مَرِيسَةٌMirasçı22
تَشْدِيدًاZorla13
حَسَنَةٌHayır70

Ayrıca, ayette geçen 'mirasçı' kelimesi Kur'an'da 22 defa geçmektedir. Bu kelimenin sık kullanımı, miras paylaşımının toplum içindeki önemini ve kadın haklarının korunmasına dair vurguları ifade eder. 'Zorla' kelimesi ise 13 defa geçmektedir ve sosyal adaletin ihlali durumlarını işaret eder. Son olarak, 'hayır' kelimesinin 70 geçiş sayısı, hayır ve bereket vurgusunun Kur'an'daki genel önemi ile ilişkilidir.

حَسَنَةٌ

70

مَرِيسَةٌ

22

تَشْدِيدًا

13

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Nisâ Suresi 19. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki Gölpınarlızorla kadınları miras olarak almanız helal değildirGeleneksel
Diyanet İşleriKadınlara zorla mirasçı olmanız size helâl değildirAçıklayıcı
Elmalılı Hamdi YazırKadınlara zorla varis olmanız size helal değildirGeleneksel
Mehmet Okuyanzorla mirasçı olmanız size helal değildirModern
Ömer Nasuhi BilmenKadınlara zor zoruna varis olmanızGeleneksel
Süleyman Ateşkadınları miras yoluyla zorla almanızAçıklayıcı
Süleymaniye Vakfıkendilerinden hoşlanmadığınız halde kadınlara mirasçı olmaya kalkmanızModern
Yaşar Nuri Öztürkzor ve baskı kullanarak mirasçı olmanız size helal olmazModern

Tabloda görüldüğü üzere, birçok mealde 'zorla mirasçı olmanız' ifadesi öne çıkmaktadır. Bu ifade, ayetin ana temasını yansıtmakta ve ortak bir anlayışla aktarılmaktadır. Bazı meallerde ise 'varis' ve 'miras yolu' gibi farklı kelimeler kullanılmıştır. Bu kelimelerin eş anlamlı olmasına rağmen, tercih edilen kelime seçimi, yazarın dilsel üslubuna göre değişiklik göstermektedir. Örneğin, 'zorla' kelimesi genellikle tüm meallerde benzer bir şekilde kullanılmakta. Ancak, 'mirasçı olmanız' ve 'varis olmanız' ifadeleri arasında belirgin bir anlam farklılığı yoktur; her iki ifade de miras hakkını ifade etmektedir. Modern meallerde kullanılan ifadeler, daha akıcı ve güncel bir dil kullanımı sunmakta, bu da okuyucunun anlayışını kolaylaştırmaktadır.