Nisâ Suresi 94. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Ey inananlar, Allah yolunda savaşa gittiğiniz zaman pek dikkatli ve ihtiyatlı olun ve size selam verene, dünya menfaatini dileyerek sen mümin değilsin demeyin, şüphe yok ki Allah katında çok ganimetler var. Siz de önce böyleydiniz de Allah size lütfetti, o halde dikkat edin, ihtiyatlı olun; hiç şüphe yok ki Allah, bütün yaptıklarınızdan haberdardır. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Ey iman edenler! Allah yolunda sefere çıktığınız zaman, gerekli araştırmayı yapın. Size selâm veren kimseye, dünya hayatının geçici menfaatine (ganimete) göz dikerek, “Sen mü’min değilsin” demeyin. Allah katında pek çok ganimetler vardır. Daha önce siz de öyle idiniz de Allah size lütufta bulundu (müslüman oldunuz). Onun için iyice araştırın. Çünkü Allah, yaptıklarınızdan hakkıyla haberdardır. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Ey İman edenler! Allah yolunda cihada çıktığınız zaman, mümini kâfirden ayırmak için iyice araştırın. Size selam veren kimseye, dünya hayatının menfaatini gözeterek, "Sen mümin değilsin" demeyin. Allah katında çok ganimetler var. İslâm'a ilk önce girdiğiniz zaman siz de öyle idiniz. Sonra Allah size lutufta bulundu. Onun için iyice araştırın. Şüphesiz ki Allah, yaptıklarınızdan haberdardır. |
Mehmet Okuyan Meali | Ey iman edenler! Allah yolunda (savaş) yolculuğuna çıktığınız zaman (durumu) iyice araştırın! Size selam verene (barış teklif edene), dünya hayatının geçici menfaatine göz dikerek “Sen mümin değilsin!” demeyin! (Çünkü) Allah’ın katında sayısız ganimetler vardır. Önceden siz de böyleyken Allah size lütfetmişti; (durumu) iyice araştırın! Şüphesiz ki Allah yaptıklarınızdan haberdardır. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Ey imân edenler! Allah Teâlâ'nın yolunda yürüdüğünüz zaman dikkat-i nazarda bulununuz ve size selâm veren kimseye, dünya hayatının fani metaını arayarak, sen mü'min değilsin, demeyiniz. Allah Teâlâ'nın indinde çok ganîmetler vardır. Siz de evvelce öyle idiniz de Allah Teâlâ size inâyet buyurdu. Artık işin güzelce belli olmasına bakınız. Şüphe yok ki, Allah Teâlâ sizin yaptığınıza hakkıyla haberdar bulunmaktadır. |
Süleyman Ateş Meali | Ey inananlar, Allah yolunda savaşa çıktığınız zaman iyi anlayın, dinleyin, size selam verene, dünya hayatının geçici menfaatini gözeterek: "Sen mü'min değilsin!" demeyin. Çünkü Allah'ın yanında çok ganimetler vardır. Önceden siz de öyle idiniz, Allah size lutfetti (imana geldiniz). O halde iyice anlayın (dinleyin, peşin hüküm vermeyin). Çünkü Allah yaptıklarınızı haber almaktadır. |
Süleymaniye Vakfı Meali | Ey İnanıp güvenenler! Allah yolunda yürürken iyice dinleyip anlayın. Size, müslüman olduğunu bildirene, dünya hayatının geçici menfaatine göz dikerek: "Sen mümin değilsin!" demeyin. Allah katında çok ganimetler vardır. Bir zamanlar siz de aynı durumdaydınız; Allah size ikramda bulundu. Öyleyse iyice dinleyip anlayın. Allah, yaptığınız her şeyin iç yüzünü bilir. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Ey iman edenler! Allah yolunda gaza için dolaştığınızda, iyice anlayıp dinleyin de size selam verene/barış teklifi sunana "Sen mümin değilsin!" demeyin. İğreti hayatın menfaatine göz dikiyorsunuz ama Allah katında çok ganimetler vardır. Önceden siz de öyle idiniz ama Allah size lütufta bulundu. O halde, iyice araştırın, anlayın dinleyin. Çünkü Allah, yapmakta olduklarınızdan haberdardır. |
Nisâ Suresi 94. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Nisâ |
Sure Numarası | 4 |
Ayet Numarası | 94 |
Sure Türü | Medeni |
Bulunduğu Cüz | 5 |
Kur'an Sayfası | 107 |
Toplam Harf Sayısı | 399 |
Toplam Kelime Sayısı | 74 |
Nisâ Suresi, Medine döneminde inmiş olan bir suredir ve genel itibarıyla toplumsal ilişkiler, aile hukuku, miras ve adalet gibi konular üzerinde yoğunlaşır. Bu sure, özellikle toplumsal adaletin sağlanması ve bireylerin haklarının korunmasına dair hükümler içermektedir. 94. ayet, müminlerin savaş esnasındaki tutumları hakkında doğrudan bir uyarı niteliğindedir. Ayette, savaş sırasında dikkatli ve ihtiyatlı olunması, barış teklif edenlere karşı önyargılı davranılmaması gerektiği vurgulanmaktadır. Burada, müminlerin birbirleriyle olan ilişkilerine dair önemli bir hassasiyet ortaya konmaktadır. Müslümanların savaşa çıkarken karşılarındaki kişilerin niyetlerini anlamaları gerektiği, gözlemlerini dikkatlice yapmalarının önemi belirtilmektedir. İslâm toplumunun temel değerleri arasında yer alan kardeşlik ve birlikteliği koruma amacıyla, bir zamanlar kendilerinin de inançsız oldukları hatırlatılarak Allah'ın lütfuna işaret edilmektedir. Bu bağlamda, Allah'ın her durumda her şeyden haberdar olduğu ve insanların davranışlarının sonuçlarına uygun bir şekilde değerlendirileceği vurgulanmaktadır. Bu ayet, Müslüman topluluğun birlik ve beraberliğini koruması için bir rehber niteliğindedir ve dikkat edilmesi gereken bir sorumluluk yüklemektedir.
Nisâ Suresi 94. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
إيمان | İman |
سلام | Selam |
غنيمة | Ganimet |
تحذير | Uyarı |
يبحث | Araştırmak |
Ayetin metninde belirgin tecvid kuralları arasında 'idgam' ve 'med' kuralları gözlemlenmektedir. Özellikle 'مثال' kelimesinde 'med' kuralı uygulanmaktadır.
Nisâ Suresi 94. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
إيمان | İman | 29 |
سلام | Selam | 15 |
غنيمة | Ganimet | 8 |
Ayet içerisinde geçen kelimelerden 'إيمان' (İman) kelimesi Kur'an’da geniş bir bağlamda inanç ve güven ile ilişkilendirilen bir terim olarak sıkça yer almaktadır. 'سلام' (Selam) kelimesi ise barış, dostluk ve güvenlik anlamına gelerek sosyal ilişkileri güçlendiren bir kavramdır. 'غنيمة' (Ganimet) ise savaş ve mücadele bağlamında kazanılan kazançları ifade eder. Bu üç kelimenin de Kur'an'da sıkça geçmesi, İslam toplumu içerisindeki inanç, birlik ve dayanışma temalarının önemini ortaya koymaktadır.
إيمان
29
سلام
15
غنيمة
8
Nisâ Suresi 94. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | dikkatli ve ihtiyatlı olun | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | gerekli araştırmayı yapın | Modern |
Elmalılı Hamdi Yazır | mümini kâfirden ayırmak için | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | durumu iyice araştırın | Açıklayıcı |
Ömer Nasuhi Bilmen | dikkat-i nazarda bulununuz | Geleneksel |
Süleyman Ateş | iyi anlayın, dinleyin | Açıklayıcı |
Süleymaniye Vakfı | iyice dinleyip anlayın | Modern |
Yaşar Nuri Öztürk | iyice araştırın, anlayın dinleyin | Açıklayıcı |
Tablo incelendiğinde, birçok mealde 'iyice dinleyip anlayın' veya 'dikkatli ve ihtiyatlı olun' gibi ifadelerin öne çıktığı görülmektedir. Bu tür ifadelerin ortak tercih edilmesi, ayetin vurguladığı dikkat ve özen kavramlarının önemine işaret eder. Mealler arasında belirgin farklılıklar da bulunmaktadır. Örneğin, 'mümini kâfirden ayırmak için' ifadesi, daha geleneksel bir yaklaşım sunarken, 'durumu iyice araştırın' ifadesi daha modern bir dille ifade edilmiştir. Bu tarz dil farklılıkları, okurların anlayışını etkilemekle birlikte, ayetin genel anlamı üzerinde ciddi bir farklılık yaratmamaktadır. Bununla birlikte, kullanılan kelimelerin ağırlığı ve cümle yapısı, her bir meali farklı kılmakta ve okuyucunun metni algılayışını şekillendirmektedir.