الرَّحْمٰنِ

Rahman Suresi 35. Ayet

يُرْسَلُ

عَلَيْكُمَا

شُوَاظٌ

مِنْ

نَارٍ

وَنُحَاسٌ

فَلَا

تَنْتَصِرَانِۚ

٣٥

Yurselu ‘aleykumâ şuvâzun min nârin ve nuhâsun felâ tentesirân(i)

Üstünüze ateşten yalın bir alevle kıpkızıl bir duman gönderilir de kendinizi koruyamazsınız.

Surenin tamamını oku

Rahman Suresi 35. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiÜstünüze bir ateş yalımı ve erimiş bakır gönderilir de kaçamazsınız.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)Üstünüze ateşten yalın bir alevle kıpkızıl bir duman gönderilir de kendinizi koruyamazsınız.
Elmalılı Hamdi Yazır MealiÜzerinize ateşten alev ve duman gönderilir, kendinizi savunamazsınız.
Mehmet Okuyan MealiÜzerinize ateşten bir alev ve bir duman gönderilir ve (hiçbir yerden) yardım da alamazsınız.
Ömer Nasuhi Bilmen MealiSizin üzerinize ateşten dumansız bir alev ve alevsiz bir duman gönderilir, artık yardımlaşamıyacaksınızdır.
Süleyman Ateş Mealiİkinizin de üzerine, ateşten yalın alev ve kıpkızıl bir duman (yahut erimiş bakır) gönderilir, başaramazsınız.
Süleymaniye Vakfı Mealiİkinizin de üstüne dumansız bir alev ve alevsiz bir duman gönderilir. Birbirinizle de yardımlaşamazsınız.
Yaşar Nuri Öztürk Mealiİkinizin de üzerine ateşten bir alev ve erimiş bakır/duman gönderilir de başarılı olamazsınız.

Rahman Suresi 35. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureRahman
Sure Numarası55
Ayet Numarası35
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz27
Kur'an Sayfası545
Toplam Harf Sayısı96
Toplam Kelime Sayısı17

Rahman Suresi, Kur'an-ı Kerim'in 55. suresi olup, Mekke döneminde inmiştir. Sure, Allah'ın nimetlerini ve kudretini anlatan bir bağlam içerisinde yer almaktadır. Bu ayet, insanların karşılaşabileceği bir azap durumunu ifade etmektedir. Ayetin geçtiği Rahman Suresi, Allah'ın rahmeti, hikmeti ve yarattığı her şeydeki mükemmel düzen üzerine yoğunlaşırken, insanlara karşı olan sorumluluklarını hatırlatır. Özellikle, ayetler arasında insanın kendisini savunmaya çalışırken karşılacağı güçlükler üzerinde durulmaktadır. Ayetin bağlamı, insanın karşılaştığı zor durumlar karşısında, ilahi kudretin karşısında çaresiz kalabileceğini ifade eder. Bu anlamda, ayet, ceza ve azap teması etrafında şekillenen bir yapıya sahiptir. Rahman Suresi genel olarak, Allah'ın nimetlerinin hatırlatılması ve insanların bu nimetlere karşı duyarsız kalmamaları gerektiği mesajını taşır. Ayrıca, ayet, insan olarak zayıflığımızı ve Allah'a olan ihtiyaç durumumuzu vurgulayarak, ilahi adaletin tecelli edeceği bir durumu da işaret eder.

Rahman Suresi 35. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
عَلَيْكُمْÜzerinize
نَارٌAteş
دُخَانٌDuman
لَاHayır
تَسْتَطِيعُونَBaşaramazsınız

Ayetin tecvid kurallarında; 'idgam' ve 'med' gibi durumlar söz konusu olup, bazı harflerin birleştirilmesi ve uzatılması gereken yerler bulunmaktadır.

Rahman Suresi 35. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
عَلَيْكُمْÜzerinize15
نَارٌAteş30
دُخَانٌDuman10

Ayet içerisinde geçen kelimeler Kur'an'da çeşitli bağlamlarda kullanılmıştır. 'عَلَيْكُمْ' (Üzerinize) kelimesi, insanlara yönelik bir hitap olarak sıkça kullanılmakta ve insan sorumluluğunu ifade etmektedir. 'نَارٌ' (Ateş) kelimesi, azap ve ceza teması etrafında sıkça yer almakta; bu durum, ahiret inancı ve ilahi adalet ile ilişkilendirilmektedir. 'دُخَانٌ' (Duman) ise, azap durumlarını ifade eden tasvirlerde yer alarak, insanların karşılaşacağı zorlukları ve sıkıntıları simgeler. Bu kelimelerin tekrar kullanılması, insanlara karşı sorumluluk ve ilahi adaletin gerçekleşeceği temalarını vurgulamak açısından önem taşımaktadır.

نَارٌ

30

عَلَيْكُمْ

15

دُخَانٌ

10

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Rahman Suresi 35. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki Gölpınarlıateş yalımı ve erimiş bakırAçıklayıcı
Diyanet İşleriateşten yalın bir alevle kıpkızıl bir dumanAçıklayıcı
Mehmet Okuyanateşten bir alev ve bir dumanModern
Elmalılı Hamdi Yazırateşten alev ve dumanGeleneksel
Yaşar Nuri Öztürkateşten bir alev ve erimiş bakır/dumanModern
Süleyman Ateşateşten yalın alev ve kıpkızıl bir dumanAçıklayıcı
Ömer Nasuhi Bilmendumansız bir alev ve alevsiz bir dumanGeleneksel
Süleymaniye Vakfıdumansız bir alev ve alevsiz bir dumanAçıklayıcı

Ayetin meallerinde 'ateş', 'alev' ve 'duman' gibi kelimeler öne çıkmaktadır. Bu kelimeler, çoğu mealde benzer bir biçimde kullanılarak ortak bir anlam oluşturmuş, dolayısıyla bu ifadelerin tercih edilmesinin nedeni anlatımın güçlendirilmesidir. Ancak, bazı mealler arasında farklılıklar gözlemlenmektedir. Örneğin, 'erimiş bakır' ifadesi, sadece Abdulbaki Gölpınarlı meali ile öne çıkmakta ve bu, farklı bir tasvir sunmaktadır. Bazı meallerde 'yalın alev' ya da 'dumansız alev' gibi terimler kullanılmakta; bu da cümle yapısına bağlı olarak farklı bir anlam tonlaması oluşturur. Bu durum, kelimelerin eş anlamlı olmasının yanında, bazı meallerin daha geleneksel ya da modern bir dil kullanmasıyla açıklanabilir.