Rahman Suresi 35. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Üstünüze bir ateş yalımı ve erimiş bakır gönderilir de kaçamazsınız. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Üstünüze ateşten yalın bir alevle kıpkızıl bir duman gönderilir de kendinizi koruyamazsınız. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Üzerinize ateşten alev ve duman gönderilir, kendinizi savunamazsınız. |
Mehmet Okuyan Meali | Üzerinize ateşten bir alev ve bir duman gönderilir ve (hiçbir yerden) yardım da alamazsınız. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Sizin üzerinize ateşten dumansız bir alev ve alevsiz bir duman gönderilir, artık yardımlaşamıyacaksınızdır. |
Süleyman Ateş Meali | İkinizin de üzerine, ateşten yalın alev ve kıpkızıl bir duman (yahut erimiş bakır) gönderilir, başaramazsınız. |
Süleymaniye Vakfı Meali | İkinizin de üstüne dumansız bir alev ve alevsiz bir duman gönderilir. Birbirinizle de yardımlaşamazsınız. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | İkinizin de üzerine ateşten bir alev ve erimiş bakır/duman gönderilir de başarılı olamazsınız. |
Rahman Suresi 35. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Rahman |
Sure Numarası | 55 |
Ayet Numarası | 35 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 27 |
Kur'an Sayfası | 545 |
Toplam Harf Sayısı | 96 |
Toplam Kelime Sayısı | 17 |
Rahman Suresi, Kur'an-ı Kerim'in 55. suresi olup, Mekke döneminde inmiştir. Sure, Allah'ın nimetlerini ve kudretini anlatan bir bağlam içerisinde yer almaktadır. Bu ayet, insanların karşılaşabileceği bir azap durumunu ifade etmektedir. Ayetin geçtiği Rahman Suresi, Allah'ın rahmeti, hikmeti ve yarattığı her şeydeki mükemmel düzen üzerine yoğunlaşırken, insanlara karşı olan sorumluluklarını hatırlatır. Özellikle, ayetler arasında insanın kendisini savunmaya çalışırken karşılacağı güçlükler üzerinde durulmaktadır. Ayetin bağlamı, insanın karşılaştığı zor durumlar karşısında, ilahi kudretin karşısında çaresiz kalabileceğini ifade eder. Bu anlamda, ayet, ceza ve azap teması etrafında şekillenen bir yapıya sahiptir. Rahman Suresi genel olarak, Allah'ın nimetlerinin hatırlatılması ve insanların bu nimetlere karşı duyarsız kalmamaları gerektiği mesajını taşır. Ayrıca, ayet, insan olarak zayıflığımızı ve Allah'a olan ihtiyaç durumumuzu vurgulayarak, ilahi adaletin tecelli edeceği bir durumu da işaret eder.
Rahman Suresi 35. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
عَلَيْكُمْ | Üzerinize |
نَارٌ | Ateş |
دُخَانٌ | Duman |
لَا | Hayır |
تَسْتَطِيعُونَ | Başaramazsınız |
Ayetin tecvid kurallarında; 'idgam' ve 'med' gibi durumlar söz konusu olup, bazı harflerin birleştirilmesi ve uzatılması gereken yerler bulunmaktadır.
Rahman Suresi 35. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
عَلَيْكُمْ | Üzerinize | 15 |
نَارٌ | Ateş | 30 |
دُخَانٌ | Duman | 10 |
Ayet içerisinde geçen kelimeler Kur'an'da çeşitli bağlamlarda kullanılmıştır. 'عَلَيْكُمْ' (Üzerinize) kelimesi, insanlara yönelik bir hitap olarak sıkça kullanılmakta ve insan sorumluluğunu ifade etmektedir. 'نَارٌ' (Ateş) kelimesi, azap ve ceza teması etrafında sıkça yer almakta; bu durum, ahiret inancı ve ilahi adalet ile ilişkilendirilmektedir. 'دُخَانٌ' (Duman) ise, azap durumlarını ifade eden tasvirlerde yer alarak, insanların karşılaşacağı zorlukları ve sıkıntıları simgeler. Bu kelimelerin tekrar kullanılması, insanlara karşı sorumluluk ve ilahi adaletin gerçekleşeceği temalarını vurgulamak açısından önem taşımaktadır.
نَارٌ
30
عَلَيْكُمْ
15
دُخَانٌ
10
Rahman Suresi 35. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | ateş yalımı ve erimiş bakır | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | ateşten yalın bir alevle kıpkızıl bir duman | Açıklayıcı |
Mehmet Okuyan | ateşten bir alev ve bir duman | Modern |
Elmalılı Hamdi Yazır | ateşten alev ve duman | Geleneksel |
Yaşar Nuri Öztürk | ateşten bir alev ve erimiş bakır/duman | Modern |
Süleyman Ateş | ateşten yalın alev ve kıpkızıl bir duman | Açıklayıcı |
Ömer Nasuhi Bilmen | dumansız bir alev ve alevsiz bir duman | Geleneksel |
Süleymaniye Vakfı | dumansız bir alev ve alevsiz bir duman | Açıklayıcı |
Ayetin meallerinde 'ateş', 'alev' ve 'duman' gibi kelimeler öne çıkmaktadır. Bu kelimeler, çoğu mealde benzer bir biçimde kullanılarak ortak bir anlam oluşturmuş, dolayısıyla bu ifadelerin tercih edilmesinin nedeni anlatımın güçlendirilmesidir. Ancak, bazı mealler arasında farklılıklar gözlemlenmektedir. Örneğin, 'erimiş bakır' ifadesi, sadece Abdulbaki Gölpınarlı meali ile öne çıkmakta ve bu, farklı bir tasvir sunmaktadır. Bazı meallerde 'yalın alev' ya da 'dumansız alev' gibi terimler kullanılmakta; bu da cümle yapısına bağlı olarak farklı bir anlam tonlaması oluşturur. Bu durum, kelimelerin eş anlamlı olmasının yanında, bazı meallerin daha geleneksel ya da modern bir dil kullanmasıyla açıklanabilir.