Rum Suresi 43. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Reddine imkan bulunmıyan o gün, Allah tarafından gelmezden önce yüzünü tam doğru olan dine çevir, o gün onlar, bölükbölük olacaklardır. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Allah tarafından, geri çevrilmesi olmayan bir gün gelmeden önce yüzünü dosdoğru dine çevir. O gün insanlar bölük bölük ayrılacaklardır. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Allah'tan geri çevrilmesine hiçbir çare olmayan bir gün gelmeden önce yüzünü dosdoğru, sabit dine çevir. O gün (gelince) insanlar birbirlerinden ayrılırlar. |
Mehmet Okuyan Meali | Allah katından, dönüşü olmayan bir gün (kıyamet günü) gelmeden önce yüzünü o doğru dine çevir! O gün, (insanlar) bölük bölük ayrılacaklardır. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | İmdi yüzünü o müstakim dine çevir. Taraf-ı ilâhiden bir günün gelmesinden evvel, ki o günü reddedecek yoktur. O gün fırka fırka olacaklardır. |
Süleyman Ateş Meali | Allah'tan, geri çevirilmesi mümkün olmayan gün gelmezden önce, yüzünü dosdoğru dine yönelt. O gün (insanlar) bölük bölük ayrılırlar (bir bölük cennete, öbür bölük ateşe gider). |
Süleymaniye Vakfı Meali | Sen yüzünü bu sağlam dine çevir. Tekrarını Allah’ın kabul etmeyeceği bir gün gelmeden bunu yap. O gün insanlar bölük bölük olurlar. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Allah tarafından ertelenmesi söz konusu olmayan bir günden önce, yüzünü güçlü ve eskimez dine döndür! O gün herkes bölük bölük ayrılacaktır. |
Rum Suresi 43. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Rum |
Sure Numarası | 30 |
Ayet Numarası | 43 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 21 |
Kur'an Sayfası | 462 |
Toplam Harf Sayısı | 85 |
Toplam Kelime Sayısı | 15 |
Rum Suresi, Mekke döneminde inmiş olup, genel olarak insanların inançları ve kıyamet günü hakkında uyarılarda bulunur. Bu sure, Roma İmparatorluğu'nun Perslere karşı kazandığı zaferle başlar ve kurumsal düşmanlıkların ardından inançların sağlamlığına vurgu yapar. Ayet 43, inananları Allah’a yönelmeye, doğru dine dönmeye çağırmakta ve kıyamet gününün inkar edilemeyecek bir gerçek olduğunu ifade etmektedir. Ayet, bireylerin bu geçici dünya hayatında yaptıklarının kıyamet günü sonuçlarının olacağına dair bir hatırlatma niteliğindedir. Ayrıca, insanların o günden önce doğru yola yönelmeleri gerektiği, o günün ise insanları bölük bölük ayıracağı belirtilmektedir. Bu bağlamda, ayet bireysel sorumluluk ve yönelmesi gereken doğru yolu net bir şekilde ortaya koyar.
Rum Suresi 43. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
يَوْمَ | Gün |
وَجْهَكَ | Yüzünü |
مُسْتَقِيمًا | Doğru |
تَفْرِيقٌ | Bölmek |
إِلَى | Doğru |
Ayetin telaffuzunda dikkat edilmesi gereken tecvid kurallarından biri, 'idgam' uygulamasının bazı yerlerde ortaya çıktığıdır. Ayrıca 'med' kuralı da belirli kelimelerde gözlemlenmektedir.
Rum Suresi 43. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
يَوْمَ | Gün | 28 |
وَجْهَكَ | Yüzünü | 6 |
مُسْتَقِيمًا | Doğru | 12 |
Kur'an'da 'يَوْمَ' kelimesi, kıyamet, hesap, ve dünya hayatı gibi önemli kavramlarla birlikte sıkça kullanılır. Bu kelime, insanların bilinçlenmesini sağlamaya yönelik bağlamlarda geçmekte, dolayısıyla tekrarı anlamın derinleşmesine katkıda bulunmaktadır. 'وَجْهَكَ' ifadesi ise, inananların Allah’a yönelmesi gerektiğini vurgulamakta ve kişisel bir sorumluluk yüklemektedir. 'مُسْتَقِيمًا' kelimesi, dinin doğru yönünü simgeleyerek, toplumsal değerlerin de doğru olmasını amaçlamaktadır.
يَوْمَ
28
مُسْتَقِيمًا
12
وَجْهَكَ
6
Rum Suresi 43. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | reddine imkan bulunmıyan o gün | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | geri çevrilmesi olmayan bir gün | Açıklayıcı |
Elmalılı Hamdi Yazır | geri çevrilmesine hiçbir çare olmayan bir gün | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | dönüşü olmayan bir gün | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | taraf-ı ilâhiden bir gün | Geleneksel |
Süleyman Ateş | geri çevirilmesi mümkün olmayan gün | Açıklayıcı |
Süleymaniye Vakfı | tekrarını Allah’ın kabul etmeyeceği bir gün | Açıklayıcı |
Yaşar Nuri Öztürk | ertelenmesi söz konusu olmayan bir gün | Modern |
Tablo incelendiğinde, 'gün' ifadesinin çoğu mealde benzer bir şekilde vurgulandığı görülmektedir. Bu durum, kıyamet gününün ciddiyetini ve kaçınılmaz gerçeğini öne çıkarmaktadır. 'Geri çevrilmesi mümkün olmayan' ifadeleri ise, bazı meallerde farklı biçimlerde ifade edilmesine rağmen genel anlamda benzer bir anlama geldiği anlaşılmaktadır. Bunun yanı sıra, farklı meallerde kullanılan ifadeler arasında ciddi anlam farklılıkları olmaksızın, dilsel açıdan daha modern veya geleneksel bir ton tercih edildiği dikkat çekmektedir. Bu çeşitlilik, farklı okuyucu gruplarına hitap etme amacı taşımaktadır.