صۤ

Sad Suresi 71. Ayet

اِذْ

قَالَ

رَبُّكَ

لِلْمَلٰٓئِكَةِ

اِنّ۪ي

خَالِقٌ

بَشَراً

مِنْ

ط۪ينٍ

٧١

İż kâle rabbuke lilmelâ-iketi innî ḣâlikun beşeran min tîn(in)

Hani, Rabbin meleklere şöyle demişti: "Muhakkak ben çamurdan bir insan yaratacağım."

Surenin tamamını oku

Sad Suresi 71. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiHani Rabbin, meleklere, ben balçıktan bir insan yaratacağım demişti de.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)Hani, Rabbin meleklere şöyle demişti: “Muhakkak ben çamurdan bir insan yaratacağım.”
Elmalılı Hamdi Yazır MealiHani Rabbin meleklere demişti ki: "Ben çamurdan bir insan yaratmaktayım."
Mehmet Okuyan MealiHani Rabbin meleklere şöyle demişti: “Ben çamurdan bir insan yaratacağım.
Ömer Nasuhi Bilmen MealiVe yâd et o zamanı ki, Rabbin meleklere demişti ki: «Şüphe yok, Ben çamurdan bir beşer yaratıcıyım.»
Süleyman Ateş MealiRabbin meleklere demişti ki: "Ben çamurdan bir insan yaratacağım."
Süleymaniye Vakfı MealiBir gün Sahibin meleklere “Balçıktan bir beşer yaratıyorum” dedi.
Yaşar Nuri Öztürk MealiHani, Rabbin meleklere şöyle demişti: "Ben çamurdan bir insan yaratacağım."

Sad Suresi 71. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureSad
Sure Numarası38
Ayet Numarası71
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz23
Kur'an Sayfası474
Toplam Harf Sayısı49
Toplam Kelime Sayısı12

Sad Suresi, Mekke döneminde inmiş olan bir suredir ve genel olarak Allah'ın kudretini, insanın yaratılışını ve tarihsel olayları konu edinir. Bu sure, özellikle insanın yaratılışı ve tarih boyunca yaşanan olayları anlatan kıssalar içerir. Ayet, Allah'ın meleklere insanın nasıl yaratılacağına dair bir açıklamada bulunduğu bir durumu ifade eder. Böylece bu ayet, yaratılışın başlangıcındaki ilahi iradeyi ve insanların kökenini vurgular. Surenin genelinde, Allah'ın varlığına, birliğine ve yaratma gücüne dair mesajlar öne çıkmaktadır. Bu bağlamda, ayet, insanın çamurdan yaratıldığını ve bu yaratılışın Allah'ın iradesiyle gerçekleştiğini belirtir. Ayrıca, ayetin geçtiği sure, insanın doğası, Allah'ın yaratma kudreti ve tarihsel olaylar arasında bir bağ kurarak okuyucuya derin bir anlam katmaktadır.

Sad Suresi 71. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
حَينَHani
رَبُّكَRabbin
مَلَائِكَةَMeleklere
أَنِّيBen
خَلَقَYaratacağım
مِنْÇamurdan
إِنْسَانًاİnsan

Bu ayetteki önemli Arapça kelimeler arasında 'حَينَ' (hani), 'رَبُّكَ' (Rabbin), 'مَلَائِكَةَ' (meleklere), 'أَنِّي' (ben), 'خَلَقَ' (yaratacağım), 'مِنْ' (çamurdan), ve 'إِنْسَانًا' (insan) yer almaktadır. Tecvid açısından, ayetteki duraklamalar ve okuyuş kuralları, Arapçanın ritmini ve akıcılığını korumaktadır.

Sad Suresi 71. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
حَينَHani6
رَبُّكَRabbin8
مَلَائِكَةَMeleklere4
خَلَقَYaratacağım5
إِنْسَانًاİnsan9

Ayet içinde geçen kelimelerin Kur'an'da toplam geçiş sayıları, kelimelerin önemli kavramlar olarak sıkça kullanıldığını göstermektedir. 'Hani' kelimesi, geçmişteki önemli olayları hatırlatmak için, 'Rabbin' kelimesi ise Allah'ın yaratma gücünü ifade etmek amacıyla sıkça kullanılır. 'Meleklere' ve 'insan' gibi kelimeler ise yaratılış sürecini ve varoluşu temsil eder. Bu kelimelerin tekrar kullanılması, Allah'ın yaradılış süreci ve teşbihleri üzerinde durarak okuyucunun dikkatini çekmektedir.

إِنْسَانًا

9

رَبُّكَ

8

حَينَ

6

خَلَقَ

5

مَلَائِكَةَ

4

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Sad Suresi 71. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki GölpınarlıHani Rabbin, meleklere, ben balçıktan bir insan yaratacağım demişti de.Açıklayıcı
Diyanet İşleriHani, Rabbin meleklere şöyle demişti: “Muhakkak ben çamurdan bir insan yaratacağım.”Resmi
Elmalılı Hamdi YazırHani Rabbin meleklere demişti ki: "Ben çamurdan bir insan yaratmaktayım."Geleneksel
Mehmet OkuyanHani Rabbin meleklere şöyle demişti: “Ben çamurdan bir insan yaratacağım.Modern
Ömer Nasuhi BilmenVe yâd et o zamanı ki, Rabbin meleklere demişti ki: «Şüphe yok, Ben çamurdan bir beşer yaratıcıyım.»Edebi
Süleyman AteşRabbin meleklere demişti ki: "Ben çamurdan bir insan yaratacağım."Açıklayıcı
Süleymaniye VakfıBir gün Sahibin meleklere “Balçıktan bir beşer yaratıyorum” dedi.Geleneksel
Yaşar Nuri ÖztürkHani, Rabbin meleklere şöyle demişti: "Ben çamurdan bir insan yaratacağım."Açıklayıcı

Mealler arasında en çok ortak ifadeler, 'Rabbin' ve 'meleklere' gibi kelimelerle 'ben çamurdan bir insan yaratacağım' ifadesidir. Bu ifadeler, anlam açısından tutarlılık göstererek metnin özünü yansıtmaktadır. Bunun yanında, 'balçık' ve 'çamur' gibi kelimelerin kullanımı, bazı meallerde farklılık göstermektedir. Örneğin, 'balçıktan' ifadesi yerel bir anlam katarken, 'çamurdan' ifadesi daha genel bir anlam taşır. Bu tür farklılıklar, kelimelerin kültürel ve dilsel bağlamlarından kaynaklanmakta ve farklı kültürlerdeki okuyuculara hitap etmektedir. Bu durum, meallerin zenginliğini ve Arapça'dan Türkçeye çevrilen metinlerin çeşitliliğini göstermektedir.