Saffat Suresi 120. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Esenlik Musa'ya ve Harun'a. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Mûsâ’ya ve Hârûn’a selâm olsun. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Selam olsun, Musa ile Harun'a. |
Mehmet Okuyan Meali | Musa ve Harun’a selam olsun! |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Mûsa ve Harun üzerine (bizden) selâm olsun. |
Süleyman Ateş Meali | (Hep): "Musa'ya ve Harun'a selam olsun!" (diyeceklerdi). |
Süleymaniye Vakfı Meali | Musa’ya da Harun’a da selam olsun. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Selam olsun Mûsa'ya ve Hârun'a! |
Saffat Suresi 120. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Saffat |
Sure Numarası | 37 |
Ayet Numarası | 120 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 23 |
Kur'an Sayfası | 464 |
Toplam Harf Sayısı | 36 |
Toplam Kelime Sayısı | 8 |
Saffat Suresi, Mekke döneminde inmiş bir sure olup, genel olarak tevhid, peygamberlik, ahiret ve kıyamet konularını içermektedir. Bu sure, inkarcıların başlarına gelen felaketleri anlatırken, Müslümanların da geçmişteki peygamberlere olan inancını pekiştirmeyi amaçlar. Ayet 120, doğrudan Hz. Musa ve Hz. Harun'a selam göndererek, bu iki büyük peygamberin toplumlarındaki önemi ve saygıyı vurgular. Ayet, haber verme tarzında olup, hem geçmişe göndermede bulunmakta hem de bu peygamberlerin şerefine selam durulmasını ifade etmektedir. Söz konusu ayet, yalnızca bu iki peygambere değil, onların getirdiği mesajın da önemine dikkat çeker. Bu bağlamda, Saffat Suresi'nin genel içeriği ve bu ayetin mesajı, müminlerin salih kimselere olan saygı ve sevgi duyması gerektiğini hatırlatır. Ayrıca, bu tür ifadelerin, peygamberlerin toplum üzerindeki etkileri ve onların mirası üzerindeki yansıması da dikkat çekicidir.
Saffat Suresi 120. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
سلام | selam |
موسى | Musa |
هارون | Harun |
Ayet, tecvid açısından ''İdgam'' ve ''Med'' kurallarını içermektedir. 'سلام' kelimesindeki 'م' harfinin sonundaki 'a' harfi ile birleşmesi durumu idgam olarak değerlendirilebilir. Ayrıca med kuralları gereği, 'سلام' kelimesinde uzatma yapılabilir.
Saffat Suresi 120. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
سلام | selam | 140 |
موسى | Musa | 136 |
هارون | Harun | 20 |
Bu kelimelerin Kur'an'da sıkça geçiyor olması, onların dini ve tarihi öneminin yanı sıra, Müslümanlar arasında bu peygamberlere olan saygıyı ve onların getirdiği mesajın önemini vurgular. 'سلام' kelimesi, barış ve huzur anlamında kullanılarak, İslam toplumundaki selamlaşma geleneğini yansıtır. Aynı şekilde, 'موسى' ve 'هارون' kelimeleri, bu peygamberlerin tarihsel etkilerinin yanı sıra, onların temsil ettikleri değerlerin de sürekli olarak hatırlanmasını sağlar.
سلام
140
موسى
136
هارون
20
Saffat Suresi 120. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | Esenlik Musa'ya ve Harun'a. | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | Mûsâ’ya ve Hârûn’a selâm olsun. | Geleneksel |
Elmalılı Hamdi Yazır | Selam olsun, Musa ile Harun'a. | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | Musa ve Harun’a selam olsun! | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | Mûsa ve Harun üzerine (bizden) selâm olsun. | Açıklayıcı |
Süleyman Ateş | (Hep): "Musa'ya ve Harun'a selam olsun!" (diyeceklerdi). | Açıklayıcı |
Süleymaniye Vakfı | Musa’ya da Harun’a da selam olsun. | Açıklayıcı |
Yaşar Nuri Öztürk | Selam olsun Mûsa'ya ve Hârun'a! | Modern |
Genel olarak incelendiğinde, ayetin meallerinde 'selam' kelimesi çoğu mealde ortak bir şekilde tercih edilmiştir. Bu durum, hem kelimenin yaygın kullanımını hem de dini ifade ediş tarzını yansıtır. 'Musa' ve 'Harun' isimleri de sürekli kullanılarak, bu peygamberlerin önemine vurgu yapılmıştır. Bazı meallerde kullanılan 'esenlik' ya da 'selâm olsun' gibi ifadeler, benzer bir anlam taşısa da, dilsel tonları açısından farklılık göstermektedir. Örneğin, 'selâm olsun' ifadesi geleneksel bir dille ifade edilirken, 'Musa ve Harun’a selam olsun!' gibi ifadeler daha modern bir üslup yansıtmaktadır. Dikkate değer bir farklılık, bazı meallerde 'üzerine (bizden) selâm olsun' ifadesinin kullanılmasıdır; bu, daha kişisel bir selamlaşma biçimi sunarken, diğerlerinde daha genel bir ifade vardır. Sonuç olarak, farklı meallerde benzer anlamlar taşınmasına rağmen, kullanılan dil ve ifade tarzı açısından önemli farklılıklar gözlemlenmektedir.