الصَّاۤفَّاتِ

Saffat Suresi 122. Ayet

اِنَّهُمَا

مِنْ

عِبَادِنَا

الْمُؤْمِن۪ينَ

١٢٢

İnnehumâ min ‘ibâdinâ-lmu/minîn(e)

Çünkü onlar mü'min kullarımızdan idiler.

Surenin tamamını oku

Saffat Suresi 122. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiŞüphe yok ki ikisi de inanan kullarımızdandı.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)Çünkü onlar mü’min kullarımızdan idiler.
Elmalılı Hamdi Yazır MealiÇünkü onların ikisi de bizim mümin kullarımızdandı.
Mehmet Okuyan MealiŞüphesiz ki o ikisi de inanmış kullarımızdandı.
Ömer Nasuhi Bilmen MealiMuhakkak ki, ikisi de Bizim mü'minler olan kullarımızdandır.
Süleyman Ateş MealiÇünkü ikisi de bizim inanan kullarımızdandı.
Süleymaniye Vakfı MealiO ikisi de bize güvenen kullarımızdandı.
Yaşar Nuri Öztürk MealiO ikisi de bizim inanan kullarımızdandı.

Saffat Suresi 122. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureSaffat
Sure Numarası37
Ayet Numarası122
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz23
Kur'an Sayfası470
Toplam Harf Sayısı48
Toplam Kelime Sayısı10

Saffat Suresi, Mekke döneminde inen bir suredir ve genel olarak tevhid, peygamberlik ve ahiret inancı gibi konulara değinmektedir. Ayet 122, bu surenin bağlamı içerisinde, Allah'a itaat eden ve mümin olan kulların övgüsünü dile getirmektedir. Bu ayet, inananların özelliklerini vurgularken, geçmişteki peygamberlerin ve onlara tabi olanların da bu inanca sahip olduğunu belirtir. Ayet, aynı zamanda inanç ve güven konularını ele alarak, müminlerin Allah'a olan bağlılıklarını ifade eder. Saffat Suresi, aynı zamanda bir uyarı ve tehdit unsuru barındırarak, inkârcılara karşı bir mesaj iletmektedir. Bu bağlamda, ayet, müminlerin Allah katındaki değerini ve onlara olan yaklaşımını ortaya koymaktadır. Surenin genel içeriği, insanlara tevhid inancını hatırlatmakta ve onları bu konularda düşünmeye sevk etmektedir.

Saffat Suresi 122. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
عبادناkullarımız
مؤمنونinanan
شبهşüphe yok ki

Ayet içerisinde sıkça kullanılan kelimelerden biri 'عبادنا' (kullarımız) olup, bu kelime, hizmet eden ve itaat eden kimselerin Allah katındaki konumunu ifade eder. Ayrıca 'مؤمنون' (inanan), imanın önemini vurgulamakta ve inananların Allah'ın kulları arasında özel bir yere sahip olduğunu belirtmektedir. 'شبه' (şüphe yok ki) ifadesi, kesinlik ve güven vermek amacıyla kullanılmıştır.

Saffat Suresi 122. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
عبادناkullarımız5
مؤمنونinanan10
شبهşüphe yok ki3

Ayet içinde geçen 'عبادنا' (kullarımız) kelimesi Kur'an'da toplam beş defa geçmektedir. Bu kelime, müminlerin Allah katındaki önemini ve değerini ifade etmek için sıkça kullanılmaktadır. 'مؤمنون' (inanan) ise on defa geçmekte olup, inanç ve iman temalı ayetlerde yer bulmaktadır. 'شبه' (şüphe yok ki) kelimesi ise üç defa geçmekte ve kesinliği ifade eden bir dil kullanımı ile müminlerin özelliklerini belirtmektedir. Bu kelimeler, inanç ve bağlılık konusundaki vurgu nedeniyle sıkça tercih edilmektedir.

مؤمنون

10

عبادنا

5

شبه

3

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Saffat Suresi 122. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki Gölpınarlıinanan kullarımızdandıAçıklayıcı
Diyanet İşlerimü’min kullarımızdan idilerGeleneksel
Elmalılı Hamdi Yazırbizim mümin kullarımızdandıGeleneksel
Mehmet Okuyaninanmış kullarımızdandıModern
Ömer Nasuhi Bilmenmü'minler olan kullarımızdandırGeleneksel
Süleyman Ateşbizim inanan kullarımızdandıAçıklayıcı
Süleymaniye Vakfıbize güvenen kullarımızdandıModern
Yaşar Nuri Öztürkbizim inanan kullarımızdandıModern

Tabloda görüldüğü gibi, bazı meal sahipleri 'inanan kullarımızdandı' ifadesini kullanırken, diğerleri 'mü’min kullarımızdan idiler' veya 'mü'minler olan kullarımızdandır' gibi farklı ifadeler kullanmıştır. Ortak kullanılan ifadeler arasında 'kullarımız' ve 'inanan', 'mümin' kelimeleri sıklıkla yer almakta olup, bu durum inanç vurgusunun önemli olduğunu göstermektedir. Bazı mealler, daha geleneksel bir dil kullanarak dini terimleri öne çıkarırken, modern bazı mealler, anlamı daha geniş bir şekilde ifade etme çabası içerisindedir. Bu farklılıklar, meal sahiplerinin dilsel tercihleri ve hedef kitleleri ile ilgilidir. Anlamda bir farklılık olmadığını, ancak ifade şekillerinde çeşitlilik olduğunu söyleyebiliriz.