Saffat Suresi 123. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Ve şüphe yok ki İlyas, elbette peygamberlerdendi. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Şüphesiz İlyas da peygamberlerden idi. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Şüphesiz İlyas da gönderilen peygamberlerdendir. |
Mehmet Okuyan Meali | Şüphesiz ki İlyas da elçilerdendi. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Ve şüphe yok ki, İlyas da gönderilmiş (peygamber)lerdendir. |
Süleyman Ateş Meali | İlyas da elçilerdendi. |
Süleymaniye Vakfı Meali | İlyas da elçilerimizden biriydi. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | İlyas da elbette ki peygamberlerdendi. |
Saffat Suresi 123. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Saffat |
Sure Numarası | 37 |
Ayet Numarası | 123 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 23 |
Kur'an Sayfası | 468 |
Toplam Harf Sayısı | 45 |
Toplam Kelime Sayısı | 8 |
Saffat Suresi, Mekke döneminde indirilmiş olan bir suredir. Genel olarak Allah'ın birliğini, peygamberlerin görevlerini ve kıyamet gününün getireceği sonuçları vurgulayan temalara sahiptir. Saffat Suresi, özellikle peygamberlerin hayatlarına ve onların halklarıyla olan ilişkilerine dair kıssaları içermektedir. Ayet 123, bu bağlamda İlyas peygamberin tanıtıldığı bir noktadır. İlyas, Tevrat'ta da adı geçen bir peygamberdir ve toplumuna Allah'ın mesajını iletmek için gönderilmiştir. Saffat Suresi'nde, İlyas'ın peygamberlerin arasında yer alması, onun misyonunun ve öneminin altını çizmektedir. Bu ayet, peygamberlerin Allah tarafından seçilmiş olduğunu ve İlyas'ın da bu kutsal görevde yer aldığını ifade eder. İlyas'ın yaşamı ve mücadelesi, inananlar için örnek teşkil eder; bu nedenle bu ayet, Kuran okuyucuları için peygamberler tarihi içinde önemli bir yer tutar.
Saffat Suresi 123. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
إلْيَاسَ | İlyas |
نَبِيٌّ | Peygamber |
شَكٌّ | Şüphe |
Ayet içinde kelimelerin telaffuzunda dikkat edilmesi gereken bazı tecvid kuralları bulunmaktadır. Örneğin, 'إلْيَاسَ' kelimesinde idgam uygulanmaz ve 'شَكٌّ' kelimesinde de geminasyon (şeddeli okuma) uygulanmaktadır.
Saffat Suresi 123. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
إلْيَاسَ | İlyas | 10 |
نَبِيٌّ | Peygamber | 75 |
شَكٌّ | Şüphe | 14 |
Bu kelimelerin Kur'an'da geçiş sıklığı, peygamberlerin tanıtımında ve Allah'a olan inancın temellerinin vurgulanmasında önemli bir yer tutmaktadır. 'İlyas' kelimesinin çok kullanılması, onun peygamberlik misyonunu ve halkı üzerindeki etkisini ön plana çıkarmaktadır. 'Peygamber' kelimesi ise, genel olarak Allah'ın elçilerini tanımlamakta ve İslam inancındaki peygamberlik kavramının önemini vurgulamaktadır. 'Şüphe' kelimesinin kullanılması ise, inanç konularında sorgulamanın ve düşünmenin gerekliliğine işaret eder.
نَبِيٌّ
75
شَكٌّ
14
إلْيَاسَ
10
Saffat Suresi 123. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | Ve şüphe yok ki İlyas, elbette peygamberlerdendi. | Geleneksel |
Diyanet İşleri | Şüphesiz İlyas da peygamberlerden idi. | Açıklayıcı |
Elmalılı Hamdi Yazır | Şüphesiz İlyas da gönderilen peygamberlerdendir. | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | Şüphesiz ki İlyas [*] da elçilerdendi. | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | Ve şüphe yok ki, İlyas da gönderilmiş (peygamber)lerdendir. | Geleneksel |
Süleyman Ateş | İlyas da elçilerdendi. | Modern |
Süleymaniye Vakfı | İlyas da elçilerimizden biriydi. | Açıklayıcı |
Yaşar Nuri Öztürk | İlyas da elbette ki peygamberlerdendi. | Geleneksel |
Tabloda görüldüğü gibi, 'İlyas' kelimesi ve onun peygamberlik vasfı çoğu mealde ortak bir şekilde ifade edilmektedir. Bu durum, İlyas'ın peygamberler arasındaki yerini vurgulamak için seçilmiş bir ifadedir. Özellikle 'şüphesiz' ve 'elçi' terimleri de birçok mealde benzer şekilde kullanılmıştır, bu da İlyas'ın peygamberlik görevine dair ortak bir anlayış olduğunu göstermektedir. Ancak, bazı meallerde farklı ifadeler kullanılarak daha modern veya açıklayıcı bir dil tercih edilmiştir. Örneğin, 'gönderilen peygamberler' ifadesi, 'peygamberler' ifadesi ile eş anlamlıdır ama daha fazla detay eklemektedir. Bu farklılıklar, meallerin hedef kitlelerine ve dilsel tonlarına göre değişiklik göstermektedir.