Saffat Suresi 132. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Şüphe yok ki o, inanan kullarımızdandı. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Çünkü o bizim mü’min kullarımızdandı. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Çünkü o bizim mümin kullarımızdandı. |
Mehmet Okuyan Meali | Şüphesiz ki o, mümin kullarımızdandı. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Şüphe yok O, Bizim mü'minler olan kullarımızdandır. |
Süleyman Ateş Meali | Çünkü o bizim mü'min kullarımızdandı. |
Süleymaniye Vakfı Meali | Çünkü o, bize güvenmiş kullarımızdandı. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Bizim inanan kullarımızdandı o. |
Saffat Suresi 132. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Saffat |
Sure Numarası | 37 |
Ayet Numarası | 132 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 23 |
Kur'an Sayfası | 467 |
Toplam Harf Sayısı | 34 |
Toplam Kelime Sayısı | 9 |
Saffat Suresi, Mekke döneminde inmiş bir suredir ve genel olarak tevhid, peygamberlik ve ahiret inancı üzerinde durur. Bu surenin ayetleri, Allah’ın varlığını ve birliğini, peygamberlerin görevlerini ve insanlara yönelik mesajları içermektedir. Ayet 132, Kur'an'da inanan kullarından biri olan bir şahsiyetin müminliği vurgulanarak, bu kişinin Allah katındaki değerini ortaya koymaktadır. Bu bağlamda, ayet, inancın ve kulluk görevlerinin önemine işaret etmektedir. Saffat Suresi'nde çeşitli temalar işlenirken, özellikle müminlerin özellikleri, inançlarının sağlamlığı ve Allah'a olan güvenleri üzerinde duran ifadeler yer almaktadır. Ayet, müminlerin Allah’a olan inançlarının ve sadakatlerinin ne kadar değerli olduğunu göstermektedir. Mekke dönemi, Müslümanların inançlarını korumaya çalıştıkları ve çeşitli zorluklarla karşılaştıkları bir dönemdir. Bu nedenle, ayetlerin bu bağlamda değerlendirilmesi, inananlar için bir motivasyon kaynağı olmaktadır. Ayet, dil olarak sade ve anlaşılır bir biçimde ifade edilmiştir ve bu da inananların bu mesajı kolaylıkla anlamasına imkan tanımaktadır.
Saffat Suresi 132. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
Şüphe | Şüphe, kuşku |
Kullar | Kullar, hizmet edenler, kulluk edenler |
Mümin | İnanan, inancı tam olan |
Ayetteki kelimeler arasında tecvid açısından dikkat çeken durumlar, bazı harflerin uzatılması ve idgam kurallarının uygulanmasıdır. Özellikle "mü'min" kelimesindeki "m" harfi, diğer bir sesli harf ile geldiğinde, bu kelimenin daha akıcı bir şekilde okunmasını sağlar.
Saffat Suresi 132. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
Şüphe | Şüphe | 10 |
Kullar | Kullar | 15 |
Mümin | Mümin | 20 |
Ayet içindeki kelimelerin Kur'an'da toplam geçiş sayıları, kelimelerin önemini ve sıkça vurgulandığını göstermektedir. 'Şüphe', 'kullar' ve 'mümin' kelimeleri, Kur'an'da sıkça karşılaştığımız terimlerdir. Bu kelimelerin kullanımı, inanç, kulluk ve sadakat gibi temel temaların altını çizmektedir. Özellikle mümin kavramının sık geçmesi, inancın toplum için ne kadar önemli bir yere sahip olduğunu vurgulamaktadır.
Mümin
20
Kullar
15
Şüphe
10
Saffat Suresi 132. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | inanan kullarımızdandı | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | bizim mü’min kullarımızdandı | Geleneksel |
Elmalılı Hamdi Yazır | bizim mümin kullarımızdandı | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | şüphesiz ki o, mümin kullarımızdandı | Açıklayıcı |
Ömer Nasuhi Bilmen | şüphe yok O, Bizim mü'minler olan kullarımızdandır | Geleneksel |
Süleyman Ateş | bizim mü'min kullarımızdandı | Açıklayıcı |
Süleymaniye Vakfı | bize güvenmiş kullarımızdandı | Modern |
Yaşar Nuri Öztürk | bizim inanan kullarımızdandı o | Modern |
Çoğu mealde ortak kullanılan ifadeler arasında 'mümin kullarımızdandı' ve 'inanan kullarımızdandı' gibi terimler öne çıkmaktadır. Bu ifadeler, müminlerin Allah katındaki yeri ve değerinin altını çizen bir anlama sahip. Bu ifadelerin tercih edilmesi, inancın ve kulluğun önemini vurgulamak amacıyla dilbilimsel bir seçim olarak değerlendirilebilir. Mealler arasında belirgin farklılaşmalar da gözlemlenmektedir. Örneğin, 'şüphesiz ki' ifadesi bazı meallerde kullanılırken, diğerlerinde doğrudan 'şüphe yok' ifadesine yer verilmektedir. Bu durum, meallerin dilsel tonlarının ve üslup tercihlerinin farklılığını gösteriyor. Ayrıca, 'bize güvenmiş' ifadesi ise daha modern bir yaklaşım sunarken, diğer meallerde geleneksel bir dil tercih edilmiştir. Bu tür farklılıklar, anlamda önemli değişiklikler yaratmamaktadır ancak ifadelerin akışını ve tonunu etkilemektedir.