Saffat Suresi 15. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Ve derler ki: Bu, ancak apaçık bir büyüden başka bir şey değil. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | (Dediler ki:) “Bu bir büyüden başka bir şey değildir.” |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Ve diyorlar ki: "Bu apaçık büyüden başka bir şey değildir." |
Mehmet Okuyan Meali | Şöyle derler: “Bu, apaçık bir büyüden başka bir şey değildir. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Ve dediler ki: «Bu, bir apaçık büyüden başka bir şey değildir. |
Süleyman Ateş Meali | Bu apaçık bir büyüden başka bir şey değildir. diyorlar. |
Süleymaniye Vakfı Meali | Şöyle diyorlar: “Bu, açıkça bir kandırmacadan başka bir şey değildir. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Şöyle dediler: "Bu, apaçık bir büyüden başka şey değildir." |
Saffat Suresi 15. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Saffat |
Sure Numarası | 37 |
Ayet Numarası | 15 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 23 |
Kur'an Sayfası | 565 |
Toplam Harf Sayısı | 58 |
Toplam Kelime Sayısı | 12 |
Saffat Suresi, Mekke döneminde inmiş olup, önemli bir tema olarak tevhid inancını, ahireti ve peygamberlerin görevlerini işler. Bu sure, Allah’ın birliğine ve O'na karşı gelmenin sonuçlarına vurgu yapar. Ayet 15, insanların peygamberlerin getirdiği mesajlara karşı tepkisini yansıtır. İnsanların, özellikle peygamberlerin sözlerini büyü olarak nitelendirmeleri, onların bu hakikatten uzak duruşlarını gösterir. Ayetin geçtiği bu sure, genel olarak insanların inançsızlıkları ve itirazları üzerine yoğunlaşır. Ayette geçen ifadeler, sıradan insanların peygamberlik mesajını nasıl yorumladığını ve bunu bir tür büyü olarak nasıl çarpıttıklarını dile getirir. Bu bağlamda, ayet, inkar edenlerin bakış açısını ve dinin kabulü konusundaki dirençlerini ortaya koyar.
Saffat Suresi 15. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
بُهْتَانٍ | büyü |
إِنَّهُ | bu |
فِي | için |
Ayet, özellikle 'büyü' kelimesi ile dikkat çeker. Bu kelime, Kur'an'daki birçok metinde tekrar eden bir temayı oluşturur. Tecvid açısından, ayette 'med' ve 'idgam' kuralları bulunmaktadır. 'Büyü' kelimesinin 'hâ' harfi, diğer harflerle birleştiğinde doğru bir telaffuz ile okunmalıdır.
Saffat Suresi 15. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
بُهْتَانٍ | büyü | 8 |
إِنَّهُ | bu | 15 |
فِي | için | 20 |
Bu kelimeler, Kur'an'da önemli temalar arasında yer alır. 'Büyü', insanlar arasındaki yanlış anlamaları ve inançsızlıkları temsil ederken, 'bu' kelimesi, anlatımın öznesini belirtmekte ve ayetlerin bağlamını oluşturmakta sıkça kullanılmaktadır. 'İçin' kelimesi ise, sebep-sonuç ilişkisini ortaya koyar. Bu kelimelerin sık kullanımı, metinlerin akışında önemli bir rol oynar.
فِي
20
إِنَّهُ
15
بُهْتَانٍ
8
Saffat Suresi 15. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | apaçık bir büyü | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | büyüden başka bir şey değildir | Geleneksel |
Elmalılı Hamdi Yazır | apaçık büyü | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | apaçık bir büyü | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | apaçık bir büyü | Geleneksel |
Süleyman Ateş | büyüden başka bir şey değildir | Geleneksel |
Süleymaniye Vakfı | açıkça bir kandırmaca | Modern |
Yaşar Nuri Öztürk | apaçık bir büyü | Modern |
Ayetin meallerinde sıklıkla kullanılan ifadeler arasında 'apaçık bir büyü' ve 'büyüden başka bir şey değildir' gibi ifadeler yer alır. Bu ifadeler, ayetin ana temasını net bir şekilde ortaya koymaktadır. Mealler arasında 'açıkça bir kandırmaca' ifadesi, diğer meallerden farklı bir dil kullanımına sahiptir ve bu da anlamda bir farklılık yaratır. Genel olarak, 'büyü' kelimesinin farklı bağlamlarda kullanılması, bu meallerin hepsinde ortak bir tema oluşturmuştur. Ancak, bazı meallerde 'açıkça' ifadesinin kullanılması, anlamda bir vurgunun yanı sıra farklı bir anlatım tarzı sunmaktadır. Bu durum, dilsel çeşitliliği göstermekte ve meallerin zenginliğine katkı sağlamaktadır.