الصَّاۤفَّاتِ

Saffat Suresi 30. Ayet

وَمَا

كَانَ

لَنَا

عَلَيْكُمْ

مِنْ

سُلْطَانٍۚ

بَلْ

كُنْتُمْ

قَوْماً

طَاغ۪ينَ

٣٠

Vemâ kâne lenâ ‘aleykum min sultân(in)(s) bel kuntum kavmen tâġîn(e)

"Bizim, sizin üzerinizde hiçbir hakimiyetimiz yoktu. Hatta siz azgın bir kavimdiniz."

Surenin tamamını oku

Saffat Suresi 30. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiVe size karşı bir gücümüzkuvvetimiz yoktu bizim, hayır, siz azgın kişilerdiniz.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)“Bizim, sizin üzerinizde hiçbir hâkimiyetimiz yoktu. Hatta siz azgın bir kavimdiniz.”
Elmalılı Hamdi Yazır Meali"Bizim de size karşı bir gücümüz yoktu. Fakat siz azmış bir kavimdiniz."
Mehmet Okuyan MealiBizim sizi zorlayacak hiçbir gücümüz yoktu. Aslında siz azgın bir toplumdunuz!
Ömer Nasuhi Bilmen Meali«Bizim için sizin üzerinizde bir saltanat bulunmuş değildik. Belki siz sapıtmışlar olan bir kavim olmuş idiniz.»
Süleyman Ateş MealiBizim sizi zorlayacak bir gücümüz yoktu. Siz kendiniz azgın bir toplum idiniz.
Süleymaniye Vakfı MealiBizim sizin üzerinizde bir üstünlüğümüz(sulta) olamazdı. Aslında sizler taşkınlık eden kimselerdiniz.
Yaşar Nuri Öztürk Meali"Bizim size karşı bir sultamız yoktu. İşin esası şu ki siz azmış bir topluluktunuz."

Saffat Suresi 30. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureSaffat
Sure Numarası37
Ayet Numarası30
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz23
Kur'an Sayfası474
Toplam Harf Sayısı67
Toplam Kelime Sayısı12

Saffat Suresi, 37. sure olarak Kur'an'da yer almakta olup, genel olarak tevhid, ahiret inancı ve toplumsal ahlak konularını ele almaktadır. Mekki bir sure olarak, inançsızlık ve sapkınlıkla mücadele eden bir anlatım sergilemekte, özellikle kıyamet sahneleri ve azap tasvirleri üzerinde durulmaktadır. Bu sure, inkarcıların öz eleştirisini ve sonuçlarının çarpıcı bir şekilde ortaya konmasını hedefler. 30. ayet, inkarcıların kendilerini savunma çabaları ve bu çabaların geçersizliği üzerine bir vurguda bulunmaktadır. Ayet, inkarcıların kaderlerini ve suçlarını sorgularken, onların azgınlık ve taşkınlıklarını da yinelemektedir. Bu bağlamda, ayetin mesajı kişinin kendi seçimleri ve davranışlarının sonuçları üzerinedir. Sure, bu bağlamda insanlara bir uyarı niteliği taşımakta ve onları doğru bir yolda olmaya davet etmektedir.

Saffat Suresi 30. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
قُوَّةٌGüç
سُلْطَةٌHâkimiyet
مَجْمُوعَةٌToplum
عَازِمَةٌAzgın

Ayetin okunmasında dikkat edilmesi gereken tecvid kuralları arasında, med ve idgam gibi durumlar bulunmaktadır. Özellikle 'قُوَّةٌ' kelimesinde 'وَ' harfi, önceki harf ile birleştiğinde akıcı bir okuma sağlamaktadır.

Saffat Suresi 30. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
قُوَّةٌGüç6
سُلْطَةٌHâkimiyet2
عَازِمَةٌAzgın4

Bu kelimelerin Kur'an'da sıkça geçmesi, insanın gücü, hâkimiyeti ve azgınlık gibi kavramların önemini vurgulamak içindir. Özellikle, bu temaların sürekli olarak tekrar edilmesi, insanlara güçlerini ve sorumluluklarını hatırlatarak, ahlaki bir disiplin oluşturmaya yönelik bir yaklaşım sergilemektedir. 'Güç' ve 'hâkimiyet' gibi kelimelerin tekrarları, insanların güçlendirilmesi ve otorite kavramlarının sorgulanması açısından önemli bir yer tutar. 'Azgın' kelimesi ise, bu tür davranışların sonuçlarını anlamaları için bir uyarı işlevi görmektedir.

قُوَّةٌ

6

عَازِمَةٌ

4

سُلْطَةٌ

2

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Saffat Suresi 30. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki Gölpınarlıazgın kişilerdinizAçıklayıcı
Diyanet İşleriazgın bir kavimdinizGeleneksel
Elmalılı Hamdi Yazırazmış bir kavimdinizGeleneksel
Mehmet Okuyanazgın bir toplumdunuzModern
Ömer Nasuhi Bilmensapıtmışlar olan bir kavimEdebi
Süleyman Ateşazgın bir toplum idinizModern
Süleymaniye Vakfıtaşkınlık eden kimselerdinizAçıklayıcı
Yaşar Nuri Öztürkazmış bir topluluktunuzModern

Ayetin meallerinde 'azgın', 'azmış', 'taşkınlık eden' gibi ifadeler sıklıkla kullanılmış olup, bu kelimeler, inkarcı toplumun tutumunun eleştirisini taşımaktadır. 'Azgın' kelimesi, genellikle suistimal ve aşırı davranışları ifade ederken, 'azmış' ise daha çok yön kaybını ve dalaleti ifade eder. Bu durum, Türkçe meallerde belirgin bir tutarlılık sağlamaktadır. Ancak, 'taşkınlık eden' ifadesi, daha geniş bir anlam ifade ederek, davranışların toplum düzeyinde incelenmesine olanak tanır. Bu ifadeler, çoğu mealde ortak olarak tercih edilmiştir. Bunun nedeni, dilin ve anlamın açıklığı ile ifade gücünün yüksekliğidir. Mealler arasında belirgin farklılıklar, kelimelerin seçimi ve ifadelerin derinliği açısından ortaya çıkmaktadır.