Saffat Suresi 32. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Gerçekten sizi azdırdık biz, şüphe yok ki biz de azmıştık. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | “Evet, biz sizi saptırdık. Çünkü biz de sapkın kimselerdik.” |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | "Evet biz, sizi kışkırttık. Çünkü biz azgındık." |
Mehmet Okuyan Meali | Biz sizi saptırdık. Çünkü kendimiz de sapmıştık.” |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | «Evet. Biz sizi sapıttırdık, muhakkak ki, biz de sapıklığa düşmüş kimseler idik.» |
Süleyman Ateş Meali | Sizi azdırdık, çünkü biz kendimiz azmıştık(siz de bize uyunca azmış oldunuz). |
Süleymaniye Vakfı Meali | Sizi hayallere daldırdık ama o hayallere biz de dalmıştık.” |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | "Sizi saptırıp azdırmıştık. Çünkü biz de sapıp azmış kişilerdik." |
Saffat Suresi 32. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Saffat |
Sure Numarası | 37 |
Ayet Numarası | 32 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 23 |
Kur'an Sayfası | 474 |
Toplam Harf Sayısı | 61 |
Toplam Kelime Sayısı | 12 |
Saffat Suresi, Mekke döneminde inmiş olup, genel olarak tevhid, ahiret ve Allah'a karşı sorumluluk temalarını işlemektedir. Bu surede, özellikle inkârcıların son akıbeti ve onların dünyada izledikleri yanlış yollar üzerinde durulmaktadır. 32. ayet ise, inkârcıların birbirlerine karşı bir tür sorumluluk hissi ile suçlamalarda bulunmalarını konu alır. Ayet, cehennemdeki bir diyalog üzerinden, sapkınlıklarının sebebini birbirlerine atmalarını tasvir eder. Böylece, bu ayet, insanın kendi fiillerinden sorumlu olduğunu ve başkalarını suçlamanın gerçek bir çözüm olmadığını anlatır. Saffat Suresi, Allah'ın birliğini vurgulamakta, insanların kendi iradeleri ile doğru yolu seçme sorumluluğunu hatırlatmaktadır. Bu bağlamda 32. ayet, inkarcıların ahiretteki durumlarını ve birbirlerine düşmanlıklarını açığa çıkararak, inkârcılığın getirdiği sonuçları gözler önüne serer.
Saffat Suresi 32. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
أَضَلَلْنَاكُمْ | Azdırdık |
إِنَّا كُنَّا ضَالِّينَ | Biz de sapmıştık |
فَأَضَلَلْتُمْ | Siz de sapıttınız |
Ayetteki kelimeler arasında 'أَضَلَلْنَاكُمْ' (azdırdık) kelimesi, geçtiği bağlamda bir suçlama içerir. 'إِنَّا كُنَّا ضَالِّينَ' ifadesi, geçmişteki yanlış yoldan dönen kişilerin kendi durumlarını ifade etme çabasını yansıtır. Ayrıca, 'فَأَضَلَلْتُمْ' (siz de sapıttınız) ifadesi, hatalı seçimlerin ve sapkınlıkların bireysel sorumluluğunu vurgular. Ayetteki tecvid kuralları arasında, med ve idgam kurallarının belirli yerlerde kullanıldığı görülmektedir.
Saffat Suresi 32. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
أَضَلَلْنَاكُمْ | azdırdık | 8 |
ضَالِّينَ | sapmıştık | 10 |
فَأَضَلَلْتُمْ | sapıttınız | 5 |
Bu kelimeler, Kur'an'da sıkça geçmektedir çünkü insanın doğru yoldan sapma ve başkalarını da bu yolda yönlendirme temaları, dinin temel öğretilerindendir. Özellikle inkârcıların kendi hatalarını başkalarına atma eğilimi sıkça işlenmektedir. Böylece, bu kelimelerin yüksek geçiş sayıları, insanın iradesinin önemini ve seçimlerinin sonuçlarını vurgulamak amacıyla kullanıldığını göstermektedir.
ضَالِّينَ
10
أَضَلَلْنَاكُمْ
8
فَأَضَلَلْتُمْ
5
Saffat Suresi 32. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | azdırdık | Geleneksel |
Diyanet İşleri Meali | saptırdık | Açıklayıcı |
Elmalılı Hamdi Yazır | kışkırttık | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | saptırdık | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | sapıttırdık | Geleneksel |
Süleyman Ateş | azmıştık | Geleneksel |
Süleymaniye Vakfı | hayallere daldırdık | Modern |
Yaşar Nuri Öztürk | saptırıp azdırmıştık | Modern |
Tablodan görüldüğü gibi, çoğu mealde 'azdırdık' ve 'saptırdık' ifadeleri ortak olarak kullanılmıştır. Bu ifadelerin tercih edilmesi, ayetin ana temasının yanı sıra, inkârcıların birbirlerine atfettikleri suçlamaları yansıtma isteğinden kaynaklanıyor olabilir. Ancak 'kışkırttık' ifadesi, daha edebi bir anlatım sunarken, 'hayallere daldırdık' ifadesi daha modern bir yaklaşım sergilemektedir. Bu durum, kelimelerin taşıdığı anlamların farklılık gösterdiğini fakat genel bağlamda benzer bir mesaj verdiğini ortaya koymaktadır. 'Saptırdık' ve 'azdırdık' kavramları ise, aynı anlama gelen eş anlamlı ifadeler olarak dikkate alınabilir.