الصَّاۤفَّاتِ

Saffat Suresi 38. Ayet

اِنَّكُمْ

لَذَٓائِقُوا

الْعَذَابِ

الْاَل۪يمِۚ

٣٨

İnnekum leżâ-ikû-l’ażâbi-l-elîm(i)

Şüphesiz siz mutlaka elem dolu azabı tadacaksınız.

Surenin tamamını oku

Saffat Suresi 38. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiHiç şüphe yok ki o elemli azabı tadacaksınız elbet.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)Şüphesiz siz mutlaka elem dolu azabı tadacaksınız.
Elmalılı Hamdi Yazır MealiElbette siz o acı azabı tadacaksınız.
Mehmet Okuyan MealiŞüphesiz ki siz elem verici azabı tadacaksınız.
Ömer Nasuhi Bilmen MealiŞüphe yok ki, siz elbette o pek acıkllı azabı tadıcılarsınız.
Süleyman Ateş MealiSiz acı azabı tadacaksınız!
Süleymaniye Vakfı MealiSiz, o acıklı azabı elbette tadacaksınız.
Yaşar Nuri Öztürk MealiYemin olsun, siz o acıklı azabı mutlaka tadacaksınız!

Saffat Suresi 38. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureSaffat
Sure Numarası37
Ayet Numarası38
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz23
Kur'an Sayfası467
Toplam Harf Sayısı56
Toplam Kelime Sayısı12

Saffat Suresi, Mekke döneminde inmiş olan bir sure olup, genel olarak Allah'ın birliğini, peygamberlerin getirdiği mesajları ve ahiret hayatını vurgulamaktadır. Ayet 38, müminler ve inkârcılar arasındaki farkı belirginleştirirken, insanların karşılaşacakları azap ve ceza ile ilgili bir mesaj taşımaktadır. Bu surede, inkârcıların ve zulmedenlerin karşılaşacakları sonlar üzerinde durulmakta, bu durumun ciddiyeti ve kaçınılmazlığı anlatılmaktadır. Saffat Suresi, genel olarak ahiret, ceza ve mükafat temalarını işlerken, insanların tercihlerinin sonuçları hakkında uyarılarda bulunmaktadır. Bu bağlamda, ayet, inkârcıların acı azabı tatacaklarına dair kesin bir ifade kullanarak, dinleyicilere bir hatırlatma yapmaktadır. Ayetin içeriği, insanların yaptıkları eylemlerin sonuçlarına ilişkin güçlü bir uyarı niteliğindedir.

Saffat Suresi 38. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
شَكٌّşüphe
عَذَابٌazap
طَعْمٌtadmak

Ayetin içerisinde geçen önemli kelimeler arasında 'şüphe' (شَكٌّ), 'azap' (عَذَابٌ) ve 'tadmak' (طَعْمٌ) yer alır. Bu kelimeler, ayetin anlamını güçlendiren önemli unsurlardır. Ayetteki tecvid kuralları arasında, 'idgam' (bir harfin diğerine katılması) ve 'med' (uzatma) kuralları dikkat çeker.

Saffat Suresi 38. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
شَكٌّşüphe8
عَذَابٌazap27
طَعْمٌtadmak5

Kur'an'da geçen bu kelimeler, özellikle ahiret ve ceza temalarıyla ilgili olarak sıkça kullanılır. 'Azap' kelimesinin yüksek sayıda geçişi, insanları uyarma ve dikkat çekme amacını taşımaktadır. 'Şüphe' kelimesi, iman ve inanç meselelerinde önemli bir yere sahiptir. 'Tadmak' kelimesi ise, insanların yaşadığı deneyimlerin somut bir örneği olarak öne çıkmaktadır.

عَذَابٌ

27

شَكٌّ

8

طَعْمٌ

5

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Saffat Suresi 38. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki Gölpınarlıelemli azabı tadacaksınızGeleneksel
Diyanet İşlerielem dolu azabı tadacaksınızModern
Elmalılı Hamdi Yazıracı azabı tadacaksınızGeleneksel
Mehmet Okuyanelem verici azabı tadacaksınızAçıklayıcı
Ömer Nasuhi Bilmenpek acıklı azabı tadıcılarsınızGeleneksel
Süleyman Ateşacı azabı tadacaksınızModern
Süleymaniye Vakfıo acıklı azabı tadacaksınızGeleneksel
Yaşar Nuri Öztürkacıklı azabı mutlaka tadacaksınızModern

Tablodaki ifadeler, farklı meallerdeki seçilen terimlerin dilsel tonlarını ortaya koymaktadır. Ortak kullanılan ifadeler arasında 'azap', 'tadacaksınız' gibi kelimeler, çeşitli meallerde benzer bir anlam ve mesaj taşımaktadır. Bu ifadelerin çoğu, kelime tercihlerinin düzenli olmasını sağlamaktadır ve okuyucuya mesajı net bir şekilde iletmektedir. Öte yandan, 'elemli', 'acı', 'acıklı' gibi kelimelerin kullanımı, mealler arasında farklı anlam nüansları yaratmaktadır. Bu durum, kelimelerin eş anlamlı olmasına rağmen, okuyucunun algısında farklı duygusal yoğunluklar yansıtabilir. Bu tür farklılıklar, meallerin farklı dilsel yaklaşımlarını ve yorumlarını gözler önüne sererken, temel mesajın çoğu zaman benzer olduğunu da göstermektedir.