سَبَأٍ

Sebe Suresi 10. Ayet

وَلَقَدْ

اٰتَيْنَا

دَاوُ۫دَ

مِنَّا

فَضْلاًۜ

يَا

جِبَالُ

اَوِّب۪ي

مَعَهُ

وَالطَّيْرَۚ

وَاَلَنَّا

لَهُ

الْحَد۪يدَۙ

١٠

Velekad âteynâ dâvûde minnâ fadlâ(en)(s) yâ cibâlu evvibî me’ahu ve-ttayr(a)(s) veelennâ lehu-lhadîd(e)

Andolsun, Davud'a tarafımızdan bir lütuf verdik. "Ey dağlar! Kuşların eşliğinde onunla birlikte tespih edin" dedik ve "(Bütün vücudu örtecek) zırhlar yap, işçilikte de ölçüyü tuttur diye demiri ona yumuşattık. "Salih amel işleyin. Çünkü ben sizin yaptıklarınızı görürüm" diye vahyettik.

Surenin tamamını oku

Sebe Suresi 10. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiVe andolsun ki biz, Davud'a, katımızdan lutfettik, üstünlük verdik. Ey dağlar dedik, onunla beraber tenzih edin beni ve ey kuşlar, siz de ve ona, demiri yumuşattık.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)10,11. Andolsun, Davud’a tarafımızdan bir lütuf verdik. “Ey dağlar! Kuşların eşliğinde onunla birlikte tespih edin” dedik ve “(Bütün vücudu örtecek) zırhlar yap, işçilikte de ölçüyü tuttur diye demiri ona yumuşattık. “Salih amel işleyin. Çünkü ben sizin yaptıklarınızı görürüm” diye vahyettik.
Elmalılı Hamdi Yazır MealiAndolsun ki, biz Davud'a tarafımızdan bir fazilet verdik. "Ey dağlar! Onunla beraber tesbih edin." dedik ve bunu kuşlara da (emrettik) ve ona demiri yumuşattık.
Mehmet Okuyan MealiYemin olsun ki Davud’a tarafımızdan bir ikramda bulunmuştuk (ve) “Ey dağlar! (Beni [tesbih] ederek) onunla (Davud’la) birlikte yankıyla ses verin!” (demiştik); kuşlara da (aynısını söylemiştik). Ona (onun için) demiri yumuşatmıştık.
Ömer Nasuhi Bilmen MealiŞanım hakkı için Biz Dâvud'a tarafımızdan bir fazilet vermiştik. «Ey dağlar! O'nunla beraber tesbihte bulunun» (dedik). Kuşlara da (böyle emrettik). Ve onun için demiri yumuşattık.
Süleyman Ateş MealiAndolsun, Davud'a tarafımızdan bir üstünlük verdik: "Ey dağlar, onunla beraber tesbih edin. Ve ey kuşlar (siz de onun tesbihine katılın)!" (dedik) ve ona demiri yumuşattık:
Süleymaniye Vakfı MealiDavut’a katımızdan bir üstünlük verdik. "Ey dağlar onunla birlikte Allah’a yönelin. Ey kuşlar, siz de yönelin.” dedik. Demiri Davut için yumuşattık.
Yaşar Nuri Öztürk MealiYemin olsun, biz, Dâvûd'a katımızdan bir lütufta bulunduk. "Ey dağlar, onunla birlikte tespih edin ve ey kuşlar siz de." dedik. Ve onun için demiri yumuşattık.

Sebe Suresi 10. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureSebe
Sure Numarası34
Ayet Numarası10
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz22
Kur'an Sayfası497
Toplam Harf Sayısı110
Toplam Kelime Sayısı22

Sebe Suresi, genel olarak Allah'ın büyüklüğünü, varlığını ve kudretini anlatan temalar içermektedir. Bu sure, Mekke döneminde inmiş olup, müşriklerin inkârlarını ve Allah'a karşı olan tutumlarını eleştirmektedir. Ayet 10, özellikle Hz. Davud'a verilen lütufları ve Allah'ın ona olan desteğini vurgular. Bu bağlamda, Hz. Davud'un Allah tarafından nasıl onurlandırıldığı ve dağların ve kuşların ona nasıl itaat ettiği ifade edilmektedir. Sure, genel olarak varlıkların Allah'ın kudretine nasıl tanıklık ettiğini belirtirken, aynı zamanda davet, ibadet ve tespih konularına da değinmektedir. Bu ayet, Hz. Davud'un demiri yumuşatma yeteneği ve onunla birlikte dağların ve kuşların tespih etmesi konularına odaklanarak, Allah'ın yaratılışın her alanında hâkim olduğunu göstermektedir. Bu anlamda, ayet, yaratılmış tüm varlıkların Allah'a karşı bir saygı ve ibadet içinde olduğunu belirtmektedir. Ayrıca, bu surede insanlara Allah'ın varlığına dair çeşitli deliller sunulurken, inanmalarını teşvik eden bir dil kullanıldığı görülmektedir.

Sebe Suresi 10. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
داودDavud
جبالDağlar
يُسَخِّرُYumuşatmak
تَسْبِيحTesbih
طَلَبİsteme

Ayet, özellikle "تسبيح" ve "يُسَخِّرُ" gibi kelimelerle önemli bir tecvid kuralı içermektedir. "تسبيح" kelimesindeki 's' harfi, 'sakin' bir harf olarak telaffuz edilirken; 'يُسَخِّرُ' kelimesinde ise, 'k' harfi, 'med' ile uzatılma kurallarına tabi olacaktır.

Sebe Suresi 10. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
داودDavud16
جبالDağlar6
يُسَخِّرُYumuşatmak4

Ayet içinde geçen kelimelerin Kur'an'daki toplam geçiş sayıları, bu kelimelerin önemini ve bağlamını ortaya koymaktadır. Özellikle "داود" ve "جبال" kelimeleri, Hz. Davud'un Allah katındaki yüceliğini ve doğadaki varlıkların ona nasıl itaat ettiğini belirtmek için sıkça kullanılmaktadır. Bu kelimelerin tekrarları, ayetin vurgusunu güçlendirirken, aynı zamanda Hz. Davud'un hikayesinin ve Allah'ın kudretinin aktarımında önemli bir rol oynamaktadır.

داود

16

جبال

6

يُسَخِّرُ

4

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Sebe Suresi 10. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki Gölpınarlıkatımızdan lutfettik, üstünlük verdikAçıklayıcı
Diyanet İşleritarafımızdan bir lütuf verdikGeleneksel
Elmalılı Hamdi Yazırtarafımızdan bir fazilet verdikGeleneksel
Mehmet Okuyanbir ikramda bulunmuştukModern
Ömer Nasuhi Bilmentarafımızdan bir fazilet vermiştikGeleneksel
Süleyman Ateştarafımızdan bir üstünlük verdikGeleneksel
Süleymaniye Vakfıbir üstünlük verdikModern
Yaşar Nuri Öztürkbir lütufta bulundukModern

Tabloda görüldüğü gibi, birçok meal sahibi, 'lütuf' veya 'fazilet' gibi kelimeleri tercih ederek, Hz. Davud'a verilen üstünlükleri vurgulamaktadır. Bu ifadeler, çoğu zaman geleneksel bir dil kullanılarak aktarılmıştır. Ancak, birkaç meal sahibi 'ikram' veya 'lütufta bulunduk' gibi daha modern ifadeler kullanarak, metne farklı bir yaklaşımla yaklaşmayı tercih etmiştir. Bu durum, farklı kültürel ve dilsel arka planların etkisini göstermektedir. Bazı meallerde 'üstünlük' kelimesi ön planda tutulurken, diğerlerinde ise 'fazilet' ve 'lütuf' gibi kelimelerle eş anlamlı bir yaklaşım sergilenmektedir. Bu tür farklılıklar, her bir meal sahibinin dilsel yetkinliğine ve aktarım tarzına bağlı olarak ortaya çıkmaktadır.