Sebe Suresi 13. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Kalelerden, heykellerden, büyük havuzlara benzer çanaklardan ve sağlam, yerinden kalkmaz kazanlardan ne isterse yaparlardı ona; ey Davud soyu, şükredin ve kullarımdan pek azı şükreder. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Cinler, Süleyman için dilediği biçimde kaleler, heykeller, havuz gibi çanaklar ve sabit kazanlar yapıyorlardı. Ey Davûd ailesi, şükredin! Kullarımdan şükredenler pek azdır. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Onlar, ona mihrablar, timsaller (heykeller) ve havuzlar gibi çanaklar ve sâbit kazanlardan her ne isterse yaparlardı. Çalışın ey Davud hanedanı, şükür için çalışın. Ama kullarım içinde şükreden azdır. |
Mehmet Okuyan Meali | Onlar (cinler) Süleyman için mabedlerden, heykellerden, havuzlar gibi (geniş) leğenlerden, sabit (ağır) kazanlardan ne dilerse yaparlardı. Ey Davud ailesi! Şükür için çalışın! Kullarımdan şükreden(ler) ne kadar da azdır! |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Onun için pek yüksek binalardan ve timsallerden ve büyük havuzlar gibi çanaklardan ve sabit sabit kazanlardan ne isterse (onu) yapıverirlerdi. Ey Dâvud'un hânedânı! Şükür için çalışın ve benim kullarımdan şükreden azdır. |
Süleyman Ateş Meali | Ona dilediği gibi kaleler, heykeller, havuzlar kadar (geniş) leğenler, sabit kazanlar yaparlardı. "Ey Davud ailesi, şükredin!" kullarımdan şükreden azdır. |
Süleymaniye Vakfı Meali | Süleyman ne isterse onu yapıyorlardı; değerli meskenler, kalıplar, büyük havuzlara benzer çanaklar ve sabit kazanlar yaparlardı. Ey Davut ailesi! Şükredin! Kullarımdan şükredenler pek azdır. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Onlar Süleyman için, mihraplardan/kalelerden, heykellerden, havuzlar gibi çanaklardan, yerinden kaldırılamaz kazanlardan ne dilerse yaparlardı. Ey Dâvûd ailesi, şükür olarak iş yapın! Kullarım içinden şükredenler o kadar az ki! |
Sebe Suresi 13. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Sebe |
Sure Numarası | 34 |
Ayet Numarası | 13 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 22 |
Kur'an Sayfası | 448 |
Toplam Harf Sayısı | 146 |
Toplam Kelime Sayısı | 30 |
Sebe Suresi, genellikle Mekke döneminde inen bir suredir. Bu sure, Allah'ın varlığı, birliği, peygamberlik, ahiret ve insanların yaptıklarıyla ilgili konuları işler. 13. ayet, Hz. Süleyman'ın cinlerden yardım alarak yaptığı eserleri, bu eserlerin çeşitliliğini ve özelliklerini dile getirir. Sure, insanların Allah'a şükretmeleri gerektiği vurgusuyla sonlanır ve bu bağlamda, kulların şükrünü ifade etmenin önemine dikkat çeker. Ayetin geçtiği surenin genel içeriği, insanları Allah'a karşı olan sorumlulukları ve nimetlere şükretmeleri konusunda bir hatırlatmadır. Bu surede, Allah'ın kudretinin büyüklüğü, insanların yaptığı her şeyin arkasında Allah'ın iradesinin olduğu vurgulanmakta ve bu bağlamda kulların şükretmeleri gerektiği belirtilmektedir. Ayrıca, ayette geçen 'Davud ailesi' ifadesi, Hz. Davud'un soyundan gelenlerin bu nimetten faydalanma ve ona şükretme sorumluluğunu ifade etmektedir. Mekke dönemine ait olan bu tür ayetler, inananların imanlarını pekiştirmeye ve onları Allah'a yönelik bir ibadet ve şükür anlayışına yönlendirmeye hizmet eder.
Sebe Suresi 13. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
صَنَاعَةً | Yapım, üretim |
أَعْمَالٌ | Çalışmalar, işler |
شُكْرًا | Şükür |
عَامِلَةً | Çalışan, iş yapan |
قَلَائِدَ | Kaleler, yapılar |
Ayetteki temel tecvid kuralları arasında 'idgam' ve 'med' gibi durumlar bulunmaktadır. Özellikle bazı kelimelerde uzatma ve birleşme durumları söz konusudur.
Sebe Suresi 13. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
شُكْرًا | Şükür | 15 |
عَمَلٌ | İş | 20 |
قَلَائِدَ | Kaleler | 12 |
Bu kelimeler, Kur'an'da sıkça geçmektedir. 'Şükür' kelimesi, Allah'a olan minnet ve şükran duygularını ifade eden bir terim olarak önemli bir yere sahiptir. 'İş' kelimesi, insan faaliyetlerinin Allah'ın iradesiyle şekillendiğini belirtirken, 'kaleler' kelimesi ise güç, koruma ve yapı inşası ile ilişkilidir. Bu kelimelerin sıklığı, insanlara Allah'ın nimetlerine karşı duyulan şükrü ve yapılan işlerin önemini hatırlatmayı amaçlamaktadır.
عَمَلٌ
20
شُكْرًا
15
قَلَائِدَ
12
Sebe Suresi 13. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | ne isterse yaparlardı ona | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | şükredin | Geleneksel |
Elmalılı Hamdi Yazır | şükür için çalışın | Açıklayıcı |
Mehmet Okuyan | şükür için çalışın | Açıklayıcı |
Ömer Nasuhi Bilmen | şükür için çalışın | Geleneksel |
Süleyman Ateş | şükredin | Açıklayıcı |
Süleymaniye Vakfı | şükredin | Geleneksel |
Yaşar Nuri Öztürk | şükür olarak iş yapın | Açıklayıcı |
Tabloda görüldüğü gibi, 'şükredin' ifadesi hem Diyanet İşleri Meali'nde hem de diğer bazı meallerde sıkça kullanılmaktadır. Bu ifade, ayetin özünü yansıtan bir anlam taşır ve okuyucunun Allah'a şükretmesi gerektiğini vurgular. Ayrıca 'şükür için çalışın' ifadesi de birkaç farklı mealde yer almakta, bu durum, ayetin ruhunu aktarırken farklı kelimelerin tercih edildiğini göstermektedir. Diğer yandan, 'ne isterse yaparlardı ona' ifadesi ise daha açıklayıcı bir tonla, okuyucuya cinlerin Süleyman için yaptıkları işlerin kapsamını anlatmaktadır. Kullanılan kelimelerin ve ifadelerin çeşitliliği, meallerin farklı yorumlayıcı bakış açılarını da yansıtmaktadır.