سَبَأٍ

Sebe Suresi 15. Ayet

لَقَدْ

كَانَ

لِسَبَأٍ

ف۪ي

مَسْكَنِهِمْ

اٰيَةٌۚ

جَنَّتَانِ

عَنْ

يَم۪ينٍ

وَشِمَالٍۜ

كُلُوا

مِنْ

رِزْقِ

رَبِّكُمْ

وَاشْكُرُوا

لَهُۜ

بَلْدَةٌ

طَيِّبَةٌ

وَرَبٌّ

غَفُورٌ

١٥

Lekad kâne lisebe-in fî meskenihim âye(tun)(s) cennetâni ‘an yemînin veşimâl(in)(s) kulû min rizki rabbikum veşkurû leh(u)(c) beldetun tayyibetun verabbun ġafûr(un)

Andolsun, Sebe' halkı için kendi yurtlarında bir ibret vardı: Biri sağda biri solda iki bahçe bulunuyordu. Onlara şöyle denilmişti: "Rabbinizin rızkından yiyin ve O'na şükredin. Beldeniz güzel bir belde, Rabbiniz de çok bağışlayıcı bir Rabdir."

Surenin tamamını oku

Sebe Suresi 15. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiAndolsunki Sebe kavmine, oturdukları yerde bile bir delil vardı, sağda, solda iki bahçe bulunmadaydı; yiyin Rabbinizin rızkından ve şükredin ona; tertemiz bir şehir ve suçları örten bir Rab.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)Andolsun, Sebe’ halkı için kendi yurtlarında bir ibret vardı: Biri sağda biri solda iki bahçe bulunuyordu. Onlara şöyle denilmişti: “Rabbinizin rızkından yiyin ve O’na şükredin. Beldeniz güzel bir belde, Rabbiniz de çok bağışlayıcı bir Rabdir.”
Elmalılı Hamdi Yazır MealiAndolsun ki Sebe' kavmi için oturdukları yerde bir ibret vardı: Sağ ve soldan iki bahçe! (onlara): "Rabbinizin rızkından yiyin de O'na şükredin, ne güzel bir belde ve çok bağışlayıcı bir Rab!" (denildi).
Mehmet Okuyan MealiŞüphesiz ki sağdan ve soldan iki bahçeye sahip olan sebe’ kavmi için oturdukları yerde bir ders vardır. (Onlara:) “Rabbinizin rızkından yiyin ve O’na şükredin!” (demiştik). İşte güzel bir şehir ve çok bağışlayan bir Rab!
Ömer Nasuhi Bilmen MealiCelâlim hakkı için Sebe' (kavmi) için ikametgâhlarında bir alâmet var idi. Sağdan ve soldan iki cennet ile çevrilmişti. (Kendilerine denilmişti ki:) «Rabbinizin rızkından yeyin ve O'na şükredin. Tertemiz bir belde ve yarlığayan bir Rab.»
Süleyman Ateş MealiAndolsun (Kahtan oğlu, Ya'rub oğlu...) Sebe (oğulların)ın oturdukları yerlerde de bir ibret vardır: (O meskenler) Sağdan, soldan iki bahçe (ile çevrili idi. Onlara): "Rabbinizin rızkından yeyin de O'na şükredin! Hoş (bir) ülke, çok bağışlayan Rab!" (denilmişti).
Süleymaniye Vakfı MealiSebe'lilerin oturdukları yerde bir (ibret) gösterge vardı;: sağlı sollu iki bahçe. Onlara: “Sahibinizin verdiği rızıktan yiyin ve ona şükredin" denmişti. “Hoş bir şehriniz ve kusurları örten bir Sahibiniz var.”
Yaşar Nuri Öztürk MealiYemin olsun, Sebe' için kendi meskenlerinde bir ibret vardı. Sağ ve soldan iki bahçe. Rabbinizin rızkından yiyin de O'na şükredin. Tertemiz bir belde ve affeden bir Rab...

Sebe Suresi 15. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureSebe
Sure Numarası34
Ayet Numarası15
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz21
Kur'an Sayfası456
Toplam Harf Sayısı123
Toplam Kelime Sayısı24

Sebe Suresi, genel olarak insanlara Allah'ın kudretini, yaratılışını ve nimetlerini hatırlatmayı amaçlayan bir içerik barındırır. Mekke döneminde inmiş olan bu sure, özellikle toplumsal ahlak, inanç ve ibadet konularında insanları doğru yola yönlendirme çabası içindedir. Bu surede, geçmiş kavimlerin helak edilmesi ve Allah'ın onlara sunduğu nimetler karşısında gösterdikleri nankörlük örnekleri verilir. Ayet 15, Sebe kavmine yönelik bir uyarı niteliğindedir. Sebe halkının yaşadığı bölgelerde sağda ve solda iki bahçe bulunması, bir ibret ve Allah'ın nimetlerinin bir göstergesi olarak ifade edilir. Bu bağlamda, halkın bu nimetleri değerlendirip değerlendirmediği, Rablerine şükredip şükretmedikleri sorgulanmaktadır. Ayet, sebebin zenginlikleri ve güzellikleri içinde kaybolan bir topluluğun, bu nimetlerin sorumluluğunu taşıyıp taşımadıklarına dair bir hatırlatmadır. Dolayısıyla, ayet ile birlikte, insanlara Allah’ın verdiği nimetleri takdir etme ve onlara karşı şükretme vurgusu yapılmaktadır.

Sebe Suresi 15. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
سَبَإٍSebe
رِزْقٍRızık
شَكَرَŞükretmek
بَلْدَةٍBelde
رَبٍّRab

Ayetin telaffuzunda dikkat edilmesi gereken bazı tecvid kuralları bulunmaktadır. Özellikle ‘سَبَإٍ’ kelimesindeki ‘و’ harfi med kuralı gereği uzatılabilir. Ayrıca, ‘شَكَرَ’ kelimesinde 'şedde' bulunması, okuyucunun dikkat etmesi gereken bir başka husustur.

Sebe Suresi 15. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
سَبَإٍSebe5
رِزْقٍRızık6
شَكَرَŞükretmek10
بَلْدَةٍBelde3
رَبٍّRab12

Bu kelimelerin Kur'an'da sıkça geçmesi, Allah'ın kudretinin ve insanlara sunduğu nimetlerin önemini vurgulamak için gereklidir. 'Sebe', geçmişteki bir milleti temsil ederken, 'rızık' ve 'şükretmek' ise insanın Rab'i ile ilişkisini ve ona karşı olan sorumluluğunu ifade eder. 'Belde' kelimesi, bir yerleşim yerini belirtirken, 'Rab' kelimesinin sıkça geçmesi, Allah'ın bağışlayıcılığını ve merhametini hatırlatmak içindir.

رَبٍّ

12

شَكَرَ

10

رِزْقٍ

6

سَبَإٍ

5

بَلْدَةٍ

3

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Sebe Suresi 15. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki GölpınarlıRabbinizin rızkından yiyin ve şükredin onaGeleneksel
Diyanet İşleriRabbinizin rızkından yiyin ve O’na şükredinAçıklayıcı
Elmalılı Hamdi YazırRabbinizin rızkından yiyin de O'na şükredinGeleneksel
Mehmet OkuyanRabbinizin rızkından yiyin ve O’na şükredinModern
Ömer Nasuhi BilmenRabbinizin rızkından yiyin ve O'na şükredinGeleneksel
Süleyman AteşRabbinizin rızkından yiyin de O'na şükredinEdebi
Süleymaniye VakfıSahibinizin verdiği rızıktan yiyin ve ona şükredinAçıklayıcı
Yaşar Nuri ÖztürkRabbinizin rızkından yiyin de O'na şükredinModern

Ayetin meallerinde 'Rabbinizin rızkından yiyin ve şükredin' ifadesi birçok mealde ortak bir şekilde kullanılmıştır. Bu ortak ifade, ayetin ana mesajını vurgulamakta olup, Allah’ın insanlara sunmuş olduğu rızıkları değerlendirme ve ona karşı minnettar olma çağrısını içermektedir. Farklı mealler arasında ise 'şükredin ona' ve 'şükredin' gibi ifadelerde, dil açısından bir farklılık bulunmamaktadır. Ancak kullanılan dilsel tonlar, bazı meallerin daha açıklayıcı ya da edebi bir üslup benimsemesine neden olmuştur. Genel olarak, meallerin çoğunda kullanılan ifadeler, dinleyicinin veya okuyucunun dikkatini çekmek ve ayetin anlamını derinlemesine kavraması için dikkatle seçilmiştir.