Secde Suresi 21. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Biz, belki dönerler diye pek büyük azaptan önce de onlara yakın bir azabı tattıracağız mutlaka. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Andolsun, dönsünler diye biz onlara (ahiretteki) en büyük azaptan önce (dünyadaki) yakın azabı elbette tattıracağız. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Şu bir gerçek ki, onlara o en büyük azabdan önce yakın azabdan (dünyada) da tattıracağız. Umulur ki, (kötülükten) dönerler. |
Mehmet Okuyan Meali | (Gerçeğe) dönsünler diye en büyük azaptan önce onlara mutlaka en yakın azaptan tattıracağız. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Ve elbette onlara o en büyük azaptan önce o yakın azaptan tattıracağız. Umulur ki, onlar ric'at ediverirler. |
Süleyman Ateş Meali | Belki dön(üp yola gel)irler diye, mutlaka onlara o büyük azabdan ayrı olarak, daha yakın azabı da taddıracağız. |
Süleymaniye Vakfı Meali | Belki vazgeçerler diye büyük azaptan önce onlara kesinlikle küçük azaptan da tattıracağız. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Belki dönerler diye, onlara o büyük azaptan ayrı olarak, o küçük azaptan da mutlaka tattıracağız. |
Secde Suresi 21. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Secde |
Sure Numarası | 32 |
Ayet Numarası | 21 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 21 |
Kur'an Sayfası | 505 |
Toplam Harf Sayısı | 107 |
Toplam Kelime Sayısı | 24 |
Secde Suresi, Mekke döneminde inmiş bir suredir ve genel olarak inkarcıların durumunu ve Allah'ın azabını tasvir eder. Bu sure, insanları Allah'a yönelmeye teşvik eden bir üsluba sahiptir. Ayet 21, inkar edenlere yönelik bir uyarı niteliğindedir ve onlara dünyada azap tatmaları gerekliliğini belirtir. Ayet, inkarcıların bir miktar azapla uyarılması sonucunda, belki de kötü davranışlarından döneceklerine dair bir umudu ifade eder. Bu bağlamda, ayet insanları doğru yola çağırma ve Allah'ın rahmetine yönlendirme amacı taşır. Secde Suresi’nin genel yapısı, Allah’ın yaratma gücü, ahiret hayatı ve insanların sorumlulukları üzerinde durmaktadır. Ayetin içeriği, ahiret azabından önce bu dünyada bir azapla uyarı yapılması gerektiğine vurgu yaparak, insanların doğru yola dönmeleri için bir fırsat sunmaktadır.
Secde Suresi 21. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
عَذَابًا | azap |
قَرِيبًا | yakın |
كَبِيرًا | büyük |
يَعُودُوا | dönsünler |
حَقًّا | gerçekten |
Ayet, bazı tecvid kurallarına tabidir. Örneğin, idgam kuralları, kelimeler arasındaki bağlantılarda belirli okuma kurallarını gerektirir. Med kuralları da bazı kelimelerin uzun okunmasını sağlamaktadır.
Secde Suresi 21. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
عَذَابًا | azap | 33 |
قَرِيبًا | yakın | 20 |
كَبِيرًا | büyük | 28 |
Ayet içinde geçen kelimelerin Kur'an'daki geçiş sayıları, bu kelimelerin önemli temaları ifade ettiğini göstermektedir. 'عَذَابًا' (azap) kelimesinin sık kullanımı, Allah'ın azap kavramının vurgulandığını gösterirken, 'قَرِيبًا' (yakın) kelimesi, azabın kaçınılmaz olduğunu ve yaklaşan bir tehdit olarak algılandığını ima eder. 'كَبِيرًا' (büyük) ise ahiret azabının ciddiyetini belirtir ve bu terimlerin sık kullanılması, insanların dikkatini çekmek ve uyarı yapmak amacı taşır.
عَذَابًا
33
كَبِيرًا
28
قَرِيبًا
20
Secde Suresi 21. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | belki dönerler diye | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | dönsünler diye | Modern |
Elmalılı Hamdi Yazır | umulur ki, dönerler | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | dönsünler diye mutlaka | Açıklayıcı |
Ömer Nasuhi Bilmen | ric'at ediverirler | Geleneksel |
Süleyman Ateş | belki dönerler diye | Açıklayıcı |
Süleymaniye Vakfı | belki vazgeçerler diye | Açıklayıcı |
Yaşar Nuri Öztürk | belki dönerler diye | Açıklayıcı |
Bu ayet üzerinde yapılan meallerde, 'dönsünler diye' ifadesi birçok mealde ortak bir şekilde kullanılmıştır. Bu ifade, ayetin ana temasına uygun olarak, insanlara bir değişim ve dönüşüm çağrısı yapmaktadır. 'Umulur ki' ifadesi de Elmalılı Hamdi Yazır'ın meali gibi geleneksel bir yaklaşımı yansıtırken, daha modern bir dil kullanımıyla Diyanet İşleri'nin meali de dikkat çekmektedir. Mealler arasında belirgin farklılıklar, kullanılan terimlerin anlamında farklılık yaratmaktadır. Örneğin, 'ric'at ediverirler' ifadesi, dönmek anlamında daha eski bir dil kullanımı sunarken, 'vazgeçerler' gibi modern bir ifade, daha erişilebilir bir anlam sağlar. Bu çeşitlilik, farklı okuyucu kitlelerine hitap etme ve anlamı daha iyi kavratma amacı taşımaktadır.