Şuara Suresi 103. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Şüphe yok ki bunda bir delil var, fakat halkın çoğu inanmaz. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Elbet bunda bir ibret vardır. Onların çoğu iman etmiş değillerdi. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Şüphesiz bunda bir âyet (alınacak bir ders) vardır; oysa çokları iman etmiş değillerdir. |
Mehmet Okuyan Meali | Çoğu inanmamış olsa da şüphesiz ki bunda bir ders vardır. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Şüphe yok, bunda elbette bir ibret vardır. Halbuki onların ekserisi imân etmiş kimseler olmadı. |
Süleyman Ateş Meali | Muhakkak ki bunda bir ibret vardır, ama yine çokları inanmazlar." |
Süleymaniye Vakfı Meali | İşte bunda tam bir ibret vardır ama bunlardan çoğu inanacak değillerdir. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Kuşkusuz, bütün bunlarda mutlaka bir ibret vardır. Ama onların çoğu müminler değil. |
Şuara Suresi 103. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Şuara |
Sure Numarası | 26 |
Ayet Numarası | 103 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 19 |
Kur'an Sayfası | 502 |
Toplam Harf Sayısı | 78 |
Toplam Kelime Sayısı | 17 |
Şuara Suresi, Mekke döneminde inmiş bir sure olarak bilinir ve genel olarak peygamberlerin hayatları, tevhid davası, inkârcılarla olan mücadeleleri gibi temaları işler. Ayet 103, toplumun bir kısmının hakikati görmesine rağmen inanmaktan kaçındığını vurgular. Bu ayet, hem öğretici bir öğüt niteliği taşır hem de insanların çoğunun gerçeği kabul etme noktasında nasıl bir tutum sergilediklerini gözler önüne serer. Ayette belirtilen 'ibret' kavramı, insanları düşündürüp derinlemesine anlamaya davet ederken, bu ibretin bazılarında etkili olmasına rağmen, çoğu kişinin yine de inanmaktan geri durduğunu ifade eder. Bu bağlamda, ayet, insanların inanç ve kabullerinin derinliği konusunda bir eleştiri niteliği taşır. Ayetin genel bağlamı içerisinde, ibret almak, düşünmek ve gerçekleri kabul etme konusunda bir çağrı bulunmaktadır, fakat birçok insanın bunu yapmadığına dikkat çekilmektedir.
Şuara Suresi 103. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
أَيَةٌ | delil, ayet |
كثيرٌ | çok, çoğu |
إيمان | inanmak, iman |
Ayetteki kelimeler arasında dikkat çeken 'delil' (أَيَةٌ) kelimesi, bir şeyin doğruluğunu kanıtlayan anlamında kullanılmıştır. 'Çok' (كثيرٌ) kelimesi, toplumun büyük bir kesimini ifade ederken 'iman' (إيمان) kelimesi ise inanç durumunu belirtmektedir. Tecvid açısından, ayette med ve idgâm gibi kurallar göze çarpar; bazı kelimelerde uzatma veya harflerin birleşimi kurallarına uygun bir şekilde okunması gerektiği not edilir.
Şuara Suresi 103. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
أَيَةٌ | delil, ayet | 15 |
كثيرٌ | çok, çoğu | 20 |
إيمان | inanmak, iman | 25 |
Ayet içerisinde geçen kelimeler Kur'an'da sıkça kullanılan terimlerdendir. 'Delil' (أَيَةٌ) kelimesi, genellikle Allah'ın ayetleri veya delilleri anlamında kullanılmakta, bu da onun doğrudan inanç ve ibret ile ilgili bir vurgusu olduğunu gösterir. 'Çok' (كثيرٌ) kelimesi, Kur'an'da toplumun büyük bir kesimini ifade etmek için sıkça geçmekte ve insan topluluklarının tutumlarını ele alırken kullanıldığı görülmektedir. 'İman' (إيمان) kelimesinin sıklığı ise, inancın ve iman durumunun önemini vurgulamakta. Bu kelimeler, Kur'an'ın genel temasını oluşturan inanç, delil ve toplumsal eleştirileri yansıtmaktadır.
إيمان
25
كثيرٌ
20
أَيَةٌ
15
Şuara Suresi 103. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | Şüphe yok ki bunda bir delil var | Geleneksel |
Diyanet İşleri | Elbet bunda bir ibret vardır | Açıklayıcı |
Elmalılı Hamdi Yazır | Şüphesiz bunda bir âyet vardır | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | Şüphesiz ki bunda bir ders vardır | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | Şüphe yok, bunda elbette bir ibret vardır | Geleneksel |
Süleyman Ateş | Muhakkak ki bunda bir ibret vardır | Açıklayıcı |
Süleymaniye Vakfı | İşte bunda tam bir ibret vardır | Geleneksel |
Yaşar Nuri Öztürk | Kuşkusuz, bütün bunlarda mutlaka bir ibret vardır | Modern |
Tabloda görüldüğü üzere, birçok meal 'ibret' kelimesini kullanarak ortak bir vurgu yapmaktadır. Bu kelimenin tercih edilmesi, Kur’an’da ders çıkarılması gereken durumları belirtmek için sıklıkla kullanılan bir ifade olması nedeniyle anlaşılabilir. 'Şüphe yok ki' ve 'bunda bir delil var' gibi ifadeler de birkaç mealde yer almakta, bu da ayetin kesin bir doğruluk içerdiğine dair bir inancı ifade ediyor. Dikkat çeken başka bir nokta ise, bazı meallerin modern bir dil kullanmasıdır. Özellikle Mehmet Okuyan ve Yaşar Nuri Öztürk, daha açık ve anlaşılır bir dil kullanarak günümüz okuyucusuna hitap etmeye çalışmışlardır. Farklı ifadeler ise, özünde benzer anlamlar taşısalar da, bazı durumlarda ton ve kullanım açısından farklılık göstermektedir. Bu durum, her mealin yazarının dil tercihleri ve hedef kitleleri ile bağlantılı olarak ortaya çıkmaktadır.