الشُّعَرَاءِ

Şuara Suresi 156. Ayet

وَلَا تَمَسُّوهَا

بِسُٓوءٍ

فَيَأْخُذَكُمْ

عَذَابُ

يَوْمٍ

عَظ۪يمٍ

١٥٦

Velâ temessûhâ bisû-in feye/ḣużekum ‘ażâbu yevmin ‘azîm(in)

"Sakın ona bir kötülük dokundurmayın. Yoksa büyük bir günün azabı sizi yakalar."

Surenin tamamını oku

Şuara Suresi 156. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiVe ona kötülükle dokunmayın, sonra pek büyük bir günün azabı, helak eder sizi.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)“Sakın ona bir kötülük dokundurmayın. Yoksa büyük bir günün azabı sizi yakalar.”
Elmalılı Hamdi Yazır Meali"Sakın ona bir kötülükle ilişmeyin, yoksa sizi büyük bir günün azabı yakalayıverir."
Mehmet Okuyan MealiSakın ona hiçbir kötülük yapmayın; yoksa büyük bir günün azabı sizi yakalar.”
Ömer Nasuhi Bilmen Meali«Ve buna bir kötülük ile dokunmayın, sizi hemen pek büyük bir günün azabı yakalar.»
Süleyman Ateş MealiSakın, ona bir kötülük dokundurmayın, sonra büyük bir günün azabı sizi yakalar.
Süleymaniye Vakfı MealiOna bir kötülük yapmayın, yoksa çok zor bir günün azabına çarpılırsınız.”
Yaşar Nuri Öztürk Meali"Ona kötülükle ilişmeyin. Yoksa büyük bir günün azabı sizi yakalar."

Şuara Suresi 156. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureŞuara
Sure Numarası26
Ayet Numarası156
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz19
Kur'an Sayfası500
Toplam Harf Sayısı64
Toplam Kelime Sayısı14

Şuara Suresi, genelde Mekke döneminde inmiş olup, peygamberlerin hikayeleri etrafında şekillenen bir içerik sunmaktadır. Bu surede, geçmişteki kavimlerin başına gelen felaketler, iman ve inkâr arasındaki mücadele ve Allah'ın kudreti üzerinde durulmaktadır. Ayet 156 ise, bir uyarı niteliğindedir ve birine kötülük yapmaktan sakınmayı vurgulayan bir ifade içermektedir. Bu bağlamda, ayet, günahın sonuçlarını ve Allah'ın azabını ifade ederken, insanların birbirine karşı olan tutumlarının önemini de öne çıkarıyor. Sure içerisinde, kavimlerin başına gelen felaketlerle ilgili benzer uyarılar yer almakta ve buna dikkat çekilmektedir. Ayet, genel olarak insanların dikkatli olmaları, başkalarına zarar vermemeleri gerektiği, bu tür eylemlerin sonuçlarının ağır olabileceğini hatırlatmaktadır. Yani bu ayet, gelen önceki ayetlerle de bağlantılı bir şekilde, insanlık tarihindeki uyarıları ve bunun sonucunda gelen azapları hatırlatmaktadır.

Şuara Suresi 156. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
كَوْنَكُمolmanız
عَذَابazap
يَوْمgün
كَبِيرbüyük
سَكَتَsusmak

Ayet içerisinde 'كَوْنَكُم' kelimesi, 'olmanız' anlamında kullanılırken, 'عَذَاب' kelimesi azap anlamında geçmektedir. 'يَوْم' kelimesi, gün anlamında ve 'كَبِير' ise büyük anlamında yer alıyor. Bu kelimeler, ayetin ana temasına hizmet ederken, dinleyicilerin veya okuyucuların zihninde bir bağ kurarak, uyarı niteliğindeki mesajın etkisini artırmaktadır.

Şuara Suresi 156. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
عَذَابazap20
كَبِيرbüyük32
يَوْمgün30

Ayet içinde geçen Arapça kelimelerden 'عَذَاب' (azap) kelimesi Kur'an'da toplam 20 defa geçmektedir. 'كَبِير' (büyük) kelimesi ise 32 defa, 'يَوْم' (gün) kelimesi de 30 defa kullanılmaktadır. Bu kelimelerin sık kullanımı, Allah'ın azabının ciddiyetini, büyük günün önemini ve insanların bu gün karşısındaki durumlarını vurgulamak amacıyla yapılmış olabilir. Bu kelimeler, Kur'an'ın genel teması olan ahiret inancı ve yaptıkların sonuçları üzerine yoğunlaşarak, okuyucuya, hatırlatıcı bir mesaj iletmektedir.

كَبِير

32

يَوْم

30

عَذَاب

20

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Şuara Suresi 156. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki GölpınarlıVe ona kötülükle dokunmayınAçıklayıcı
Diyanet İşleriSakın ona bir kötülük dokundurmayınModern
Elmalılı Hamdi YazırSakın ona bir kötülükle ilişmeyinGeleneksel
Mehmet OkuyanSakın ona hiçbir kötülük yapmayınGeleneksel
Ömer Nasuhi BilmenVe buna bir kötülük ile dokunmayınGeleneksel
Süleyman AteşSakın, ona bir kötülük dokundurmayınAçıklayıcı
Süleymaniye VakfıOna bir kötülük yapmayınAçıklayıcı
Yaşar Nuri ÖztürkOna kötülükle ilişmeyinModern

Tabloda yer alan meallerde 'kötülük' kelimesinin kullanımı yaygındır ve çoğu mealde birbirine yakın ifadelerle aktarılmıştır. 'Sakın ona bir kötülük yapmayın' ifadesi, daha çok geleneksel bir dil tonuyla öne çıkmakta ve okuyucuya uyarıcı bir mesaj vermektedir. Ayrıca, 'dokunmayın' ve 'ilişmeyin' gibi kelimeler de bazı meallerde farklılık göstermektedir. Bu ifadelerin seçiminde, meal yazarlarının dil kullanımı ve hedef kitleleri etkili olmuştur. Genel olarak, 'kötülük' kelimesinin vurgulanması, metnin ana temasının net bir şekilde anlaşılması adına önemli bir unsurdur. Ancak bazı meallerde 'dokunmak' ve 'ilişmek' ifadelerinin kullanımı, anlamda çok büyük farklılıklar yaratmamaktadır. Bu durum, dilsel zenginliği yansıtırken, anlamda da benzer sonuçlara işaret etmektedir.